ÇÁ¶û½º¿¡¼­´Â ÇÁ¶û½º½ÄÀ¸·Î...(ÇÁ¶û½º¿¡ °¡¼­ ¾î¶»°Ô »ì±î)

   ** º» »çÀÌÆ®´Â  ÇÁ¶û½º ¹®È­¸¦ ÀÌÇØÇÏ´Â ±æÀâÀÌ·Î Æò°¡¹Þ°í ÀÖ´Â <Savoir-Vivre>¸¦ ¹ø¿ªÇÑ °ÍÀ¸·Î ±¤ÁÖÀÇ ÇÁ¶û½º¾î ±³»çÇùȸ¿¡¼­ µµ¿òÀ» Áּ̽À´Ï´Ù. ÇÁ¶û½º ÀεéÀÇ ÀÏ»ó»ýȰ°ú °³ÀλýȰ, Á÷Àå»ýȰ, °¢Á¾ °¡Á·Çà»ç, Á¾±³Çà»ç µîÀ» ¼Ò°³ÇÔÀ¸·Î½á, ÇÁ¶û½º ¿¬¼ö¸¦ ÁغñÇÏ´Â ÇÁ¶û½º¾î ±³»ç³ª ´ëÇлý, ÇÁ¶û½º ¹®È­¸¦ Á» ´õ ±íÀÌ ¾Ë°íÀÚ ÇÏ´Â ÀϹÝÀε鿡°Ô ¸¹Àº µµ¿òÀÌ µÇ¸®¶ó ¹Ï½À´Ï´Ù. **


 Â÷
  ·Ê
  º¸
  ±â


 ¥° Àλç¿Í ¼Ò°³ (Salutations et Présentations)

violet_look.gif  °Å¸®³ª º¹µµ¿¡¼­ »ç¶÷À» ¸¶ÁÖÄ¥ °æ¿ì
 
 ¢º ¸ØÃç ¼­Áö ¾Ê°í °£´ÜÈ÷ ÀλçÇϱâ
 'Bonjour'¶ó°í¸¸ ÇØµµ ÃæºÐÇϳª ¼ºÀÎÀ̶ó¸é, 'Bonjour madame', 'Bonjour monsieur'°¡ ´õ ÁÁ´Ù. Àǻ翡°Ô´Â, 'Bonjour docteur' º¯È£»ç³ª °øÁõÀο¡°Ô´Â 'Bonjour maître'¶ó°í Çϸç, ¸ðÀÚ¸¦ ¹þ´Â °ÍÀÌ Á¤ÁßÇÏ´Ù.

CONSEIL
 'Bonjour madame  Dumont'°°Àº Àλç´Â ´Ù¼Ò °ÅºÏÇÑ °ÍÀ¸·Î, »óÀεéÀÌ ¼Õ´ÔÀ» Àß ¾Ë°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» µå·¯³»±â À§ÇØ »ç¿ë. ½Ã°ñ°¡°Ô¿¡¼­ 'Bonjour ,messieurs dames!'Çϰí Å«¼Ò¸®·Î ¿ÜÄ¡¸é¼­ ¼Õ´ÔµéÀÌ °¡°Ô ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡´Â °æ¿ì°¡ ÀÖÁö¸¸, ´Ù¼Ò °¨Á¤ÀûÀΠŵµ¶ó¼­ µµ½Ã¿¡¼­´Â °ÅÀÇ ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
 Ä£±¸¿¡°Ô´Â Ä£¼÷ÇÏ°Ô 'Salut', ¿©·¯ Ä£±¸µé¿¡°Ô´Â 'Bonjour tout le  mon d e!'
 Àú³á¿¡´Â 'Bonsoir'.
 ÀáÀÚ·¯ °¡±â Àü¿¡´Â 'Bonne nuit'.

¢º ¸ØÃç¼­ ÀλçÇϱâ

 º¸Åë 'Bonjour'¶ó°í ÀλçÇϸ鼭 ¾Ç¼ö¸¦ ÇÑ´Ù. ¾Ç¼öÇÒ °æ¿ì ¿¬ÀåÀÚ, À­»ç¶÷, ¿©¼º ÂÊ¿¡¼­ ¸ÕÀú ¼ÕÀ» ³»¹Î´Ù.
 Àå°©À» ³¤ °æ¿ì ¿À¸¥¼ÕÀÇ Àå°©À» ¹þ°í ¾Ç¼öÇÑ´Ù. ¾Ç¼öÇÒ ¶§´Â ³Ê¹« ²Ë Áã°Å³ª Çæ··ÇÏÁö ¾Ê°Ô ÀûÀýÈ÷ ¼ÕÀ» Àâ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù.
 ÀÌ ¾Ç¼öÀÇ Çʿ伺Àº ÇÁ¶û½ºÀεéÀÇ ½À¼º¿¡¼­ ¸Å¿ì ±»¾îÁø °ÍÀ̶ó, ¼ÕÀÌ Á¥¾ú°Å³ª ´ÙÃÆÀ» °æ¿ì´Â, 'Je ne vous serre pas la main parce que ...' ¶ó°í »ç°úÇϰųª, ÆÈ¸ñÀ» ³»¹Ð±âµµ ÇÑ´Ù.

 Àλ簡 ³¡³­ Á÷ÈÄ ¾ÈºÎ¸¦ ¹¯´Â´Ù. 'Comment allez-vous?', 'Comment ça va?'

CONSEIL   
 Æ¯º°È÷ °³ÀÎÀûÀ¸·Î ¾Æ´Â °æ¿ì°¡ ¾Æ´Ï¶ó¸é »óÀÎÀ̳ª Åýñâ»ç, ±ØÀåÁ÷¿ø, Ä«ÆäÀÇ Á¾¾÷¿ø µî¿¡°Ô´Â ¾Ç¼öÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.

 Ä£±¸¸¦ ¸¸³µÀ» ¶§ º¼¿¡ ÀÔ¸ÂÃá´Ù. ÁøÂ¥ ÀÔ¸ÂÃãÀ̶ó±â º¸´Ù´Â º¼°ú º¼À» ¸Â´ë´Â Á¤µµ(joue   joue). Ãâ½ÅÁö¿ªÀ̳ª ½À°ü¿¡ µû¶ó 3¹øÀ̳ª 4¹ø º¼À» ¸Â ´í´Ù(bises).

»çÀûÀÎ Àå¼Ò¿¡¼­ »ç¶÷À» ¸¸³µÀ» ¶§

¢º È¥ÀÚ ÀÖ´Ù¸é
 ¾î¶² »ç¶÷ÀÇ Áý¿¡ ÃÊ´ëµÇ¾ú´Ù¸é, ±× ÁÖÀΰúÀÇ °ü°è¿¡ µû¶ó ¾Ç¼ö³ª Bises Áß¿¡¼­ ¼±ÅÃÇÑ´Ù. º´¿øÀ̳ª È£ÅÚ, »ç¹«½ÇÀÇ Á¢´ë¿øÀº ¾Ç¼öÇÏÁö ¾Ê°í ¿ôÀ¸¸é¼­ °£´ÜÈ÷ 'Bonjour'ÇÑ´Ù. ³²ÀÚµéÀº ¼­·Î Ä£ÇÏ°í »çÀûÀÎ Àå¼Ò¿¡¼­ ¸¸³ª´õ¶óµµ, Bises ´ë½Å¿¡ °¡º±°Ô µîÀ» Åä´ÚÀ̸ç ÈûÂù ¾Ç¼ö¸¦ ÁÖ°í¹Þ´Â´Ù. 

¢º ´Ù¸¥ »ç¶÷°ú ÇÔ²² ÀÖ´Ù¸é

 °ü·ÊÀûÀÎ Àλ縦 ÇÑ ´ÙÀ½ ¼Ò°³ÇÑ´Ù. ³²ÀÚ¸¦ ¿©ÀÚ¿¡°Ô, ¿¬¼ÒÀÚ¸¦ ¿¬ÀåÀÚ¿¡°Ô
- Fran oise, je te présente ...'
- Monsieur Tournier, je vous présente mon amie ...
'- Présentez-moi de vous présenter monsieur Charcot.'
- Je vous présente mon amie Marie.' 

óÀ½ ¸¸³ª´Â »ç¶÷¿¡°Ô
- Enchanté,e. - Très heureux,se.
- Ravi de faire votre connaissance.
 ¶Ç´Â ÀÚ¿¬½º·´°Ô 'Bonjour'.

  Çì¾îÁú ¶§
*ÀÚ¸®¸¦ ¶°³ª±â Àü¿¡ ´ÙÀ½°ú °°Àº ¸»·Î ¶°³¯ °ÍÀ» ÁغñÇÑ´Ù.
- Cela m'a fait plaisir de vous rencontrer (voir).
- Je dois vous quitter ...
- Bon, allez, je vous laisse.
*Ȥ ¹Ù»Ú´Ù¸é,
- Excusez-moi, je dois filer.
- Je me sauve.
- Il faut que j'y aille.
* ´ÙÀ½¿¡ ¸¸³³½Ã´Ù.
-Au revoir monsieur / docteur / maitre!
* Ä£±¸µéÀ̳ª ÀþÀºÀÌµé »çÀÌ¿¡¼­´Â °£´ÜÈ÷ 'Salut!', 'Ciao(Tchao)!'.
* ¾î¶² Áö¿ª¿¡¼­´Â 'Adieu'¸¦ ¾²±âµµ ÇÏÁö¸¸, ÀÌ ¸»Àº º¸Åë ´õ ÀÌ»ó ¸¸³ª±â
*¾î·Á¿î »ç¶÷¿¡°Ô »ç¿ëÇÏ´Â ¸Å¿ì °­ÇÏ°í °áÁ¤ÀûÀÎ ¸»ÀÌ´Ù.
* ¶°³ª¸é¼­ µ¡ºÙÀÌ´Â ¸»
- ¸çÄ¥³»·Î º¸°ÔµÉ ¶§ 'A bien tôt'.
- È®½ÇÇÏÁö´Â ¾ÊÁö¸¸ ¸ÓÁö¾Ê¾Æ º¸°ÔµÉ ¶§
 'A la prochaine / A plus tard / A un de ces jours.'
- ÇÏ·çÁß Á¶±ÝÈÄ¿¡ º¸°Ô µÉ ¶§, 'A tout à l'heure.'
- ¸î ºÐ ÈÄ¿¡ ¸¸³¯ °æ¿ì, 'A tout de suite'

 ³¯ÀÚ³ª ½Ã°£ »óȲ¿¡ µû¸¥ ÀÛº° Àλç
- ¾ÆÄ§À̳ª À̸¥ ¿ÀÈÄ ¹«·Æ, 'Bonne journée.'
- ¿ÀÈÄ¿¡´Â 'Bon après-midi.'
- ¿ÀÈÄÀÇ ³¡ ¹«·Æ¿¡´Â 'Bonne soirée.'
- Àú³á½Ä»ç ÈÄ¿¡´Â 'Bonne fin de soirée.'
- ÀáÀÚ·¯ °¡±â ÀüÀ̳ª ´ÊÀº Àú³á¿¡´Â 'Bonne nuit.'
- ±Ý¿äÀÏ Àú³áÀ̳ª Åä¿äÀÏ¿¡´Â 'Bon weekend.'
- ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ´ë´äÀ¸·Î 'Merci! A vous aussi!', 'Vous de même.'

 °Ý·Á³ª À§·ÎÀÇ Àλ縻
- ¾î¶² ¹®Á¦¿¡ ºÎµúÄ£ »ç¶÷¿¡°Ô´Â 'Bon courage.'
- ¾î¶² ÀÏÀ» °èȹÁßÀÎ »ç¶÷À̳ª ÀÛ¾÷À» Áß´ÜÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô´Â 'Bonne continuation'.
- ½ÃÇèÀ» Ä¡·é´Ù°Å³ª ¾î·Æ°í À§ÇèÇÑ ÇൿÀ» ÇÏ°ÔµÉ »ç¶÷¿¡°Ô´Â 'Bonne chance.'

µÑ ´Ù ¾Æ´Â »ç¶÷¿¡°Ô ¾ÈºÎ ÀüÇØ´Þ¶ó°í ÇÒ ¶§
- Mon meilleur souvenir / Mes amitiés   votre femme.
- Dites bonjour de ma part à Christian.
- Embrasse Jeanne pour moi. 

¹æ±Ý »ç±Í°Ô µÈ »ç¶÷°ú Çì¾îÁú ¶§
- J'ai été heureux,se de vous avoir rencontré ,e.
- Ravi,e d'avoir fait votre connaissance.
- Au plaisir de vous revoir!

CONSEIL   
* Á¤ÁßÇÔÀÇ Ç¥½Ã
- ³²ÀÚ°¡ ¸ðÀÚ¸¦ ¹þ°í ¿©ÀÚ¿¡°Ô ÀλçÇÑ´Ù.
- ¿©ÀÚ´Â ¾ÉÀº ä·Î ÀλçÇÏÁö¸¸ ³²ÀÚ´Â ¿©ÀÚ¿¡°Ô ÀϾ¼­ ÀλçÇÑ´Ù.
* INFORMATION
* Le baisemain (¼Õ¿¡ ÀÔ¸ÂÃß±â)
 Áß¼¼ÀÇ Ç³½ÀÀ¸·Î, ¿ø·¡ ºÀ½Å(ºÀ°Ç½Ã´ëÀÇ °¡½Å)ÀÌ Á¸°æÀÇ Ç¥½Ã·Î ÁÖ±ºÀÇ ¼Õ¿¡ ÀÔÀ» ¸ÂÃß¸ç ±×¸¦ Âù¾çÇѵ¥¼­ ºñ·ÔµÇ¾ú´Ù. ¿©·¯ ¼¼±âµ¿¾È ³²¼ºµéÀÌ ±â»çµµ·Î¼­ ¿©¼ºµé¿¡°Ô ÀλçÇϱâ À§ÇØ ¸öÀ» ±ÁÈ÷°í ¿©¼ºÀÇ ¼Õ¿¡ °¡º±°Ô ÀÔ¼úÀ» ½ºÄ¡´Â ÀÌ ¿ì¾ÆÇÑ µ¿ÀÛÀ» ÃëÇØ¿Ô´Ù. Á¶±ÝÀº °í»ö ⿬ÇÑ ÀÌ Á¤ÁßÇÔÀÇ Ç¥½Ã´Â, ¿À´Ã³¯ ¸Å¿ì °Ý½ÄÀ» °®Ãß¾î¾ßÇÒ »óȲÀ̳ª »çÀûÀÎ Àå¼Ò¿¡¼­¸¸ ÇàÇØÁø´Ù. ±×·¸Áö¸¸ ¾î¸° ¼Ò³àÀÇ ¼ÕÀ̳ª ºÎÀÎÀÇ Àå°© ³¤ ¼Õ¿¡´Â Ű½ºÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.

  ¥± ¸¸³² (Prise de contact)

email_bluebox.gif 1. Á¸Äª°ú ºñÁ¸Äª ('Vous' ou 'Tu')
 »ó´ë¹æÀ» <tu>¶ó°í ĪÇÒ °ÍÀÎÁö, <vous>¶ó°í ĪÇÒ °ÍÀÎÁö´Â ÇÁ¶û½ºÀε鿡°Ô Á¶Â÷µµ ¹Ì¹¦ÇÑ ¹®Á¦´Ù. ±× ¼±ÅÃÀÌ ´ëÈ­ÀÚµéÀÇ °ü°è, ³ªÀÌ, »çȸÀû ÁöÀ§¿Í °°Àº ³»Àû ¿äÀεé°ú ¸¸³²ÀÇ Àå¼Ò, ÁÖÀ§È¯°æ°ú °°Àº ¿ÜÀû ¿äÀε鿡 Á¿ìµÇ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.

¢º ÀϹÝÀûÀ¸·Î Àß ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â »ç¶÷¿¡°Ô´Â <vous>¶ó ĪÇÑ´Ù. ±×·¯´Ù°¡ ´õ ¿ìÈ£ÀûÀÎ °ü°è·Î ¹ßÀüÇϸé, <tu>¶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª 'On peut se tutoyer?'¶ó°í µ¿ÀǸ¦ ±¸ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù. ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é »ó´ë¹æÀÌ ´ç½Å¿¡°Ô °è¼Ó <vous>¶ó°í ÇØ¾ßÇÏ´Â ³­°¨ÇÑ »óȲÀÌ µÉ ¼öµµ ÀÖ´Ù. µÇµ¹¾Æ°¡¼­ <vous>¶ó°í ´Ù½Ã ½ÃÀÛÇÒ °æ¿ì¿¡µµ ºÒÄè°¨À» Á־´Â ¾ÈµÈ´Ù. <vous>¶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀÌ °Å¸®°¨À» À¯ÁöÇϰڴٴ Àǹ̴ ¾Æ´Ï¸ç, <vous>¸¦ <tu>·Î ¹Ù²Ù´Âµ¥ ½Ã°£ÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù´Â ¶æÀÌ´Ù. ¼­·Î¸¦ °è¼Ó <vous>¶ó°í ȣĪÇϸ鼭µµ ÈǸ¢ÇÑ °ü°è¸¦ À¯ÁöÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.  ¿äÁò ÀþÀºÀ̵éÀº ¸¸³ª¸é ¾ÆÁÖ °£´ÜÈ÷ tutoyer ÇÑ´Ù.

* »ó´ë¹æÀÌ ¸ÕÀú <vous>¿¡¼­ <tu>·Î °©ÀÚ±â ȣĪÀ» ¹Ù²Û´Ù ÇØµµ ±×°ÍÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÏ °ÍÀÎÁö´Â ÀÚ½ÅÀÌ °áÁ¤ÇÑ´Ù.
¢º Ä£¼÷ÇÑ °ü°è¿¡¼­  ±ÍÁ·À̳ª ºÎ¸£Á¶¿Í °èÃþ¿¡¼­´Â <vous>°¡ °í¼öµÇ°í ÀÖÁö¸¸, ±×°ÍÀº Àα¸°¡ Àû¾î¼­ÀÌ´Ù. º¸Åë °¡Á·Àº <tu>¶ó°í ĪÇÏÁö¸¸ ³ªÀ̰¡ ¸¹Àº ºÎ¸ð¿¡°Ô´Â <vous>¶ó°íµµ ĪÇÑ´Ù.

¢º Çб³¿¡¼­ (A l'école, au collège, au lycée, à  l'universit )
 º¸Åë ÃʵîÇб³¿¡¼­ ÇлýµéÀº ¼±»ý´Ô¿¡°Ô <vous>¶ó°í Çϰí, ¼±»ý´ÔÀº Çлýµé¿¡°Ô <tu>¶ó°í ÇÑ´Ù. Áß.°íµîÇб³¿¡¼­´Â ¼±»ý´Ôµé¿¡ µû¶ó 'vous'¶ó°í Çϱ⵵ Çϰí <tu> ¶ó°í Çϱ⵵ ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ´ëÇп¡¼­´Â ³ªÀ̸¦ »ý°¢Çؼ­ ¼­·Î°£¿¡ <vous>¶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀϹÝÀûÀÌ´Ù.

 Áï, ¾î¸¥ÀÌ ¾ÆÀÌ¿¡°Ô <tu>¶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀÌ º¸ÆíÀûÀÌÁö¸¸ û³â±â ÀÌÈÄ¿¡´Â ¾î¶² °ü°èÀ̳Ŀ¡ µû¶ó¼­ <tu>¶ó°í Çϰųª <vous>¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

¢º Á÷¾÷°ú °ü·ÃµÈ »óȲ¿¡¼­
 Á÷À嵿·áÀÎ °æ¿ì´Â »ó´ë¹æÀÇ ³ªÀÌ¿Í Á÷À§¿¡ µû¶ó, ¶Ç ±â¾÷ÀÇ Æ¯¼º¿¡ µû¶ó ¼­·Î <tu> ¶Ç´Â <vous>¶ó ĪÇÑ´Ù. Á÷Ã¥»ó »ó°üµé°ú ºÎ¼­¿øµé »çÀÌ¿¡¼­´Â ¾ÆÁÖ ¿À·§µ¿¾È ÇÔ²² ±Ù¹«ÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó¸é <vous>¶ó Çϴµ¥, ¿ª½Ã ȸ»ç ½ºÅ¸ÀÏÀÏ ¼ö ÀÖ´Ù. ´Ù¸¸ <tu>À̵ç <vous>ÀÌµç ºÒ±ÕÇüÀÌ ¾øÀÌ µ¿µîÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

¢º °Å¸®, °¡°Ô, °ø°øÀå¼Ò¿¡¼­
 ÁøÂ¥ Ä£±¸°¡ ¾Æ´Ï¶ó¸é, ¾ÆÁÖ ¿À·£ Ä£ºÐ°ü°è°¡ ÀÖ´Ù ÇÒ Áö¶óµµ º´¿ø, À̹߼Ò, Ä¡°ú µî¿¡¼­´Â <vous>¶ó°í ÇØ¾ßÇÑ´Ù.

 2. ÀüÈ­Çϱâ (Téléphoner)
  ÀüÈ­ ÀÌ¿ë ¹æ¹ý
¢º °øÁßÀüÈ­ »ç¿ë¹ý
 °øÁßÀüÈ­¿¡¼­ ÀüÈ­¸¦ ÇÏ°í ½Í´Ù¸é, ´ã¹è °¡°Ô(Tabac)³ª ¿ìü±¹¿¡¼­ ÆÇ¸ÅÇÏ´Â ÀüÈ­Ä«µå(T l carte)¸¦ ±¸ÀÔÇØ¾ßÇÑ´Ù. ¹°·Ð caf  °°Àº µ¥¿¡´Â ÁÖÈ­¸¦ ³Ö¾î »ç¿ëÇÏ´Â ÀüÈ­±âµµ ÀÖ´Ù.
 ¼öÈ­±â¸¦ µé°í ±¸¸Û¿¡ Ä«µå¸¦ ³ÖÀºÈÄ ½ÅÈ£À½ÀÌ µé¸®¸é ¹øÈ£¸¦ ´©¸¥´Ù.
 ¼ö½ÅÀÚ ºÎ´ãÀ¸·Î ÇÏ·Á¸é ±³È¯ ¹øÈ£(19 33 82)¸¦ ´©¸£°í,
'Je voudrais appeler un numéro en PCV(Paiement contre v rification)'¶ó°í ¸»ÇÑ´Ù.
 ÀüÈ­¸¦ °Å´Âµ¥ ÇÊ¿äÇÑ Áö½Ã»çÇ×Àº °øÁßÀüÈ­ ¹øÈ£¿Í ÇÔ²² ÀüÈ­ºÎ½º¿¡ °Ô½ÃµÇ¾î ÀÖÀ¸¹Ç·Î »ó´ë¹æÀÌ ´ç½Å¿¡°Ô ÀüÈ­Çϵµ·Ï ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù.

¢º Áý¿¡¼­ ÀüÈ­ ÇÒ ¶§
 ÅëÈ­ÇÑ °Å¸®¿Í ½Ã°£¿¡ µû¶ó ¿ä±ÝÀÌ ´Ù¸£´Ù.
 (tarif bleu < tarif blanc < tarif rouge)
 22½Ã 30ºÐºÎÅÍ »õº® 6½Ã±îÁö´Â Á¤»ó°¡ÀÇ 3ºÐÀÇ1Á¤µµÀÌ´Ù.

¢º ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ÀüÈ­¸¦ »ç¿ë ÇÒ ¶§
 Çã¶ô ¹Þ°í, °£´ÜÇÏ°Ô »ç¿ëÇϰí Àå°Å¸® ÀüÈ­¸é ÅëÈ­·á¸¦ ³»´Â °ÍÀÌ ¿¹ÀÇ.
* 22½Ã ÀÌÈijª ½Ä»ç½Ã°£¿¡ ÀüÈ­ÇÏ´Â °ÍÀº °á·Ê.
*  ÅëÈ­°¡ µÇ¾úÀ» ¶§

  INFORMATION  
 ÇÁ¶û½ºÀÇ ÀüÈ­¹øÈ£´Â 8ÀÚ¸® ¼ýÀÚ·Î µÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç, 2ÀÚ¸®¾¿ ²÷¾î Àд´Ù. ¿¹) 47 27 15 15

 *ÇÁ¶û½º¿¡¼­ ¿Ü±¹À¸·Î ÀüÈ­¸¦ ÇÒ °æ¿ì:
 19 (ÇÁ¶û½º ±¹Á¦ÀüÈ­ È£Ãâ¹øÈ£) + ÇØ´ç±¹ ¹øÈ£ + Áö¿ª¹øÈ£(¸Ç ¾ÕÀÇ 0¹øÀº  »«´Ù) + ÀüÈ­¹øÈ£

 ¿¹) Çѱ¹ ±¤ÁÖ ¼­°­°íµîÇб³
 19 + 82(Çѱ¹ ±¹°¡¹øÈ£) + 62(±¤ÁÖ Áö¿ª¹øÈ£) + 520 5134(Çб³ ÀüÈ­¹øÈ£)

 *Çѱ¹¿¡¼­ ÇÁ¶û½º ÆÄ¸®·Î ÀüÈ­ÇÒ °æ¿ì:
 001(Çѱ¹Åë½Å ±¹Á¦ÀüÈ­) + 33(ÇÁ¶û½º ±¹°¡¹øÈ£) + 1(parisÁö¿ª¹øÈ£) + ÀüÈ­¹øÈ£

* ÇÁ¶û½ºÀÇ ¹«·á ±ä±ÞÀüÈ­:
 ¼Ò¹æ¼­(È­Àç½Å°í); 18, °æÂû¼­; 17, Á¤º¸; 12, ÀüÈ­°íÀå; 13, ÀÀ±Þ ÀÇ·á; 15

¢º ÀÚ½ÅÀÌ ´©±¸ÀÎÁö¸¦ ¹àÈú ¶§
- Allô , bonjour monsieur, je voudrais parler à  Monsieur Beaujean de la part de ---[votre nom].
- Allô  la socièt  Pixcel? Ici compagnie macTex, je voudrais parler au directeur du marketing ---.
- Allô , je suis bien au 45 70 22 30? ... Bonjour , monsieur. Je suis [votre nom]. Pourrais-je parler à   Madame Conrad s'il vous plaÎt?
- Allô monsieur Kim  à l'appareil, je désire parler à  Monsieur Petit.
- Allô , bonjour! C'est Jacques... Est-ce que Marie est là, s'il te plaît?
- Allô , ici Jean. Bonjour!  ça va?.. Tu pourrais me passer Louis, s'il te plaît?

 ´ÊÀº ½Ã°£¿¡ ÀüÈ­ÇÒ °æ¿ì
- Allô , excuse,z-moi de te/vous d ranger, ---.

CONSEIL   
 ÀÚ½ÅÀÇ À̸§À» ¹àÈ÷´Â °ÍÀÌ ÁÁÀ¸¸ç, ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é »ó´ë¹æÀÌ 'C'est de la part de qui?', 'Qui est   l'appareil?'¶ó°í ¹°À»ÅÙµ¥, ±×·¯¸é 'C'est de la part de [votre nom]'À̶ó°í ÇÏ¸é µÈ´Ù.

¢º ÀüÈ­ÇÑ ¸ñÀûÀ» ¼³¸í ÇÒ ¶§
- Je téléphone pour prendre rendez-vous avec Madame Longuet.
- J'aimerais avoir des renseignement sur ...
- Je vous téléphone au sujet de ...
- Je voudrais savoir si ...
* Àß µé¸®Áö ¾ÊÀ¸¸é,
- Je vous entends très mal, je raccroche et je vous rappelle.
* ´ëÈ­ÀÇ ³»¿ëÀ» Àß ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇß´Ù¸é,
- Pouvais-vous parler plus lentement, s'il vous plaît?
- Excusez-moi, je n'ai pas bien compris, pourriez-vous répéter, s'il vous  plaît?- Pouvez-vous  épeler le nom?
* épeler öÀÚ¸¦ ¸»ÇÏ´Ù

¢º ±â´Ù¸®¶ó°í ¸»ÇÒ ¶§
- Excusez-moi, j'ai un appel sur une autre ligne, vous pouvez patienter   ou voulez-vous que je vous rappelle?
- Ne quittez pas, je vais voir si elle est là.
- Ne quittez pas, je prends un stylo pour noter.

¢º ÅëÈ­¸¦ ³¡³»¾ß ÇÒ ¶§
- Je vous remerci... A bien tôt, au revoir madame.
- J'ai  été  très heureux de pouvoir vous parler ... Au revoir monsieur.
- Nous reparlerons de tout cela le 10 janvier ... en attendant je vous  souhaite une bonne journée.
- A lundi et bon week-end! Au revoir!
- Je te quitte. A bien tôt! Je t'embrasse.

»ó´ë¹æÀÇ ÀüÈ­¿¡ ´ëÇÑ °¨»çÇ¥½Ã
- Merci de m'avoir appelé ,e.
- Je vous/te remercie de votre/ton appelé.

  ÅëÈ­ÇϰíÀÚ ÇÏ´Â »ç¶÷°ú ¿¬°áÀÌ ¾ÈµÉ ¶§

¢º ±× »ç¶÷ÀÌ ´Ù¸¥ ÀüÈ­¸¦ ¹Þ°í ÀÖÀ» ¶§
 'Vous pouvez patienter?'¶ó°í ¹°À¸¸é,
* ±â´Ù¸± ¼ö ÀÖ´Â °æ¿ì, 'Oui, je reste en ligne.'
* ±â´Ù¸± ¼ö ¾øÀ» ¶§´Â 'Je préfère rappeler plus tard, merci!'

¢º ºÎÀçÁß ÀÏ ¶§
- Savez-vous quand elle sera là ?
- A quelle heure puis-je le/la joindre?
- Quand est-ce que je peux le/la joindre?
- Est-ce que vous pouvez lui transmettre un message?
- Pouvez-vous lui demander de me rappeler au 45 60 21 22 ? Merci.

¢º ±×°÷¿¡ »ìÁö ¾Ê°Å³ª ±Ù¹«ÇÏÁö ¾ÊÀ» ¶§
- Où  est-ce que je pourrais le/la joindre, s'il vous plaît?
- Pouvez-vous me communiquer son nouveau numéro?
¢º ¹øÈ£°¡ À߸ø µÇ¾úÀ» °æ¿ì
- Ce n'est pas le 34 25 77 00 ? Excusez-moi, je me suis trompé ,e!
- Excusez-moi de vous avoir dérangé ,e, j'ai dû  faire une erreur.

¢º ÀÚµ¿ ÀÀ´ä±â(r pondeur)¿Í ÅëÈ­ÁßÀ̶ó¸é
 'Vous  êtes bien au 56 99 76 12. Nous ne pouvons pas vous répondre actuallement, aeuillez laisser votre message apr s le bip sonore.' ÀÌ·± ³»¿ëÀÌ ³ª¿À¸é ´çȲÇÏÁö ¸»°í Â÷ºÐÇÑ ¸ñ¼Ò¸®·Î ¿ë°ÇÀ» ¸»ÇÑ´Ù.
 'Bonjour. Madame Irivin à  l'appareil. J'appelais pour ... Est-ce que vous pouvez me rappeler au ...? Merci.' ¾Æ¿ï·¯ ÀüÈ­ÇÑ ³¯Â¥¿Í ½Ã°£À» ¸»ÇÏ¸é ´õ¿í ÁÁ°Ú´Ù.

 2. Á¤º¸¸¦ ¿ä±¸ ÇÒ ¶§ (Chercher des renseignements)
 ¿øÇÏ´Â ³»¿ëÀ̳ª ´ëÈ­»óȲ ±×¸®°í ´ëÈ­ÀÚ¿ÍÀÇ °ü°è¿¡ µû¶ó ´Ù¸£´Ù.
 
Á÷¼³ÀûÀÎ ¿ä±¸:
- Dites-moi   quelle station je dois descendre pour aller   l'Opé ra à  Bastille.- Donnez-moi les cordonnées de Laurent.
- Il faut que tu me donnes son numéro de téléphone.
* Æò¹üÇÑ Ç¥Çö:
- Vous avez les horaires des trains pour Toulouse?
* les holaires des trains ¿­Â÷ ½Ã°£Ç¥
- Est-ce que tu sais où  je peux joindre Christian?
* Á¤ÁßÇÑ Ç¥Çö:
- Excusez-moi, amdame, où  estt-ce que je peux trouver un bureau de  tabac?- Pardon, monsieur, je cherche le service des cartes de séjour.
- Excusez-moi de vous déranger, mais je voudrais savoir si la réunion de  demain est maintenue.
* ºÎÁ¤¹® Çü½ÄÀ¸·Î °£Á¢ÀûÀÎ ¿ä±¸:
- Tu ne voudrais pas m'aider   trouver ces informations?
- Vous ne pourriez pas me dire comment me procurer cet article?
* se procurer ¾ò´Ù, ¼Õ¿¡ ³Ö´Ù

 ±Û·Î ºÎŹÇÒ ¶§
- Auriez-vous l'obligeance de me fournir tous les  l ments nécessaires?
- Je vous remercie par avance de bien vouloir répondre à mes questions.

 3. ¾à¼Ó Á¤Çϱâ (Prendre rendez-vous)
  º´¿ø Áø·á ¾à¼Ó
 ¿©·¯ Àǻ簡 ÇÔ²² ÇÏ´Â º´¿øÀ̶ó¸é Áø·á ¹Þ°íÀÚ ÇÏ´Â ÀÇ»çÀÇ À̸§À» ¸»ÇÑ´Ù.

¢º ¿¹¾àÇÒ °æ¿ì
- All ? Bonjour madame, c'est bien cabinet du docteur Dossu? je voudrais prendre rendez-vous avec le docteur la semaine si c'est possible.
 *±×·¯¸é Á¢¼ö¿øÀÌ
- Est-ce que le mercredi 10,à16h, vous conviendrait?- Le docteur ne peux pas vous recevoir avant le vendredi à 18heures.
* ¹Þ¾ÆµéÀδٸé,
- Le 4 d cembre à  6 heures? C'est parfait.
- Mercredi 6 novembre? C'est très bien. ±×¸®°í À̸§À» ¸»ÇÑ´Ù.
* ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¼ö ¾øÀ» ¶§
- Désolé,e, je serai absent,e ce jour-là.
- Je suis pris,e toute la journée de mardi, mais je suis libre le reste de la semaine.

¢º ¿¹¾à ³¯Â¥³ª ½Ã°£À» º¯°æÇÒ °æ¿ì

- Je suis désolé,e. J'avais pris rendez-vous mais... Je ne peux pas/Je ne suis pas libre ce jour-l . Ce n'est pas possible avant/apr s ... par  exemple?
- Vous n'auriez pas un rendez-vous un peu plus tard/un peu plus tôt  parce que je travaille jusqu'à18heures?

¢º ¿¹¾àÀ» Ãë¼ÒÇÏ·Á¸é (48½Ã°£ Àü¿¡ ¾Ë·ÁÁÖ¾î¾ß ¿¹ÀÇ)
- Je vous téléphone pour décommander le rendez-vous que j'avais avec  le docteur Dossu le 15 juillet.

  ¾÷¹« ¾à¼Ó Á¤Çϱâ
 ¼­¿­»óÀÇ À§Ä¡³ª »óȲ¿¡ µû¶ó¼­ ÀüÈ­³ª ªÀº ÆíÁö·Î ¾à¼ÓÀ» ¿äûÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¾î´À °æ¿ìµç ÀÌ¹Ì ¾Ë°í ÀÖ´Â »ç¶÷À̶ó¸é Áö³­¹ø ¸¸³²À» »ó±â½ÃŰ´Â °Íµµ ÁÁ´Ù.

¢º ÀüÈ­·Î
- Allô , bonjour monsieur. Hans Muller à  l'appareil. Je suis attaché  commercial au laboratoire X. Nous nous sommes vus au congrès des  pharmaciens à Nice le mois dernier ... Est-ce que nous pourrions nous  rencontrer pour...?

* ºÎŹÇÏ´Â ÀÔÀåÀ̶ó¸é ³¯Â¥ ¼±ÅÃÀº »ó´ë¹æÀÌ Çϵµ·Ï.
- Quelle date vous conviendrait le mieux?
* ÀÏ´Ü ¾à¼ÓÀ» Çß´Ù¸é ÅëÈ­¸¦ ³¡³»±â Àü¿¡ ¿ÀÇØ°¡ ¾øµµ·Ï ¾à¼Ó ³¯Â¥¸¦ È®ÀÎÇÑ´Ù.
- Très bien ... nous nous verrons donc le 3 juin à 15 heures.
- Eh bien, je vous dis   jeudi, 18 heures.

¢º ÆíÁö·Î
 °£°áÇÑ ÆíÁö Çü½Ä¿¡ µû¶ó :  
*°ÑºÀ¿¡´Â ÀÌ·¸°Ô
 ¹ß½ÅÀÎ ÁÖ¼Ò :
 Monsieur Hans Muller
 5, rue des Orangers
 06000 Nice

                                            ¼ö½ÅÀÎ ÁÖ¼Ò :
                                             Monsieur Lenoir
                                             14, rue des Arts
                                             75015 Paris

*ÆíÁöÁö¿¡´Â ÀÌ·¸°Ô                    ¾´ ³¯Â¥, Àå¼Ò :
                                                 Paris, le 20 mai 1998

 Monsieur,
 Lors du congrès des pharmaciens le mois dernier à  Nice, nous avons envisagé  la possibilité  de ... [¾à¼ÓÀÇ ¸ñÀû]. Pourriez-vous m'accorder un rendez-vous à votre convenance afin que nous... Vous pouvez me joindre au 92 22 54 13.
 Dans l'attente de votre r ponse, je vous prie d'agréer, monsieur, mes salutations distinguées.
                                  Lenoir [signature]

  Ä£±¸¿Í ¾à¼ÓÇÒ ¶§
¢º ÀüÈ­·Î
A: Allô, bonjour Angélique!
B: Devine qui est à   l'appareil?
A: Oui, c'est moi, Stella! Comment vas-tu? ... Dis, je te téléphone parce  que je serai   Paris pendant les vacances de Noël. On pourrait se voir? Déjeuner ensemble... Qu'en penses-tu? ... Tu serais libre entre le  22 et le 30 d cembre? ... Très bien! Je t'embrasse... A bientôt!
¢º ÆíÁö·Î
                                      Dijon, le 4 novembre 1998

 Chère Angélique,
 Un tout petit mot pour te demander si nous pourrions nous voir à  Paris pendant les vacances de No l. J'y serai du 22 au 30 d cembre. Crois-tu que tu pourrais te lib rer pour passer un moment avec moi? On pourrait d jeuner ensemble ou voir une exposition? J'ai beaucoup de choses   te raconter... R ponds-moi vite! J'ai h te d'avoir de tes nouvelles.

        Je t'embrasse.

                                      Stella
|* avoir héte de + inf. --À» ¼­µÎ¸£´Ù

 ¥² ÀÇ»ç Àü´Þ (Communications et Echanges)

 1. Á¦¾ÈÀÇ ¼ö¿ë°ú °ÅÀý (Accepter / Refuser une proposition)

go.gif  Á¦¾È ¹Þ¾ÆµéÀ̱â
 °£´ÜÈ÷ 'Oui', 'D'accord', 'Je veux bien' ¸¸À¸·Îµµ ÃæºÐÇÏÁö¸¸, ±â»Ý°ú ¸¸Á·À» Ç¥ÇöÇÏ·Á¸é 'Volontiers', 'Avec plaisir', 'Avec joie', 'J'accepte avec grand plaisir', 'Super'(Ä£ÇÑ »çÀÌ) µîÀ» ¾µ ¼ö ÀÖ´Ù.
 ½â ³»Å°Áö ¾ÊÀ» ¶§´Â 'Après tout, pourquoi pas?'

  °ÅÀýÇϱâ
 Á¦¾ÈÀ» ¼ö¶ôÇÏ´Â °Íº¸´Ù ¹Ì¹¦Çؼ­ »ç°ú³ª º¯¸íÀÌ ¼ö¹ÝµÇ¸ç, ȤÀº ±× °áÁ¤ÀÌ È®½ÇÇÔÀ» º¸¿©ÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù.
* Á¤ÁßÇÏ°Ô ¾ÈŸ±î¿òÀ» ³ªÅ¸³»¸ç
- Non, je regrette sinc rement.
- C'est impossible malheuresement.
- Ce n'est pas possible, j'en suis désolé ,e.
- Je regrette de ne pas pouvoir accepter.
- Je suis au regret de vous dire non.
* °áÁ¤À» ¹Ì·ç°íÀÚ ÇÒ ¶§
- Je ne pense pas, mais je vais voir ...  
- On verra ...
* ´ÜÈ£ÇÏ°Ô °ÅÀýÇÏ·Á¸é
- Non, je ne veux pas.
-
ça ne me dit rien.
- Je refuse.
- (Il n'en est) Pas question!
- C'est hors de question.
- Vous n'y pensez pas!

 2. µµ¿ò¿¡ °¨»çÇϱâ (Remercier pour un service rendu)
 µµ¿ò ¹ÞÀº ³»¿ë°ú ±× »ç¶÷°úÀÇ °ü°è¿¡ µû¶ó ÀüÈ­³ª ÆíÁö·Î, ¶Ç´Â ¼±¹°À̳ª ½Ä»ç´ëÁ¢À¸·Î °¨»çÇ¥½Ã¸¦ ÇÑ´Ù.

¢º ¸»·Î °¨»çÇ¥½Ã
* °¨»çÀÇ Á¤µµ¿¡ µû¶ó
- Merci / Merci bien / Merci beaucoup
- Je vous/te remercie beaucoup/mille fois/infiniment.
- Je ne sais comment vous/te remercier.
- Je ne vous/te remercierai jamais assez.

*°¨»çÇ¥½Ã¿¡ ´äº¯Çϱâ
- Je vous/t' en prie.
- Ce n'est rien! De rien!
- C'est tout   fait normal.
- Il n'y a pas de quoi.
- C'est bien peu de chose.

¢º ÆíÁö·Î °¨»çÇ¥½Ã (Á»´õ °ø½ÄÀûÀ¸·Î Çϰí½Í´Ù¸é)
                           le Havre, le 10 septembre

 Chère Madame,
 Il y a environ deux mois, nous nous sommes rencontrés lors d'un cocktail chez les Delatour. J'aimerais vous remercier de m'avoir aidé ,e. Grace à vous j'ai trouvé  unemploi qui correspond   mes compétences.
 Avec encore tout mes remerciements, je vous prie de croire, chère madame,   mon meilleur souvenir.

¢º ¼±¹°·Î °¨»çÇϱâ
 ¾ÆÁÖ °¡±î¿î »çÀ̰¡ ¾Æ´Ï¶ó¸é °³ÀÎÀûÀÎ ¼±¹°Àº ÇÇÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁÀ¸¸ç, Ã¥, ·¹ÄÚµå, ¼ú, °úÀÚ, ²É µîÀÌ ÀûÇÕÇÏ´Ù.

 CONSEIL   
 »¡°£ Àå¹Ì´Â ¿ÀÇØÇÒ ¼öµµ ÀÖ°í, Çâ¼ö´Â ¸Å¿ì °³ÀÎÀûÀÎ ¼±Åà »çÇ×À̹ǷΠÇÇÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù. ±¸ÀÔÇÒ ¶§ 'C'est pour offir.' 'Un paquet cadeau' ¶ó°í ¸»Çصδ °ÍÀÌ ÁÁ´Ù. ¹è´ÞÇÒ ¶§´Â 'Avec tous mes remerciements' À̶ó°í ÀûÀº Ä«µå¿Í ÇÔ²².

 3. ½Ç¼ö³ª À߸ø »ç°úÇϱ⠠ (S'excuser pour une erreur ou une faute)

  ¸»·Î½á »ç°úÇϱâ
 'Pardon'À̶ó´Â Ç¥ÇöÀº ÀÏ»ó»ýȰ¿¡¼­ ¾ÆÁÖ ¸¹ÀÌ ¾²ÀδÙ. ¹æÇظ¦ Çß´ÙµçÁö, »ç¶÷À» ¹Ð¾ú´ÙµçÁö, Àçä±â¸¦ Çß´ÙµçÁö, ÄÚ¸¦ Ç®¾ú´ÙµçÁö, ½ÄŹ¿¡¼­ ´Ù¸¥ »ç¶÷ ¾ÕÀ¸·Î ¼Ò±Ý, Á¢½Ã, ÈÄÃß µîÀ» ³Ñ°Ü ÁÙ ¶§, ºÎŹÇÒ ¶§ µî.
* °Ý½Ä¿¡ ¸ÂÃß¾î
- Je vous/te prie de m'excuser/pardonner de ...
- Je vous/te pr sente toutes mes excuses pour ...
- Veuillez m'excuser (de) ... / Veuillez me pardonner (de) ...
- Je suis confus,e (de) ...et vous prie de m'en excuser.
* °Ý½ÄÀ» ¹þ¾î³ª¼­
- Excuse-moi!
- Toutes mes excuses.
- Pardon je suis désolé ,e.
- Je regrette de ...

ÆíÁö·Î »ç°úÇϱâ
 Á¤»óÀ» ÂüÀÛÇÒ ÀÏÀÌ ÀÖ´õ¶óµµ ¼ÖÁ÷È÷ À߸øÀ» ½ÃÀÎÇÑ´Ù.
* °Ý½ÄÀ» °®Ãß¾î
                               Hongkong, le 14 janvier 1998

 Docteur,
J'avais rendez-vous   votre cabinet le 3 janvier à 16 heures. En effet, je devais revenir   Paris pour le Nouvel An, mais, pour des raisons familiales. j'ai été  contraint,e de prolonger mon séjour de deux semaines. Je vous avoue que j'avais compl tement oubli  mon rendez-vous et m'en suis souvenu seulement aujourd'hui.
 Je vous adresse ce fax et vous prie de bien vouloir m'excuser pour ce contretemps regrettable.
 Dés mon retour à Paris, je reprendrai contact avec vous. Avec encore toutes mes excuses, je vous prie d'agréer, docteur, l'expression de mes meilleurs sentiments.

                   Jean J. Goldeman
* avouer ½ÃÀÎÇÏ´Ù, ÀÚ¹éÇÏ´Ù

¥³ ÃÊ´ë ÇÏ±â  (Invitation)                  
 1. Á¡½ÉÀ̳ª Àú³á ½Ä»ç ÃÊ´ë
 (Invitation   déjeuner ou   dîner)
ÃÊ´ë¿¡ ´äÇÏ±â                                                    
(1) °Ý½ÄÀ» °®Ãá ÃÊ´ë
 °Ý½ÄÀ» °®Ãá ÃÊ´ë¶ó¸é ÃÊ´ëÀåÀ» º¸Åë 10ÀÏ Àü¿¡ º¸³½´Ù.
    
* ÃÊ´ëÀå

Monsieur et Madame d'Hautecourt
vous prient de leur faire l'honneur de venir dîner chez eux le vendredi 5 mars  à 20 heures  5, avenue Niel, Paris 17.

                                                R.S.V.P

* R.S.V.P (R pondez s'il vous pla t) : ´äÀåÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.

* °ÝÀǾø´Â ÃÊ´ë¶ó¸é ÀüÈ­·Î ÇÑ´Ù.
- Nous aimerions vous inviter  à dîner à  la maison lundi soir ...- Cela me ferait plaisir de vous avoir à  dîner un soir de la semaine prochaine.
- Seriez-vous libre samedi prochain pour venir dîner chez nous?

¢º ÃÊ´ë¿¡ ´äÇϱâ - °¡´ÉÇÑ »¡¸®
* ±àÁ¤ÀûÀÎ ÀÀ´ä

 Monsieur et Madame Irwin
 vous remercient de votre invitation   laquelle ils auront le plaisir  et l'honneur de se rendre.
* avoir l'honneur de inf. --ÇÏ´Â ¿µ±¤À» °®´Ù.

* ºÎÁ¤ÀûÀÎ ÀÀ´ä
 Monsieur et Madame Pichler  tant malheureusement pris par des engagements anté rieurs, regrettent de me pouvoir accepter votre aimable invitation.
* engagement antérieur ¼±¾à
*  ÀüÈ­·Î ÃÊ´ëÇÑ °æ¿ì ÀüÈ­·Î ´äÇÑ´Ù.

¢º ÃÊ´ë¿¡ ÀÀÇÒ ¶§
 - Merci, c'est très aimable   vous. J'accepte avec plaisir.
 - C'est avec grand plaisir que nous acceptons votre invitation.
 - Nous nous ferons un plaisir de venir.
 - Volontiers, nous serons enchantés de vous voir.

CONSEIL  
 ÃÊ´ëÇÑ Ä£±¸°¡ ¾Æ¹« °Íµµ °¡Á®¿Ã Çʿ䰡 ¾ø´Ù ÇÒ Áö¶óµµ ¼¤ÆäÀÎÀ̳ª Æ÷µµÁÖ¸¦ Çѵκ´ °¡Á®°¡´Â °ÍÀÌ ¿¹ÀÇ.

¢º Âü°¡ ¿©ºÎ°¡ ºÒÈ®½ÇÇÒ ¶§
- Ce serait avec plaisir ... mais est-ce que je peux vous rappeler pour  vous confirmer parce que ...?
- Cela me ferait plaisir, mais je peux me libérer parce que ...

¢º Ãʴ븦 °ÅÀýÇÒ ¶§
- C'est vraiment très gentil de votre part, mais je suis désolé ,e ...  cela m'est impossible ... je ne peux absolument pas...
- Je regrette sinc rement, mais je ne suis pas libre ce soir-là .

(2) Ä£ÇÑ »çÀÌÀÇ ÃÊ´ë
 °Ý½ÄÀ» °®Ãâ Çʿ䰡 ¾ø´Â Ä£ÇÑ »çÀÌÀÇ ÃÊ´ë¶ó¸é ÀüÈ­·Î ÇÑ´Ù.
- Tu ne veux pas dîner chez moi ce soir?
- J'aimerais bien t'avoir à déjeuner samedi.
- Tu n'a rien de prévu vendredi soir? Cela me ferait plaisir que tu  viennes dîner   la maison.
- Tu es libre mercredi? J'invite quelque amis. On va se faire une petite   bouffe...
* bouffe (¼Ó)À½½Ä ¸Ô±â

¢º Ãʴ븦 ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¶§
- Je veux bien, c'est très jentil. D'accord, Ça me fera plaisir de te voir.
- Super! D'accord, vers quelle heure?
* ½Ä»ç ¾à¼ÓÀ̶ó¸é
- Qu'est-ce que je peux apporter?
- J'apporte le dessert.

¢º ºÒÈ®½ÇÇÒ ¶§
-  Ça me ferait très plaisir, mais je ne suis pas sûr,e d'être libre ce  jour-là. Je peux te rappeler demain?
- En principe, Ça marche, mais je peux te rappeler pour confirmer parce que ...

¢º Ãʴ븦 ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¼ö ¾øÀ» ¶§
- C'est dommage, c'est impossible parce que ...
- Ça tombe mal! C'est justement ce soir-là que je dois ...
- C'est bête,  Ça tombe juste le jour où  il faut que ...

ÇÁ¶û½ºÀÎÀÇ Áý¿¡¼­ ½Ä»ç¸¦ ÇÏ°Ô µÇ¾úÀ» ¶§

 CONSEIL   
 *º¹Àå : °Ý½ÄÀ» °®Ãá ÃÊ´ë¶ó¸é ¿©ÀÚµéÀº ¼ºÀå, ³²ÀÚµéÀº ³ØÅ¸ÀÌ¿¡ ¾çº¹.
          ¾ÆÁÖ ±Ù»çÇÑ Àú³áÀ̶ó¸é ¾ßȸº¹.
          Ä£±¸ »çÀ̶ó¸é °£¼Òº¹. (¿îµ¿º¹Àº ÇÇÇØ¾ß)
 Àú³á ½Ä»ç¶ó¸é ½Ã°£¿¡ ¸ÂÃß¾î °¡µµ·Ï. (³Ê¹« ÀÏÂï °¡Áö ¾Êµµ·Ï)
 Ä¬Å×ÀÏ ÆÄƼ³ª ¹«µµÈ¸¶ó¸é Á¤½Ãº¸´Ù Á¶±Ý ´Ê°Ô °¡´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù.
 Ä¬Å×ÀÏ ÆÄƼ¸¦ Á¦¿ÜÇϰí´Â °£´ÜÇÑ ¼±¹°À» ÁغñÇÑ´Ù.
  (²É´Ù¹ß, ÃÊÄÝ·¿, °úÀÚ Æ÷µµÁÖ µî)   

 *¹æ¹®ÀÚÀÇ ¼±¹°À» ¹ÞÀº ¿©ÁÖÀÎÀÌ 'Oh! il ne fallait pas.' 'Vous n'auriez pas dû.(ÀÌ·¯½Ã¸é ¾È µÇ´Âµ¥...)'¶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀº ÀÇ·ÊÀûÀÎ ¸»ÀÌ´Ù.
 ÇÁ¶û½º¿¡¼­ ¹æ¹®°´¿¡°Ô ÀÚ½ÅÀÇ ÁýÀ» ±¸°æÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº ÀÌ·ÊÀûÀÌ´Ù. Çö°ü¿¡¼­ ¼Õ´ÔÀ» Á¢´ëÇÏ¸ç ¿ÜÅõ¸¦ ¹Þ¾Æ µÐ´Ù. °Å½Ç·Î ¾È³»ÇÑ ÈÄ °Å±â¼­ Àá½Ã ´ëÈ­¸¦ ÇÑ´Ù.

¢º Apéritif (½Ä»çÀü ¸¶½Ã´Â ¼ú)
* ±ÇÀ¯Çϱâ
- Qu'est-ce que je peut offir?
- Qu'est-ce que vous aimeriez boire?
- Qu'est-ce que je vous sers comme apéritif?
- J'ai du whisky, du gin, du Martini, du Porto, des jus de fruits ...

* gin, Martini ¼úÀÇ ÇÑ Á¾·ù, Porto Æ÷¸£Åõ°¥ »ê Æ÷µµÁÖ, Æ÷Æ®¿ÍÀÎ

*´ë´äÇϱâ
- J'aimerais bien un whisky avec du Perrier.
- Je veux bien un petit porto.
- Pas d'alcol, merci, mais je boirais bien un jus de fruit.
* ÁغñµÇÁö ¾ÊÀº ¼ú Á¾·ù¸¦ ÁÖ¹®ÇÏ¿© ÁýÁÖÀÎÀ» ´çȲÇÏ°Ô ÇÏÁö ¾Êµµ·Ï

¢º ½ÄŹÀ¸·Î °¥ ¶§

*ÀÚ¸® ¹è¿­
 ÁýÁÖÀÎÀÌ 'Nous pourrions passer   table.' ¶ó°í ÇÏ¸é ½Ä»ç°¡ ÁغñµÇ¾ú´Ù´Â ½ÅÈ£ÀÌ´Ù. ¾ÈÁÖÀÎÀÌ ÀÚ¸®¿¡ ¾ÉÀ¸¸é Á¤ÇØÁø ÀÚ¸®¿¡ ¾É´Â´Ù.
 ÁýÁÖÀÎÀÇ ¿À¸¥ÂÊ¿¡´Â »çȸÀû Á߿伺À̳ª °¡Á·°úÀÇ °ü°è, ³ªÀÌ µîÀ» °í·ÁÇØ¼­ Áß¿äÇÑ ¿©ÀÚ ¼Õ´ÔÀÌ ¾É´Â´Ù. Áß¿äÇÑ ³²ÀÚ ¼Õ´ÔÀº ¾ÈÁÖÀÎÀÇ ¿À¸¥ÂÊ¿¡ ¾É´Â´Ù. ±×¸®°í ³ª¸ÓÁö »ç¶÷µéÀº °øÅëÀÇ °ü½É»ç¿Í ¼­·ÎÀÇ °ü°è µîÀ» °í·ÁÇØ¼­ °¡´ÉÇÑ ¿©ÀÚ-³²ÀÚ ¹ø°¥¾Æ °¡¸ç ¾É´Â´Ù.
 ¾Æ³»¿Í ³²ÆíÀÌ ¸¶ÁÖº¸¸ç ¾É´Â °ÍÀº ÇÇÇÑ´Ù.

¢º ½Ä»ç Áß¿¡

 *½Ä»ç ¿¹Àý
- ¿©ÁÖÀÎÀÌ ¾ÉÀ» ¶§±îÁö ±â´Ù¸± °Í. ³²ÀÚµéÀº ¿ÞÆí ¿©ÀÚÀÇ ÀÇÀÚ¸¦ °¡º±°Ô ²ø¾î³»¾î ÁÙ °Í.
- ¹«¸­¿¡ ¼ö°Ç, ¾çÂÊ¿¡ ½Ä±â, Å×ÀÌºí ³¡¿¡ ¼Õ¸ñÀÌ ¿Àµµ·Ï µÎ ¼ÕÀ» ³õ´Â´Ù. ÆÈ²ÞÄ¡¸¦ ½ÄŹ À§¿¡ ¿Ã¸®°Å³ª µî¹ÞÀÌ¿¡ ±â´ëÁö ¸»°í ÀÇÀÚ¿¡ ¹Ù¸¥ ÀÚ¼¼·Î ¾É´Â´Ù.

- ¿Þ¼Õ¿¡ Æ÷Å© ¿À¸¥¼Õ¿¡ ³ªÀÌÇÁ¸¦ µç´Ù. ³ªÀÌÇÁ°¡ ÇÊ¿ä ¾ø´Ù¸é ¿À¸¥¼Õ¿¡ Æ÷Å©¸¦ µé¾îµµ ¹«¹æÇÏ´Ù.
- ½Ä»ç Áß¿¡ ¿ä¸®´Â ¿©Àڵ鿡°Ô ¸ÕÀú Á¦°øÇÏ°í ¸ðµÎ¿¡°Ô Á¦°øµÈ ÈÄ¿¡ ¸Ô±â ½ÃÀÛÇÑ´Ù.
- ½Ä»ç Áß¿¡ À½½ÄÀ̳ª ¹°°ÇÀ» °Ç³×ÁÙ ¶§´Â 'Pardon' ÇÑ´Ù.
- Á¦°øµÈ À½½ÄÀ» ¸Àº¸Áö ¾ÊÀ¸·Á´Â °ÍÀº °á·ÊÀÌ´Ù. ±×°ÍÀ» ÁÁ¾ÆÇÏÁö ¾Ê´õ¶óµµ ÀÚ±â Á¢½Ã¿¡ Á¶±Ý ´ú¾î¼­ ¸Ô´Â °ÍÀÌ ¾ÈÁÖÀÎÀ» ¸ð¿åÇÏÁö ¾Ê´Â ¹æ¹ýÀÌ´Ù. ¾Ë·¯Áö µî ÀÇÇÐÀû ÀÌÀ¯·Î ¸ø ¸Ô´Â´Ù¸é ¾ÈÁÖÀο¡°Ô ¼³¸íÇÏ´Â °ÍÀÌ ¿¹ÀÇÀÌ´Ù.

INFORMATION  
 * ¸Å¿ì ÇÁ¶û½º ÀûÀÎ ¸î °¡Áö À½½Ä
 1. »§ (Le pain)
 ½Ä»ç¶§¸¶´Ù ´Ù¸¥ ¿ä¸®¿Í ÇÔ²² ¸ÔÀ¸¸ç, ÇÑÀÔ¿¡ ¸ÔÀ» ¸¸Å­ ¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î Àß¶ó¼­ º¸Åë Ä¡Áî¿Í ÇÔ²² ¸Ô´Â´Ù. »§À¸·Î ¼Ò½º¸¦ ±Ü¾î¼­ ¸ÔÁö ¸¶¶ó. Ä£ÇÑ »çÀÌ¿¡¼­´Â Æ÷Å©·Î Âï¾î¼­ ¼Ò½º¿¡ Àû¼Å ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.

 2. »ø·¯µå, ½ºÆÄ°ÔƼ, ¾ÆÆ¼ÃÝÅ©, ¾Æ½ºÆÄ¶ó°¡½º  (La salade, les spaghettis, les artichauts et les asperges)
 »ø·¯µå´Â Àß¶ó¸ÔÁö ¸»°í ³ªÀÌÇÁ³ª Æ÷Å©·Î Á¢¾î ¸Ô´Â´Ù. ½ºÆÄ°ÔƼ´Â Æ÷Å©¿¡ ¸»¾Æ¼­ ¸Ô°í ¾ÆÆ¼ÃÊÅ©(ÀÏÁ¾ÀÇ ³ª¹°·ù)´Â ½ÄÃÊ ¼Ò½º¿¡ ¹¯Çô¼­ ÇÑ À徿 ¶¼¾î ¸Ô´Â´Ù. ¾Æ½ºÆÄ¶ó°¡½º´Â Åë°·Î ¶Ç´Â ¶¼¾îÁø ºÎºÐ ¸¸À» ¸Ô´Â´Ù.

 3. Ä¡Áî (Les fromages)
 Gruy re, roquefort, brie´Â ¼¼·Î·Î Àß¶ó¼­ ¸Ô°í, camembert³ª ´Ù¸¥ µÕ±Ù Ä¡Áî´Â 4ºÐÀÇ 1Á¶°¢À¸·Î Àß¶ó¼­ ¸Ô´Â´Ù. Ä¡Áî´Â ÇÑ ¹ø¸¸ Á¦°øµÈ´Ù
.

 *½Ä»çµµÁß È­Àå½Ç¿¡ °¡·Á¸é: 'Où est la salle de bains?' Àº ÀÌ»óÇÑ Áú¹®ÀÌ µÇ¸ç, 'Où  sont les toilettes?'¶ó°í ÇØ¾ß.

¢º¾ÈÁÖÀÎÀÌ ´Ù¸¥ ¿ä¸®¸¦ ¸Ô¾îº¸¶ó°í ±ÇÇÒ ¶§
- Vous reprendrez bien un peu de salade?
- Resservez-vous, je vous en prie.

* ¸Ô¾î º¸·Á¸é
- Volontiers / Avec plaisir / Je veux bien...
- C'est excellent. / C'est délicieux. / C'est vraiment très bon.
* ¸Ô±â °ï¶õÇÒ ¶§
- Non merci... mais je n'ai vraiment plus faim.
- Merci, mais j'ai déjà  bien mangé .
- J'en ai déjà   repris, c'est délicieux, merci non.

¢º ½Ä»ç°¡ ³¡³ª¸é
 ½Ä»ç°¡ ³¡³ª¸é ¾ÈÁÖÀÎÀº Ä¿Çdzª Digestif(½ÄÈÄ¿¡ ¸¶½Ã´Â ¼ú)¸¦ ¸¶½Ãµµ·Ï °Å½Ç·Î ¿Å±æ °ÍÀ» Á¦¾ÈÇÑ´Ù. À̶§ ¾ËÄÝ µµ¼ö°¡ ³ôÀº armagnac, cognac, eau de vie µîÀÌ Á¦°øµÇ°Å³ª È«Â÷¿Í °°Àº ¶ß°Å¿î À½·á°¡ Á¦°øµÇ±âµµ ÇÑ´Ù.
* Digestif : ½Ä»ç Àü¿¡ ¸¶½Ã´Â Ap ritif¿Í »ó´ëµÇ´Â ¸», ¼ÒÈ­¸¦ À§ÇÏ¿© ½ÄÈÄ¿¡ ¸¶½Ã´Â ¼ú·Î <Pousse-caf >¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.

¢º Soirée°¡ ³¡³¯ ¹«·Æ
* ¶°³ª·Á¸é
- Il est tard, je crois que nous devrions rentrer.
- Il se fait tard, il faudrait que nous partions.

* ¹®À» ³ª¼­¸é¼­
- Nous avons pass  une excellente soirée, mmerci beaucoup.
- Nous vous remercions pour ce d licieux dîner, cela nous a fait vraiment   très plaisir.

*Ä£±¸ »çÀ̶ó¸é
- Merci de cette bonne soirée!
- C'était vraiment très sympa.
* ´ÙÀ½³¯ °£´ÜÇÑ °¨»çÀÇ ÀüÈ­, ±×¸®°í °¡±î¿î ½ÃÀÏ ¾ÈÀÇ ÃÊ´ë

 ·¹½ºÅä¶û¿¡ ÇÁ¶û½ºÀÎÀ» ÃÊ´ëÇßÀ» ¶§

* Â÷¸²Ç¥ ¿ë¾î ÇØ¼³
* Menu de jour ; entr e, plat, fromage, dessert·Î ±¸¼ºµÈ ±×³¯ÀÇ Á¤°¡ ¸Þ´º·Î ¼±ÅÃÀº °ï¶õ.
* Formule ; entr e, plat, fromage, dessert¸¦ ¼±ÅÃÇÏ¿© ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Â Á¤°¡
* Brasserie ; ¼¿ÇÁ ¼­ºñ½º·Î ºü¸£°Ô ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Â Â÷°Å³ª ´õ¿î °£´ÜÇÑ ¿ä¸®, ÆÐ½ºÆ® Ǫµå.
* Carte ; µû·Îµû·Î ÁÖ¹® ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿ä¸®·Î ´Ü°èº°·Î ´ÙÀ½°ú °°´Ù.
¨ç Àüä(entr e ¶Ç´Â hors d'oeuvre) : ½Ä»ç¸¦ ½ÃÀÛÇÏ´Â ¿ä¸®·Î ÁÖ ¿ä¸®¿¡ ¾Õ ¼­ Á¦°øµÈ´Ù.

¨è ÁÖ ¿ä¸®(plats garnis): ¾ß䳪 °¨ÀÚ, Á©¸®(p te) µîÀ» °çµéÀÎ °í±â³ª »ý¼± ¿ä¸®.

¨é Ä¡Áî(fromages) : camembert, gruyère, chévre, roquefort...

¨ê ÈĽÄ(desserts) : °úÀÚ, Ä«¶ó¸á Å©¸², ÃÝÄ÷¿ µî ±×¸®°í ÇØ¹°(fruits de mer)·Î´Â ±¼(hu tre), È«ÇÕ(moule), ´ëÇÕ(clam)°ú °°Àº ÆÐ·ù¿Í ÀÛÀº »õ¿ì(crevette), °Ô(crabe), ¹Ù´Ù°¡Àç(homard), ´ëÇÏ(langouste) µî°ú °°Àº °©°¢·ù¸¦ º°µµ ÁÖ¹®ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

¢º ½Ä´ç¿¡ µµÂøÇؼ­
 ¿¹¿ÜÀûÀ¸·Î ¿©ÀÚº¸´Ù ³²ÀÚ°¡ ¾Õ¼­ µé¾î°£´Ù. ´õ Á¤È®È÷´Â ÃÊ´ëÀÚ°¡ ÃÊ´ë¹ÞÀº »ç¶÷º¸´Ù ¸ÕÀú µé¾î°£´Ù.
 ½Ä´ç ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡¸é Á¾¾÷¿øÀ̳ª Áö¹èÀÎÀÌ
- Vous désirez une table pour combien de personnes?
- Combien êtes-vous?
- Vous avez réservé ?
 »ç¶÷ ¼ö¿¡ µû¶ó Á¼®À» ¹èÁ¤ ¹Þ°í ¿ÜÅõ¸¦ ¹þ¾î Å»Àǽǿ¡ µÐ ÈÄ ÀÚ¸®¿¡ ¾É´Â´Ù.
- Je peux vous débarrasser? (¿ÜÅõ¸¦ ¹þ°Ü µå¸±±î¿ä?)
- Puis-je prendre votre vestiaire? (¿Ê Á» ¹þ¾î ÁֽDZî¿ä?)

¢º ÁÖ¹® (la commande)
 ¼Õ´ÔµéÀÌ ÀÚ¸®¿¡ ¾ÉÀ¸¸é Â÷¸²Ç¥(la carte des plats et des vins)°¡ Á¦½ÃµÇ´Âµ¥, ±Ù»çÇÑ ·¹½ºÅä¶û¿¡´Â °¡°ÝÇ¥½Ã°¡ ¾ÈµÈ ¿©¼º¿ë Â÷¸²Ç¥°¡ µû·Î Àֱ⵵ ÇÑ´Ù.
 ¸Þ´º¸¦ ¼±ÅÃÇÒ ½Ã°£Àº ÃæºÐÇϸç Á¾¾÷¿øÀ» ºÎ¸¦ ¶§´Â 'S'il vous plaît!' ¶ó°í ¸»Çϸ鼭 Á¶¿ëÈ÷ ¼ÕÁþÇÑ´Ù. ±×·¯¸é Á¾¾÷¿øÀÌ 'Vous avez choisi?' ¶Ç´Â 'Vous désirez?' ¶ó°í ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.

 *Àüä, ÁÖ ¿ä¸®, Æ÷µµÁÖ, ÈĽÄÀÇ ¼øÀ¸·Î ÁÖ¹®Çϸç, ÇÊ¿äÇÑ °æ¿ì¿¡´Â Á¾¾÷¿ø¿¡°Ô ¼³¸íÀ» ºÎŹÇÑ´Ù.
- Pouvez-vous m'expliquer ce qu'est <Le feuillet  aux 3 fromages>?
- Qu'est-ce qu'il y a dans <La salade bois joli>?
- Dans la <coupe glac e>, coombien de boules y a-t-il? Quels sont les  parfums?

 *Â÷¸²Ç¥¸¦ °¡Á®°£ ÈÄ¿¡ ÁÖ¹®Çϰųª ÁÖ¹® ³»¿ëÀ» ¹Ù²Ü ¶§
- Est-ce que je peut prendre un fromage au lieu d'un dessert?
- Est-il possible de remplacer les frites par des haricots verts?

*Æ÷µµÁÖÀÇ ¼±ÅÃÀº º¸Åë ³²ÀÚ°¡ ÇÏ¸ç Æ÷µµÁÖ Àü¹®°¡ÀÎ <sommelier>ÀÇ Á¶¾ðÀ» ¹Þ´Â´Ù.

¢º ½Ä»çÇÏ´Â µ¿¾È¿¡
 ±Ô¸ð°¡ Å« ·¹½ºÅä¶û¿¡¼­´Â sommelier(Æ÷µµÁÖ Àü¹® Á¾¾÷¿ø)°¡ Æ÷µµÁÖ º´À» °¡Á®¿Í ÁÖ¹®ÇÑ ¼Õ´ÔÀÇ ÀÜ¿¡ Á¶±Ý µû¸¥ ÈÄ ¸ÀÀ» º¸°Ô ÇÑ´Ù. À̰ÍÀ» <hume> ¶ó°í Çϴµ¥ Æ÷µµÁÖÀÇ Çâ°ú ¸ÀÀ» º¸°í ÀûÀýÇÔÀ» ´Ù¸¥ Âü¼®ÀÚ¿¡°Ô ¾Ë¸®°í, ¸¸¾à ÄÚ¸£Å© ³¿»õ µî Æ÷µµÁÖ¿¡ ÈìÀÌ ÀÖ´Ù¸é ´Ù¸¥ °Í
À¸·Î °¡Á®´ÙÁÖµµ·Ï ¿ä±¸ÇÑ´Ù. 
½Ä»çÇÏ´Â µ¿¾È¿¡ º¸Åë ³²ÀÚ°¡ ¿©ÀÚ¿¡°Ô Æ÷µµÁÖ¸¦ µû¶óÁØ´Ù. ¿©ÀÚ ½º½º·Î ¼úÀ» µû¶ó ¸¶½Ç ¼ö´Â ¾øÀ¸´Ï±î.
 Æ÷µµÁÖ´Â ÀÜÀÇ ¹Ø¹Ù´ÚÀ» Á¶±Ý ³²°Ü Â±â¸¦ ¸¶½ÃÁö ¾Êµµ·Ï ÇÑ´Ù.

¢º ½Ä»ç°¡ ³¡³ª°í
 Á¶½É½º·´°Ô °è»ê¼­¸¦ ´Þ¶ó°í ÇÑ´Ù.
- Vous pouvez me donner l'addition s'il vous plaît?
- Apportez-moi l'addition avec le café , s'il vous plaît.
 °è»ê¼­ ¹Ø¿¡ Çö±ÝÀ̳ª ¼öÇ¥, Ä«µå¸¦ ³õÀ¸¸é¼­ ¸Å¿ì Á¶½É½º·´°Ô °è»êÇÑ´Ù. °¢ÀÚ°¡ µ·À» ³»°í ÇÏ´Â ½Ä»çÀÇ °æ¿ì, ¼­·Î ´Ù¸¥ À½½ÄÀ» ¸Ô¾úÀ» Áö¶óµµ ÃѾ×À» »ç¶÷¼ö·Î ³ª´©¾î °è»êÇϰí, ¼­ºñ½º°¡ ÁÁ¾ÒÀ¸¸é 'ÆÁ(pourboire)'À» ¾ñ¾î Áֱ⵵ ÇÑ´Ù.

 2. Café¿¡¼­ÀÇ ¸¸³² (Rendez-vous dans un café )
 Café ´Â ÈçÈ÷ 'bistro'¶ó°í ºÎ¸£´Âµ¥ ¾ðÁ¦µçÁö ¸¶½Ç°ÍÀÌ Á¦°øµÇ°í, Ãâ±Ù Àü¿¡ ¾ÆÄ§½Ä»çµµ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¶ÇÇÑ ½Å¹®À» Àаųª ¾ê±â¸¦ ³ª´­ ¼ö ÀÖ´Â Àå¼Ò´Ù.ParisÀÇ ¸î¸î café ´Â Áö½ÄÀεé°ú ¿¹¼ú°¡µéÀÇ ¸¸³²ÀÇ Àå¼Ò·Îµµ À¯¸íÇÏ´Ù. ½Ã°ñÀÇ café¿¡¼­´Â Ä«µå³îÀ̸¦ Çϰųª º¹±ÇÀ» ¸ÂÃ纸´Â »ç¶÷µµ º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.

* ¸Å³â 5¿ù¿¡ Èæ¹éÀÇ ÀüÅë º¹ÀåÀ» ÇÑ parisÀÇ café  ¿þÀÌÅ͵éÀÌ ÄŰú º´À» ½×Àº Àï¹ÝÀ» µé°í ÇÏ´Â ¸¶¶óÅæ °æÁÖ°¡ ¿­¸°´Ù.

¢º ÁÖ¹®ÇÏ·Á¸é
 'Monsieur! / Mademoidelle! / Madame! s'il vous plaît!' ¶ó°í Çϸ鼭 °¡º±°Ô ¼ÕÁþÇÑ´Ù. ±×·¯¸é Á¾¾÷¿øÀÌ ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÑ´Ù.
- Qu'est-ce que je vous sers?
- Qu'est-ce que vous prenez?
 ¿øÇÏ´Â °ÍÀ» ÁÖ¹®ÇÑ´Ù.
- Je voudrais un café .
- Je vais prendre un thé  au citron.
- Pour madame, une menthe  à l'eau et pour moi un demi.

¢º °è»ê
 ´ëºÎºÐÀÇ café ¿¡¼­´Â Á÷Á¢ °è»êÇÏÁö ¾Ê°í °è»ê¼­¸¦ ÁÖ°Ô µÇ´Âµ¥, Á¾¾÷¿øÀ» ºÒ·¯ °è»êÇØ ÁÖµµ·Ï ÇÏ°í ±Ý¾×ÀÌ Á¤È®Çϸé Å×ÀÌºí¿¡ µ·À» ³õ¾ÆµÎ°í ³ª¿À¸é µÈ´Ù. ÆÁÀº º¸Åë 15%°¡ Æ÷ÇԵȴÙ.

CONSEIL  
 Áö¿ª¿¡ µû¶ó Â÷ °ªÀÌ ´Ù¸£´Ù.
 ParisÀÇ Champs-Elysées¿¡ ÀÖ´Â café ´Â ¼Òµµ½ÃÀÇ café º¸´Ù 3-4¹è ´õ ºñ½Î´Ù. ±×¸®°í °°Àº café ¶ó ÇÒÁö¶óµµ µÕ±Ù ŹÀÚ(table)¿¡¼­ ¸Ô´Â °Í º¸´Ù <comptoir>³ª <zinc>¶ó°í ÇÏ´Â ±ä ŹÀÚ¿¡¼­ ¸Ô´Â °ÍÀÌ ´õ ½Î´Ù.

INFORMATION  
  
 ÃëÇâ¿¡ µû¸¥ Ä¿ÇÇÀÇ Á¾·ù
 ¨ç ÁøÇÑ Ä¿ÇÇ : Un café  serré  (l'espresso italien)
 ¨è ¾çÀÌ ÀûÀº Ä¿ÇÇ : Un café  simple
 ¨é ¿ìÀ¯ ¾ø´Â Ä¿ÇÇ : Un café  noir
 ¨ê ¿ìÀ¯ ¸À ³ª´Â Ä¿ÇÇ : Un café  noisette
 ¨ë Å©¸²À» ³ÖÀº Ä¿ÇÇ : Un café  crème (le capuccino italien)
 ¨ì ¿ìÀ¯¸¦ ³ÖÀº Ä¿ÇÇ : Un café  au lait
 ¨í ¾çÀÌ ¸¹Àº Ä¿ÇÇ : Un café  double
 ¨î ¿¬ÇÑ Ä¿ÇÇ : Un café  allongé

¥´ °¡Á· Çà»ç (Cérémonies familials)
 1. °áÈ¥ (Mariage)
 °áÈ¥½Ä¿¡ ÃÊ´ë¹Þ¾ÒÀ» ¶§
¢º ÃÊûÀåÀ» ¹Þ°í
 Çà»ç¸¦ ¾Ë¸®´Â »ç¶÷Àº ÀåÂ÷ °áÈ¥ÇÒ »ç¶÷ÀÇ ºÎ¸ðÀ̰ųª, ÀþÀºÀÌµé »çÀÌ¿¡¼­´Â º»Àεé À̸§À¸·Î Ãʴ븦 Çϰųª À¯¸í ½Å¹®À̳ª Áö¿ª ½Å¹®¿¡ ½Æ±âµµ ÇÑ´Ù.

* ÃÊûÀå :

 Monsieur et Madame de Parceval, Monsieur et Madame Cogny ont le plaisir de vous faire part du mariage de leurs enfants, St phanie et Georges La bénédiction nuptiale leur sera donnée le 14 août 1998   à 16 heures en l'église Saint-Antoine,  Neuilly-sur-Seine 3rue Colbert.

  06300 Cannes

   °áÈ¥½Ä
 ´ëºÎºÐÀÇ ÇÁ¶û½ºÀεéÀº ½Å¾Ó½É¿¡ »ó°ü¾øÀÌ Ä«Å縯 ½ÄÀ¸·Î °áÈ¥Çϸç, º¸Åë Åä¿äÀÏ¿¡ ÇÑ´Ù. ÇÁ¶û½º °øÈ­±¹ÀÇ »ó¡ÀÎ ¸¶¸®¾Æ ¹Ý½Å»ó ¾Õ¿¡¼­ µÎ ¸íÀÇ ÁõÀΰú ÇÔ²² ½Å¶û ½ÅºÎ°¡ ¸Í¼¼¸¦ ÇÑ ÈÄ¿¡ ½ÅºÎ°¡ »ì°íÀÖ´Â µµ½ÃÀÇ ±¸Ã»¿¡¼­ ±¸Ã»ÀåÀÇ Çã°¡·Î °áÈ¥ÀÇ ¹ýÀûÀÎ È¿·ÂÀÌ ¹ß»ýÇÑ´Ù. °áÈ¥½ÄÀÌ ³¡³ª¸é <le livre de famille> ¶ó´Â ¼öøÀ» ¹ßºÎ ¹Þ°í, ½ÅºÎ´Â º¸Åë ³²ÆíÀÇ ¼º(nom de famille)À» °¡Áö¸ç ó³à ¶§ÀÇ ¼ºÀ» À¯ÁöÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. Èʳ¯ ž ¾ÆÀ̵éÀº ºÎ°è ÂÊÀÇ ¼ºÀ» µû¸¥´Ù.

¢º ÃÊû¿¡ ÀÀÇÏ·Á¸é
 °¡±î¿î °¡Á·°ü°è°¡ ¾Æ´Ï¶ó¸é ¼­¸éÀ¸·Î ÇÑ´Ù.
 *ºÎ¸ð¿¡°Ô
 Monsieur et Madame Clément vous adressent toutes leurs félicitations et vous prient de transmettre tous leurs voeux de bonheur aux futurs mariés.
 *½Å¶û ½ÅºÎ¿¡°Ô
 Monsieur et Madame Damian vous adressent tous leurs voeux de bonheur et seront heureux d'être parmi vous le 14 août. 
Ä£ÇÑ »çÀ̶ó¸é ÀüÈ­·Î Âü¼®À» ¾Ë¸°´Ù.

¢º °áÈ¥½Ä¿¡ Âü¼®ÇÒ ¼ö ¾øÀ» ¶§
* ¼­¸éÀ¸·Î ¾Ë¸± °æ¿ì:  <Nous sommes vraiment désolés de ne pas pouvoir assister à  lacérémonie, mais nous penserons beaucoup à vous en ce grand jour.>
*ÀüÈ­·Î ¾Ë¸± °æ¿ì : <All ! Bonjour! Madame Darwin à  l'appareil... Nous avons été  très heureux d'apprendre la nouvelle du mariage de St phanie... Toutes nos félicitations! Nous sommes vraiment désolés de ne pas pouvoir assister à la cérémonie car nous ne serons pas à Paris ce jour-là, mais nous penserons beaucoup  à vous. Nous aimerons offrir un petit cadeau aux jeunes mariés... Transmettez-leur encore tous nos voeux de bonheur.>
* °áÈ¥½Ä¿¡ Âü¼®Çؼ­
 ÀüÅëÀûÀ¸·Î ½Å¶ûÀÌ ¾î¸Ó´ÏÀÇ ÆÈ¯À» ³¢°í ¸ÕÀú ¼º´çÀ¸·Î ÀÔÀåÇÏ°í ±× µÚ·Î °¡Á·°ú Ä£±¸µé ÀÔÀåÇÑ´Ù. ÇÏ¾á µå·¹½º¸¦ ÀÔÀº ½ÅºÎ´Â ¸¶Áö¸·¿¡ ¾Æ¹öÁöÀÇ ÆÈ¯À» ³¢°í ÀÔÀåÇÑ´Ù. 1½Ã°£ Á¤µµ ÁøÇàµÇ´Â ¿¹½Ä Áß¿¡ ½Å¶û½ÅºÎ´Â È¥ÀÎÀÇ Ç¥½Ã·Î ÁغñÇÑ ¼ø±ÝÀ¸·Î µÈ ¹ÝÁö(alliances)¸¦ ±³È¯Çϸç, ¿¹½ÄÀÌ ³¡³­ ÈÄ¿¡ ±³È¸ ¾Õ¿¡¼­ °¡Á· »çÁøÀ» ÃÔ¿µÇÑ´Ù.

 *ÇǷο¬¿¡ Âü¼®ÇÑ´Ù¸é
  Á¤È®ÇÑ ½Ã°£¿¡ °¡Áö ¸»°í Á¶±Ý ´Ê°Ô µµÂøÇÑ´Ù.  À½½ÄÀÌ ÀÖ´Â °÷¿¡ °¡±â Àü¿¡ ½Å¶û½ÅºÎ¸¦ ÃàÇÏÇØ ÁÖ°í ¿©ÁÖÀÎ(½Å¶ûÀ̳ª ½ÅºÎÀÇ ¾î¸Ó´Ï)¿¡°Ô °¨»çÀÇ ¸»À» ÇÑ´Ù. ´Ù¸¥ Âü¼®Àڵ鿡°Ô ÀڽŰú ½Å¶û½ÅºÎÀÇ °ü°è¸¦ ¹àÈù´Ù.
- Je suis un,e collègue de travail / un,e ami,e du marié  ou de la mariée.

 2. ¼¼·Ê, ¼ºÃ¼ ¹è·É, ½Å¾Ó°í¹é (Bapt me, Communion, Profession de foi)
  ¼¼·Ê
 ÇÁ¶û½ºÀÇ Ä«Å縯 ½ÅÀÚ ¸ðµÎ°¡ µ¶½ÇÇÏÁö´Â ¾ÊÁö¸¸ ¼¼·Ê¿Í °°Àº ÀǽÄÀº °ÅÀÇ ÁöŲ´Ù. ¼¼·Ê³ª ¼ºÃ¼ ¹è·É, ½Å¾Ó °í¹é°ú °°Àº ÀǽÄÀº ´ÜÁö °¡Á·°ú Ä£±¸µéÀ» ¸¸³¯ ¼ö ÀÖ´Â ±âȸ·Î »ï±âµµ ÇÑ´Ù. ¼¼·Ê´Â Á¾±³Àû °øµ¿Ã¼·ÎÀÇ ÀÔ¹®À» ÀǹÌÇÏ´Â ¼º·ÊÀÌ´Ù.  ¾ÆÀÌÀÇ À̸¶¿¡ ¼º¼ö¸¦ »Ñ¸®¸é¼­ »çÁ¦´Â ±×¸¦ ½ÅÀÇ ¾ÆÀÌ·Î ¸¸µç´Ù. ºÎ¸ðµéÀº ģôÀ̳ª Ä£±¸µé °¡¿îµ¥¼­ ÀÚ³àÀÇ Á¾±³Àû ±³À°¿¡ °ü½ÉÀ» °¡Á®ÁÙ ´ë¸ð(marraine)¿Í ´ëºÎ(parrain)À» ¼±ÅÃÇÑ´Ù. ±×µéÀº ÀÚ½ÅÀÇ ´ëÀÚ(filleul,e)¿¡°Ô »ýÀÏÀ̳ª Å©¸®½º ¸¶½º, ½ÃÇè ÇÕ°ÝÀÏ¿¡ ¼±¹°À» ÁÖ´Â µî Ä£¹ÐÇÑ °ü°è¸¦ À¯ÁöÇÑ´Ù.

  ¼ºÃ¼ ¹è·É
 ¾ÆÀ̰¡ 'öµé ³ªÀÌ(l' âge de raison)'ÀÎ 7¼¼°¡ µÇ¸é <la communion privée>¶ó°í ºÒ¸®´Â ¼ºÂù½Ä(le sacrement de l'Eucharistie)À» ¹Þ´Â´Ù. ¿©±â¿¡´Â ºÎ¸ð¿Í ´ëºÎ.´ë¸ð ±×¸®°í Ä£±¸µéÀÌ Âü¼®ÇÑ´Ù.

  ½Å¾Ó °í¹é
 <La communion solennelle> ¶ó°í µµ ºÒ¸®´Â ½Å¾Ó °í¹éÀº ¼ºÃ¼ ¹è·É ¸î ³â ÈÄ, ¼ºÀÎÀÌ µÇ¾î ´ëºÎ¿Í ´ë¸ðÀÇ À̸§À¸·Î °®´Â Á¾±³ ÀǽÄÀÌ´Ù. ¼Ò³àµéÀÇ °æ¿ì <Aube - íþÛÜëý(Ä«Å縯 ÀÇ½Ä ¶§¿¡ ÀÔ´Â ±æÀ̰¡ ±ä Èò¿Ê)>¶ó´Â ¿ÊÀ» ÀÔ°í ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¸¶Ä¡ ¾î¸° ½ÅºÎó·³ ¾Æ¸§´ä´Ù.
  ÀÌ·± Çà»ç¿¡ ÃÊ´ëµÈ °æ¿ì´Â ¿ìÁ¤ÀÇ Ç¥½Ã·Î ¿©±â°í Âü¼®Çϰí, Âü¼®Çϱ⠾î·Á¿ï ¶§´Â °£´ÜÇÑ ¿±¼­³ª ´çÀÏ¿¡ ²É´Ù¹ßÀ» º¸³½´Ù.
  ÃÖÃÊÀÇ ¼ºÃ¼ ¹è·É¿¡´Â ¿Ê°ú Àå³­°¨À» Á¦¿ÜÇÑ ³ªÀÌ¿¡ ¸Â´Â ¼±¹°À» ÇÑ´Ù.Âü¼®ÇÑ ¼Õ´Ôµé¿¡°Ô´Â 'dragées'¶ó´Â ¼³ÅÁ ¹Ù¸¥ ¾Æ¸óµå¸¦ Áִ dz½ÀÀÌ Àִµ¥, ¼Ò³âÀÎ °æ¿ì ÆÄ¶õ»ö ¾Æ¸óµå, ¼Ò³àÀÎ °æ¿ì Àå¹Ì»öÀÌ´Ù.  

 3. Á¶ÀÇ (Décès)

¢º ºÎ°í
 ÀüÅëÀûÀ¸·Î ºÎ°í¸¦ ¾Ë¸®´Â »ç¶÷Àº °íÀÎ(défunte)ÀÇ °¡Á· ±¸¼º¿øÀÌ´Ù. °íÀÎÀÌ »çȸÀû ¸í¼ºÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷À̶ó¸é, <Le Monde>, <Le Figaro>³ª Áö¿ª ½Å¹®¿¡ ¾Ë¸± ¼öµµ ÀÖ´Ù. ºÎ°í¿¡´Â 'mort'¶ó´Â ´Ü¾î´Â »ï°¡ Çϰí 'décès', 'disparition'À» ¾´´Ù. 'l'enterrement' ´ë½Å¿¡ 'obs ques'(Àå·Ê½Ä)¸¦ »ç¿ëÇϰí 'la mise en terre'(¶¥¿¡ ¹¯±â) ´ë½Å¿¡ 'l'inhumation'À» ¾´´Ù.
* ºÎ°í
Monsieur Paul Homdencourt, Monsieur et Madame valvert et leurs enfants,Monsieur et Madame Garety ont la douleur de vous faire part du décès de Madame Paul Hauden court  née Elisabeth Lornier
                    Survenu   Paris le 16 mai 1998

 L'inhumation aura lieu au cimetière de Fontenay-sous-Bois  à 16h, le mardi 21 mai 1998 après une cérémonie relieuse en l'église Saint-Jean   Vincennes à14h 30.

* ºÎ°í¿¡ 'La cérémonie aura lieu dans la plus stricte intimit .'¶ó´Â ¸»ÀÌ ÀÖÀ» ¶§´Â °¡±î¿î ģôµé¸¸ Âü¼®ÇÑ´Ù´Â ÀǹÌÀÌ´Ù.

¢º Àå·Ê½Ä¿¡ Âü¼®Çؼ­

 *¼º´ç¿¡¼­
 Ä«Å縯½Ä Àå·Ê½ÄÀº ¿î±¸Â÷°¡ ¼º´ç ¾Õ¿¡ µµÂøÇÏ°í °¡Á·µéÀÇ Â÷°¡ ±× µÚ¸¦ À̾ µµÂøÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ½ÃÀ۵ȴÙ. °¡Á·µéÀÌ ¿î±¸ÀÇ µÚ¸¦ µû¶ó ¼º´ç ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡°í ³­ ÈÄ Á¶¹®°´µéÀÌ µé¾î°£´Ù. ¹Ì»ç µµÁß °íÀÎÀ» À§ÇÑ Ã൵(bénédiction)°¡ Àִµ¥, ¸ðµç »ç¶÷µéÀº ³¡ÀÌ µÕ±Û°í ±Ý¼ÓÀ¸·Î µÈ ¼º¼öä(goupillon)¸¦ °¡Áö°í ¼º¼ö(l'eau b nite)¿¡ ´ã±Ù ÈÄ °ü À§¿¡ ½ÊÀÚ°¡(le signe de croix)¸¦ ±ß°í ±× ´ÙÀ½ »ç¶÷¿¡°Ô ³Ñ±ä´Ù.
* ¹¦Áö¿¡¼­
 Á¾±³ ÀǽÄÀÌ ³¡³ª¸é ¿î±¸ Çà·ÄÀº ÀÚµ¿Â÷·Î, Âü¼®ÀÚµéÀº º¸Åë °É¾î¼­ ¹¦Áö·Î ÇâÇÑ´Ù. ÀåÁö¿¡¼­´Â 'Toutes mes condol ances'¶ó°í °¡Á·µéÀ» À§·ÎÇϸç, Ä£ÇÑ »çÀ̶ó¸é µÎ º¼À» ¸¸Á®ÁØ´Ù. ½Ã¹ÎÀå(enterrement civil)À̶ó¸é ¹¦Áö¿¡¼­ Á÷Á¢ Àå·Ê½ÄÀ» Ä¡¸£¸ç, Á¶¹®°´µéÀº °íÀο¡°Ô ²ÉÀ̳ª ÈëÀ» ÇÑÁÜ ´øÁø´Ù. È­Àå(incin ration)ÀÎ °æ¿ì¿¡´Â º¸Åë 'columbarium(³³°ñ´ç)'¿¡¼­ Àå·Ê½ÄÀÌ °ÅÇàµÈ´Ù.

 desk_red.gif¥µ Á÷Àå¿¡¼­ (Au travail)
 1. ´ëÇп¡¼­ (A l'universit )

  ÇÁ¶û½º ´ëÇп¡¼­ °øºÎÇÏ·Á¸é ÇÁ¶û½º¿¡¼­ À¯ÇÐÇÏ·Á´Â ¿Ü±¹ÀÎ ÇлýÀº ´ë»ç°üÀ̳ª, ÀÌ¹Ì ÇÁ¶û½º¿¡ °ÅÁÖÇÑ´Ù¸é Á÷Á¢ ´ëÇп¡¼­ '¿¹ºñ µî·Ï¼­(dossier de pr-inscription)'¸¦   ÀÛ¼ºÇÑ´Ù.
 ´ëÇÐÀÇ ÇгâÀº 10¿ùÀ̳ª 11¿ù¿¡ ½ÃÀÛÇÏ¿© 7¿ù¿¡ ³¡³­´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ÀÌ ¼­·ù´Â 12¿ù 1ÀÏ¿¡¼­ 1¿ù 15ÀÏ »çÀÌ¿¡ ¹ßºÎ ¹Þ¾Æ 2¿ù 1ÀÏ ÀÌÀü¿¡ º¸³»¾ß ÇÑ´Ù. º»±¹¿¡¼­ ÀÌ¹Ì ÇÐÀ§¸¦ ÇÑ °æ¿ì¶ó¸é ÇÁ¶û½º¿¡¼­ ÀÎÁ¤ÇØ ÁÖµµ·Ï ¾Ë·Á¾ß ÇÑ´Ù. ¼­·ù¸¦ Á¢¼öÇÑ ÈÄ¿¡ ¾îÇÐ ½ÃÇè¿¡ ÀÀ½ÃÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

¢º ÇÁ¶û½ºÀÇ ´ëÇлýµé°ú ÀÇ»ç¼ÒÅë
 ´Ù¸¥ ³ª¶ó¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î ÇÁ¶û½ºÀÇ ´ëÇлýµéÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â Àº¾î(argot)°¡ ÀÖ´Ù.- Tu va   quelle fac? = A quelle université  vas-tu?  (¾î´À ´ëÇп¡ °¥°Å´Ï?)
- J'ai séché  le cours. = Je ne suis pas all  au cours.  (³ª ¼ö¾÷ µèÁö ¾Ê¾Ò¾î)
- Il a été  collé . / Il s'est plant  = Il n'a pas r ussi son examen. (±×°¡ ½ÃÇè¿¡ ¶³¾îÁ³¾î)
- Il faut vraiment b cèer. = Il faut vraiment travailler dur. (Á¤¸» ¿­½ÉÈ÷ °øºÎÇØ¾ß ÇØ)
 ±×µéÀº ¶ÇÇÑ ´Ü¾î¸¦ ÁÙ¿©¼­ ¸»ÇÏ´Â °æÇâÀÌ ÀÖ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, biologie´Â bio·Î, examenÀº exam, préparationÀº prépa µîÀ¸·Î ¸»ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ´ëÇлýµéÀÇ Àº¾î´Â ¼¼´ë¿¡ µû¶ó ¾ÆÁÖ ´Ù¾çÇÏ¸ç ±Ý¹æ º¯È­ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¸ø ¾Ë¾Æµé¾úÀ» ¶§´Â ¼³¸íÀ» ¿ä±¸Ç϶ó.

 2. ȸ»ç¿¡¼­ (Dans une entreprise)

  *ÇÁ¶û½º ȸ»ç¿¡¼­ ÀÏÇÏ°Ô µÇ¸é  È¸»ç¸¶´Ù ³ª¸§ÀÇ ½ºÅ¸ÀÏÀÌ À־ Çൿ ÁØÄ¢À» Á¤È®ÇÏ°Ô ¸»Çϱâ´Â ¾î·Æ°í, ¿ì¼± ´Ù¸¥ Á÷¿øÀÇ ÇൿÀ» º¸¸é¼­ ¹è¿ì´Â °ÍÀÌ Áß¿äÇÏ´Ù.

¢º óÀ½¿¡  ¸ÕÀú À̸§°ú Á÷Ã¥À» °¡¸£ÃÄ Áָ鼭 ¼Ò°³Çϱâ, ¾Ç¼öÇϱâ, ÀûÀýÈ÷ ¹Ì¼Ò Áþ±â¸¦ ÀÍÈù´Ù. º¸´Ù ¿ìÈ£ÀûÀÎ °ü°è°¡ µÇ±â Àü±îÁö´Â vouvoyer ÇÑ´Ù.

¢º ȸ»ç¿¡ ÀÔ»çÇØ¼­
 °¢ ±â¾÷Àº ³ª¸§´ë·ÎÀÇ ¹®È­°¡ ÀÖÀ¸¹Ç·Î ±× Ư¼ºÀ» ÆÄ¾ÇÇÑ´Ù. ÇÑ È¸»ç¿¡¼­ ÀÏÇÑ´Ù´Â °ÍÀº Áý´Ü ¼Ó¿¡¼­ »ì¾Æ°¡´Â °ÍÀ» ¹è¿ì´Â °ÍÀÌ´Ù. µ¿·áµé°ú ½±°Ô ¾î¿ï¸®±â À§Çؼ­´Â Ä¿ÇǸ¦ ½È¾îÇÒÁö¶óµµ pause-café (Ä¿ÇÇŸÀÓ) ½Ã°£À» Àß È°¿ëÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù. º°·Î Ä£ÇØÁöÁö ¾ÊÀº »óȲ¿¡¼­ µ¿·á¸¦ ÁýÀ¸·Î ÃÊ´ëÇÏ´Â °úÀ×Àº »ï°¡°í »ó»ç°¡ ¸ÕÀú ÃÊ´ëÇϱ⸦ ±â´Ù¸± °Í.

¢º Á¡½ÉÀ̳ª Àú³á ½Ä»ç ÃÊ´ëÇϱâ
 Á¡½É ½Ã°£À¸·Î´Â 1½Ã°æÀÌ Àû´çÇϸç, ¼Õ´ÔµéÀÌ µµÂøÇϱâ Àü¿¡ Á¶±Ý ¸ÕÀú µµÂøÇÑ´Ù.
 ¼Ò°³¿Í ÀÚ¸® ¹èÁ¤, ¸Þ´º¸¦ ¼±ÅÃÇϵµ·Ï ÇÑ´Ù.
 ´ëÈ­ÀÇ ³»¿ëÀº ³Ê¹« Àü¹®ÀûÀÌÁö ¾ÊÀº ´Ù¾çÇÑ ÁÖÁ¦¸¦ À̾߱âÇÑ´Ù.
 Ä¿ÇDZîÁö ¸¶½Ã°í °è»êÇÑ´Ù.
  ¾÷¹« ȸÀÇ(R union de travail)¿¡ Âü¼®Çؼ­ È¸Àǰ¡ ¸¹À¸¹Ç·Î Áß¿äÇÑ °áÁ¤À» ³»·Á¾ß ÇÏ´Â '´ëȸÀÇ(grande r union)'¿Í ÇÊ¿äÇÑ ÀÇÁ¦¸¦ °áÁ¤ÇÏ´Â ´Ü¼øÇÑ È¸ÀÇ¿ÍÀÇ Â÷ÀÌÁ¡À» ÆÄ¾ÇÇÑ´Ù. Áï, Âü¼®ÀÚ ¼ö¿Í±×µéÀÇ ¾÷¹«, ±×³¯ÀÇ ÀÇÁ¦, ȸÀǸ¦ ¾Ë¸®´Â ¹æ½Ä µî.

 ½Ã°£À» ÁöŰ´Â °ÍÀÌ ¾ö°ÝÇÏ´Ù. Áß¿äÇÑ È¸ÀǶó¸é Á¶±Ý ÀÏÂï µµÂøÇÑ´Ù. Á¤Àå(tenue vestimentaire correcte)À» ÇÑ´Ù. È¸ÀÇÀå¿¡ µé¾î°¡¼­´Â ³Ê¹« ÀÏÂï ÀÚ¸®¿¡ ¾ÉÀ¸·Á°í ¼­µÎ¸£Áö ¸»°í ȸÀǸ¦ ÁÖµµÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ Á¤ÇØÁÖ´Â ÀÚ¸®³ª ±ä¹ÐÇÑ ÇùÁ¶°¡ ÇÊ¿äÇÑ »ç¶÷ °¡±îÀÌ ¾É´Â´Ù. È¸ÀÇ¿¡¼­ ÀÚ½ÅÀÇ °ßÇØ(Point de vue)¸¦ Ç¥¸íÇÒ ¶§´Â ³»¿ëÀ» ±¸Á¶È­ÇÑ´Ù.

 'Tout d'abord...'     ¸Ç ¸ÕÀú            'En premier lieu...'   Ã³À½¿¡´Â
 'Puis...'              ±×¸®°í                  'Ensuite...'           À̾
 'De plus...'          µ¡ºÙ¿©¼­                  'Enfin...'             °á±¹¿¡´Â
 'Pour conclure...'     °á·ÐÀûÀ¸·Î

 ÀÚ½ÅÀÇ ¸»À» ¸¶Ä¡°íÀÚ ÇÒ ¶§´Â °£´ÜÈ÷ 'Voilà (ÀÌ»ó!)' ÇÏ¸é µÈ´Ù.   

 *ÀÚ½ÅÀÇ ÀǰßÀ» Á¦½ÃÇÒ ¶§
- Il me semble que...
- En ce qui me concerne, je pense que...
- Pour ma part...
 - A mon avis...
- A vrai dire, je crois que...
- Si vous voulez mon point de vue...

 *´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ÀǰßÀ» ¹°¾îº¼ ¶§
- Qu'en pensez-vous?
- Qu'en dites-vous?
- Et vous, Monsieur X, j'aimerais connaître votre avis sur la question. 

 *´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ Àǰ߿¡ µ¿ÀÇ ÇÒ ¶§
- Oui, c'est  ça!
- Vous avez raison.
- Je partage (tout  à fait) votre point de vue.
- Tout  à fait! / Parfaitement!
- Je suis (totalement) de votre avis.
- Je suis enti rement d'accord avec vous.

 *µ¿ÀÇÇÏÁö ¾ÊÀ» ¶§
- Ce n'est pas mon point de vue.
- Je ne vous approuve pas.
- Pas du tout! / Absolument pas! /Jamais de la vie!

 *»ó´ë¹æÀÌ ³Ê¹« ¼ö´Ù½º·¯¿ö ÁßÁö½Ãų ¶§
- Excusez-moi mais je dois vous dire que...
- Permettez-moi de vous interrompre quelques instants, mais...
- Si je puis me permettre, j'ai deux mots à  dire  à ce projet.

 ¥¶ °ø°ø Àå¼Ò¿¡¼­ (Dans les lieux Publics)
enter.gif
 1. Å»°Í¿¡¼­ (Dans les moyens de transport)

 ÁöÇÏö(m tro)À̳ª RER(R seau Express R gional)¸¦ Å» ¶§
 ParisiensµéÀÌ ÁöÇÏö¿¡¼­ ÀüÇô ¹Ì¼ÒÁþÁö ¾Ê´Â °ÍÀº ´ëµµ½ÃÀÇ °úÁßÇÑ ½ºÆ®·¹½º ¶§¹®ÀÌ´Ù. ±×µéÀº Áö·çÇÑ ÀÏ»ó»ýȰ Áï, 'ÁöÇÏö, ÀÏ, Àá(m tro, boulot, dodo)'¿¡ ¾ô¸Å¾î »ì°í ÀÖ´Ù. ¿­Â÷ Ä­ ¾È¿¡¼­ ½Ç¾÷ÀÚ(ch meurs)³ª À¯¶ûÀÎ(SDF; personnes sans domi- cile fixe) µéÀÌ µ·À» ´Þ¶ó°Å³ª ½Å¹®À» »ç´Þ¶ó°í ÇÏ´Â ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. ¹°·Ð ºÒ¹ýÀÌÁö¸¸ ¿ëÀεǰí ÀÖÀ¸¸ç, Å©°Ô ½Å°æ ¾µ °ÍÀº ¾ø´Ù.

(1) ÁöÇÏö ƼÄÏÀº ³¹ÀåÀ̳ª 10Àå ¹­À½(carnet)À¸·Î ±¸ÀÔÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
(2) Une carte orange : Á¤±âÀûÀ¸·Î ÁöÇÏöÀ» ÀÌ¿ëÇÏ·Á¸é, ÇÒÀÎµÈ °¡°ÝÀ¸·Î ÁÖ°£±Ç(un coupon hebdomadaire)À̳ª ¿ù°£±Ç(mensuel)À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

 *ÁöÇÏö¿¡ Ÿ¼­
 ¾É±â Àü¿¡ »óÀÌ ±ºÀÎ(invalides de guerre)À̳ª Àå¾ÖÀÎ(handicap s)À» À§ÇÑ '¿ì´ë¼®(prioritaire)' ÀÎÁö¸¦ È®ÀÎÇÑ´Ù. ÀÚ¸®¿¡ ¾É¾Æ Àִµ¥ ÀÓ»êºÎ(femme enceinte)³ª ³ëÀÎ(personne agée)ÀÌ Å¸¸é ÀÚ¸®¸¦ ¾çº¸ÇÑ´Ù.
- Vous voulez vous assoir, madame?
- Je vous en prie, prenez ma place, monsieur.

 *³»¸± ¶§
 ¹Ì¸® ³ª¿Í¼­ ±â´Ù¸®´Ù°¡ ³»¸®·Á¸é ¿· »ç¶÷¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÑ´Ù.
 'Excusez-moi, je descends   la prochain station.'
 ´Ù¸¥ »ç¶÷À» ¹ÐÃij»¾ß ÇÒ ¶§´Â °£´ÜÈ÷ 'Pardon!', 'Excusez-moi!' ¶ó°í ¸»ÇÑ´Ù. Á¤±âÀûÀ¸·Î ÀÌ¿ëÇÏ´Â ³ë¼±À̸é, ³»¸®±â¿¡ ÁÁÀº À§Ä¡°¡ ÁöÇÏöÀÇ ¾ÕÂÊ Ä­(en tête)ÀÎÁö µÚÂÊ Ä­(en queue)ÀÎÁö¸¦ ¾Ë¾ÆµÎ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù. 

¹ö½º(l'autobus)¸¦ Å» ¶§
¢º ¹ö½º Á¤·ùÀå(l'arrêt d'autobus)¿¡¼­ ¸ÕÀú Á¤·ùÀåÀÇ °Ô½ÃÆÇ(plan affich )À» º¸°í ³ë¼±À» °áÁ¤ÇÑ´Ù. Àß ¸ð¸£°ÚÀ¸¸é ´Ù¸¥ ÇàÀÎÀ̳ª ¿îÀü»ç(conducteur)¿¡°Ô ¹°¾î º»´Ù.
- C'est bien le bus qui va   ...(¸ñÀûÁö)?
- Cet autobus s'arrête bien   ...?
¢º ¹ö½º ¾È¿¡¼­
 ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ Å¸±â ½±°Ô °¡´ÉÇÑ ±í¼÷ÇÏ°Ô µé¾î°¡°í ³»¸®·Á´Â »ç¶÷À» ¹æÇØÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇÑ´Ù. ³»¸®·Á¸é ¸ØÃß¶ó´Â ½ÅÈ£¸¦ º¸³»´Â ¹öưÀ» ´­·¯¾ß ÇÑ´Ù ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é Áö³ªÃÄ ¹ö¸°´Ù.

±âÂ÷(le train)¸¦ Å» ¶§
 ±âÂ÷´Â ¹øÈ£°¡ ºÙÀº <voitures (±âÂ÷ Ä­, ·®) = wagons> À¸·Î ¿¬°áµÇ¾ú´Âµ¥, °¢ voiture´Â <compartiments (Ä­ ³»ÀÇ ÀÛÀº Ä­À¸·Î º¸Åë 6Á¼®ÀÌ 1 compartimentÀ̸ç Èí¿¬¼®(fumeur)°ú ±Ý¿¬¼®(non fumeur)À¸·Î ±¸ºÐ)> À¸·Î ³ª´µ¾îÁ® ÀÖ´Ù. ¾ß°£¿¡´Â 6Á¼®ÀÌ Æ÷°³Áø <couchettes> ³ª 2-3°³ÀÇ Á¼®À¸·Î µÈ ħ´ë¼®À¸·Î Á» ´õ Æí¾ÈÇÑ <wagon-lits> ¸¦ ÀÌ¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. 

* ±âÂ÷¿ª¿¡¼­
 Ã¢±¸¿¡¼­ Ç¥¸¦ ±¸ÀÔÇϱâ Àü¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Á¤º¸¸¦ ÃÖ´ëÇÑ ¹°¾îº»´Ù.
- Quels sont les horaires de départ des trains pour Dijon?
- Sur quelle voie arrive le train en provenance de Strasbourg?
- C'est un train direct ou est-ce que je dois changer?
- Je voudrais un aller-retour Paris-Marseille en seconde classe. 

Åýø¦ Å» ¶§
 Paris³ª Áö¹æÀÇ Åýô ±¸º°Çϴ Ưº°ÇÑ »ö±òÀº ¾ø´Ù. ´Ù¸¸ Â÷ÀÇ ÁöºØ¿¡ <taxi>¶ó°í ¾²ÀÎ ºÒºûÀ» º¸°í ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ ºÒºûÀº ¼Õ´ÔÀÌ Å¸°í Àְųª ¿îÇàÇÏÁö ¾ÊÀ» ¶§´Â ²¨Á®ÀÖ´Ù. ÀÌ Ç¥½Ã À§¿¡ ¼Õ´ÔÀÇ À¯¹«¸¦ ¾Ë·ÁÁÖ´Â ³ë¶õ ºÒºû(lumière jaune)ÀÌ ÀÖ´Ù. Åýø¦ Å» ¶§´Â ÁÙ¼± ÅýÃÁß ¸Ç ¾ÕÀÇ ÅýÃ(tête de taxi)¸¦ Ÿ°Å³ª Áö³ª°¡´Â ºó Åýø¦ ¼ÕÀ» µé¾î ºÒ·¯ ¼¼¿ö(héler) Åýø¦ Å» ¼ö ÀÖ´Ù.
 ÇÁ¶û½ºÀÇ ±â»çµéÀº ÅýÃÀÇ ¾ÕÁ¼®¿¡ ¾É´Â °ÍÀ» ½È¾îÇϰųª ±ÝÁöÇϰí ÀÖÀ¸¸ç, µÞÁ¼®¿¡ ÃÖ´ë 3»ç¶÷ÀÌ ¾ÉÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. ¼Õ´ÔÀÇ °³´Â Á¼®¿¡ ¾ÉÈú ¼ö ¾ø°í ¹ß ¿·¿¡ µÑ ¼ö´Â ÀÖ´Ù.
 ¿ä±ÝÀº Á¤ÇØÁø ´ë·Î ÁöºÒÇÏ¸é µÇ°í ÆÁ(pourboire)Àº Àǹ«ÀûÀÌÁö´Â ¾ÊÁö¸¸ º¸Åë Àܵ·À» ¹ÞÁö ¾Ê´Â °ÍÀ¸·Î ÇÑ´Ù. ¹°·Ð °Å½º¸§µ·À» ¿ä±¸ ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. 

½Â¿ëÂ÷¸¦ Å» ¶§
 ÀÚµ¿Â÷¸¦ ¿îÀüÇÒ ¶§¿¡´Â ȸ»ö Ä«µå(ÀÚµ¿Â÷ µî·ÏÁõ), ³ì»ö Ä«µå(ÀÚµ¿Â÷ º¸Çè), ¸éÇãÁõ(permis de conduire) ±×¸®°í ³³¼¼ÇÊÁõ(récépiss de la vignette)À» Ç×»ó ÈÞ´ë ÇØ¾ßÇÑ´Ù. ¸¸¾à ±³Åë¼ø°æ(contrôle de police)ÀÌ ¿ä±¸ÇßÀ» ¶§ Á¦½ÃÇÏÁö ¸øÇÏ¸é ¹üÄ¢±Ý(une amende)À» ³»¾ß ÇÑ´Ù. ±³Åë »ç°í°¡ ¹ß»ýÇÑ °æ¿ì¿¡´Â º¸Çè ȸ»ç¿¡¼­ Á¦°øÇÑ 'constat amiable'¶ó´Â ¼­·ù¸¦ ÇöÀå¿¡¼­ ÀÛ¼ºÇÏ¿© ÈÄ¿¡ ³í¶õÀÌ ¾øµµ·Ï ÇÑ´Ù.
 ÇÁ¶û½º¿¡¼­ ÀÚµ¿Â÷´Â ¿ìÃø ÅëÇàÀÌ´Ù. ½ÅÈ£¿¡ À绡¸® ´ëÀÀÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù°í ¼ÕÁþÀ̳ª ¿å¼³À» ÇÏ´Â µîÀÇ Æø·ÂÀûÀÎ ÇÁ¶û½ºÀο¡ ³î¶ö ÇÊ¿ä´Â ¾ø´Ù.  

 2. °¡°Ô¿¡¼­ (Dans les magasins)

 »§ °¡°Ô(boulang re)¿¡¼­
 ÆÈ¿¡ Baguette¸¦ ³¢°í º£·¹¸ð¸¦ ¾´ Äɸ®Ä¿Ãİ¡ ÇÁ¶û½ºÀÎÀ» »ó¡ÇÒ Á¤µµ·Î »§Àº ÇÁ¶û½ºÀÎÀÇ ±âº» ÁÖ½ÄÀÌ´Ù. ¾ÆÄ§ ½Ä»ç(petit déjeuner)¿¡´Â 'tartines'À» ¸Ô´Âµ¥ ±âÈ£¿¡ µû¶ó ¹öÅÍ(beurre)³ª Àë(confiture), ²Ü(miel) µîÀ» ¹ß¶ó¼­ ¸Ô´Â »§ÀÌ´Ù.
 »§À¸·Î Á¢½ÃÀÇ ¼Ò½º¸¦ ´Û¾Æ¼­ ¸Ô´Â ÇÁ¶û½ºÀεéÀÌ ¸¹À¸¸ç, »§¿¡´Â Ç×»ó Ä¡Áî°¡ ÇÔ²² µû¸¥´Ù.
- »§ÀÇ À̸§À» ¸ð¸¦ ¶§¿¡´Â ¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î °¡¸£Å°´Â °Íº¸´Ù´Â, °Ô½ÃÆÇÀ» º¸°Å³ª ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ÁÖ¹® ³»¿ëÀ» µè°í À̸§À» ¾Ë¾ÆµÎ´Â °ÍÀÌ ÁÁ°Ú´Ù.

* ±¸¿î Á¤µµ¿¡ µû¸¥ ±¸ºÐ;
 Une baguette bien blanche / pas trop cuite / bien cuite / bien noire ...
*±æÀ̳ª µÎ²², ÇüÅ¿¡ µû¶ó;
 Une baguette bien lev e(µÎ²¨¿î) / bien longue / bien pointue(»ÏÁ·ÇÑ) / moulée(¸»¶ûÇÑ)

 »§ À̾߱â (Histoire de pains)
 <boulanger (»§À» ±Á´Ù, »§ Àå¼ö)>¶ó´Â ´Ü¾î´Â ¿ø·¡ °ø(boule)À» ÀǹÌÇÏ´Â <boulenc>À̶ó´Â ÇÇÄ«¸£µð(ÇÁ¶û½º ºÏºÎÁö¹æÀÇ ¿¾ ¸íĪ)¾î¿¡¼­ ¿Ô´Ù. Áö¹æ¾îÀÎ <boule> °¡ »§À̶ó´Â Àǹ̷ΠÁÙ°ð »ç¿ëµÇ¾ú´Âµ¥, ¼¼¿ùÀÌ È帧¿¡ µû¶ó »§À» °¡¸®Å°´Â ´Ù¸¥ ¿ë¾î°¡ µîÀåÇϴµ¥, Áï, <baguette>ÀÇ Àαâ·Î ÀÎÇØ <ficelle(²ô³ªÇ®)>À̳ª <flûte>¶ó´Â ¸»µµ »ý°Ü³µ´Ù.
 »§À» ¸¸µå´Â ¹Ð°¡·ç(farine de blé )ÀÇ ¹èÇÕµµ ´Ù¾çÇØÁ®¼­, ÀüÅë ¹Ð°¡·ç¿¡´Ù È£¹Ð(seigle)À̳ª ¹Ð±â¿ï(son) ¶Ç´Â ´Ù¸¥ °î½ÄÀ» ÷°¡ÇÏ¿© »§À» ¸¸µé°í, È£µÎ(noix)³ª ¿Ã¸®ºê, °íÃß(poivrons) µîÀ» ÷°¡ÇÏ¿© »§À» ¸¸µé±âµµ ÇÑ´Ù.
 ÇÁ¶û½ºÀεéÀº ´ëü·Î ÇÏ¾á »§¿¡ Àͼ÷ÇÏÁö¸¸, ¿¾³¯¿¡´Â ¹«½ÃÇÏ´ø °ËÀº »§(È£¹Ð ¼¯Àº »§)ÀÌ ÃÖ±Ù¿¡´Â ´ÙÀÌ¾îÆ® ½ÄǰÀ¸·Î Àαâ´Ù. 

À¯Á¦Ç°(cr merie) °¡°Ô¿¡¼­
 ¾öû³­ Ä¡Áî(fromage) ¾ÖÈ£°¡(amateurs)À̸鼭 »ý»êÀÚ(producteurs)À̸ç, ¿ä±¸¸£Æ®(yaourts)ÀÇ ´ë·® ¼ÒºñÀÚµéÀÎ ÇÁ¶û½º »ç¶÷µéÀº ¿ìÀ¯¸¦ ¸¶½Ã±â(boire)  º¸´Ù ´õ ¸¹ÀÌ ¸Ô´Â´Ù(manger). ÇÁ¶û½º¿¡´Â 400¿©°¡Áö Á¾·ù ÀÌ»óÀÇ Ä¡Áî°¡ ÀÖÀ¸¸ç, ÈĽÄ(dessert)¿¡ ¾Õ¼­ ³ª¿À°Å³ª ÈĽÄÀ» ´ë½Å ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. »ç¶÷À» ÃÊ´ëÇÑ °æ¿ì¿¡´Â Àû¾îµµ 3°¡Áö ÀÌ»óÀÇ Ä¡Á ÁغñÇÏ´Â °ÍÀÌ ¿¹ÀÇ´Ù.
 °¡°Ô¿¡¼­ Ä¡Á »ì ¶§ Ä¡Áî »óÀÚ°¡ °³ºÀµÇ¾î ¾öÁö¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î °¡º±°Ô ´­·ÁÁ® Àִµ¥ À̰ÍÀº Ä¡ÁîÀÇ ¹«¸¥ Á¤µµ¸¦ ¾Ë¾Æº¸±â À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. Ä¡Áî°¡ ³Ê¹« ´Ü´ÜÇÏ´Ù¸é(plâtreux) ¼÷¼ºµµ°¡ ÁÁÁö ¸øÇÑ °ÍÀ̰í, ³Ê¹« ¹«¸£¸é(trop mou) Áö³ªÄ¡°Ô ¹ßÈ¿µÈ(trop fait) °ÍÀÌ´Ù. °¨ÃËÀÌ ºÎµå·¯¿î(souple) °ÍÀÌ ¼÷¼ºÀÌ Àû´çÇÑ(  point,   coeur) °ÍÀÌ´Ù. 

¢º ¹Ì½Ä°¡(gastronomie) ÀÔ¹®
 Ä¡ÁîÀÇ ¸ÀÀ» Á¦´ë·Î ¾Ë·Á¸é Æ÷ÀåµÈ Ä¡Á´Ù´Â À¯Á¦Ç° °¡°Ô³ª ½ÃÀå¿¡¼­ Ä¡Á ±¸ÀÔÇÏ´Â °ÍÀÌ ´õ ³´´Ù. ±×°÷¿¡¼­´Â ¿©·¯ °¡Áö Ä¡ÁîÀÇ ±Ù¿øÀ» ¾Ë¾Æ º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é ¼ÒÁ¥À¸·Î ¸¸µé¾ú´ÂÁö, ¿°¼Ò³ª ¾çÀÇ Á¥À¸·Î ¸¸µé¾ú´ÂÁö¸¦ ¾Ë ¼ö ÀÖ°í, »ý°ÍÀÎÁö ±¸¿î °ÍÀÎÁö, »ì±Õ °¡°øÀ» ÇÑ °ÍÀÎÁö ¾Æ´ÑÁö, ¶Ç´Â °ÇÁ¶ÀÇ Á¤µµ µî Ä¡ÁîÀÇ ¸ÀÀ» °áÁ¤ÇÏ´Â ¿©·¯ °¡Áö Ư¼ºÀ» ¹è¿ï ¼ö ÀÖ´Ù. 

¢º Ä¡Áî ±¸ÀÔÇϱâ
 Ä¡Áî´Â µµ¸·³»¾î(  la coupe) ÆÇ¸ÅÇÑ´Ù. ±×·¥ ´ÜÀ§·Î »ì ¼ö ÀÖÁö¸¸ º¸Åë µ¢¾î¸®(morceau, tranche) ·Î ±¸ÀÔÇÑ´Ù.
- Je voudrais un morceau de ...(Ä¡Áî À̸§)
- Une portion de Saint-Nectaire s'il vous plaît.
- Il me faut  une tranche de roquefort.
- Je vais prendre un demi vacherin. 

 *°¡°Ô ÁÖÀÎÀº Ä¡Á Ä®·Î ÀÚ¸£±â Àü¿¡ 'Comme  ça?'(ÀÌ ¸¸Å­?) ¶ó°í ¹°À¸¸é, 'Oui, comme  ça.'(¿¹ ±×¸¸Å­ ÁÖ¼¼¿ä), 'Un peu plus'(Á¶±Ý ´õ) ¶Ç´Â 'Un peu moins'(Á» Àû°Ô) ¶ó°í ¸»ÇÏ¸é µÈ´Ù. ±× ¿Ü¿¡ À¯Á¦Ç° °¡°Ô¿¡¼­´Â ¿ìÀ¯¿Í °è¶õ, ¾ß±¸¸£Æ®, µ¢¾î¸® ¹öÅÍ(beurre enmotte), Å©¸²(crème) µîµµ »ì ¼ö ÀÖ´Ù. 

ÇÁ¶û½ºÀÇ Ä¡Áî (Les fromages en France)
 ÇÁ¶û½º¿¡´Â 400¿©Á¾ ÀÌ»óÀÇ Ä¡Áî°¡ ÀÖÀ¸¸ç, ±×Áß roquefort³ª camembert¿Í °°Àº ¸î °¡Áö´Â ¼¼°èÀûÀÎ ¸í¼ºÀ» °®°í ÀÖ´Ù. Ä¡Áî´Â Æ÷µµÁÖó·³ ¸ÀÀ» º¸¾Æ¾ß ¾Ë ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, Ç×»ó Æ÷µµÁÖ¸¦ »ý°¢³ª°Ô ÇÑ´Ù. 

  ¿Ê°¡°Ô(une boutique de vêtements) ¿¡¼­
 °¡°ÔÀÇ ¼öÁذú ½ºÅ¸ÀÏ¿¡ µû¶ó ÆÇ¸Å¿ø ¾øÀÌ ¼Õ´ÔÀÌ È¥ÀÚ¼­ ¿ÊÀ» ¼±ÅÃÇÏ¿© ±¸ÀÔÇÏ´Â °÷µµ ÀÖ°í ¼Õ´ÔÀ» ¿Õó·³ ´ëÁ¢ÇÏ´Â °÷µµ ÀÖ´Ù. ¹Ù°Õ ¼¼ÀÏ(soldes) ±â°£ Áß¿¡´Â ÇÒÀÎµÈ °¡°ÝÀ¸·Î ¹°°ÇÀ» ±¸ÀÔÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î ÁÁÀº ¹°°Ç(bonnes affaires)À» »ç·Á´Â »ç¶÷À¸·Î ºÏÀûÀδÙ.
 ¸¹Àº °¡°ÔµéÀº 'ÇÒÀÎ ÆÇ¸Å»óǰ'(promotion), 'Çæ°ª'(prix sacrefi s), 'Àç°í »óǰ'(articles d marqués) µîÀÇ À̸§À¸·Î °ÅÀÇ 1³â µ¿¾È ¼¼ÀÏ Çà»ç¸¦ ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ¼¼ÀÏ ±â°£ Áß¿¡ ±¸ÀÔÇÑ »óǰÀº ±³È¯À̳ª ȯºÒÀÌ ¾î·Æ±â ¶§¹®¿¡ ³ÃÁ¤ÇÏ°Ô ±¸¸ÅÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
 ÇÁ¶û½º¿¡¼­ »óǰÀÇ °¡°ÝÀº Á¤°¡(nets)ÀÌ¸ç ¿©±â¿¡´Â ºÎ°¡¼¼(TVA=taxe sur la valeur ajout e)°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ¸¹Ç·Î Ãß°¡·Î ¼¼±ÝÀ» ÁöºÒÇÒ ÇÊ¿ä´Â ¾ø´Ù. 

¢º ¿Ê°¡°Ô¿¡ µé¾î°¡¼­
 ÆÇ¸Å¿øÀÌ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¸»
- Je peux vous aider?
- Qu'est-ce que je peux faire pour vous?
- Que puis-je pour votre service?
- Est-ce que vous voulez voir quelque chose?
- Vous cherchez quelque chose?
- Je peux vous conseiller?
- Vous voulez essayer quelque chose?
- Quelle pointure faites-vous? (½Å¹ß °¡°Ô¿¡¼­ ½Å¹ßÀÇ Ä¡¼ö¸¦ ¹¯´Â ¸») 

* ¸¸¾à ±¸°æ¸¸ Çϰí½ÍÀ¸¸é,- Je regarde (simplement).
- Je jette juste un coup d'oeil. 

¢º ¿øÇÏ´Â »óǰ ¸»Çϱâ
- Je voudrais voir le chemisier blanc que vous avez dans la vitrine.
- Je cherche une robe habillée pour un cocktail.
* robe habillée Á¤Àå
- Est-ce que vous auriez ce modèle dans une autre couleur?
- Vous n'auriez pas un pull comme celui-ci mais   manches courtes?
* un pull ¸Ó¸®ºÎÅÍ ³Ö¾î ÀÔ´Â ½º¿þÅÍ = pull-over
- Est-ce que vous avez ce modèle dans ma taille?
* dans ma taille ³» Ű¿¡ ¾Ë¸Â´Â 

¢º °¡°Ý ¹¯±â
- Combien coûte ce pull?
- Quel est le prix de la jupe droite dans la vitrine?
- Je vous dois combien?
- Ça fait combien?

°è»ê ¹æ¹ý ¹¯°í ´ë´ä
A- Vous règlez comment?
B- En espèces. (Çö±ÝÀ¸·Î = argent liquide)
  - Par chèque. (¼öÇ¥·Î)
  - Avec une carte de crédit. (½Å¿ë Ä«µå·Î) 

  CONSEIL   Áß°íǰ(brocanteur, antiquaire) °¡°Ô¿¡¼­´Â °¡´ÉÇÏÁö¸¸ ÀÇ»ó½ÇÀ̳ª ÀÇ·ù ¸ÅÀå¿¡¼­ ¿Ê°ªÀ» ±ï´Â °ÍÀº ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù.

¢º ¿Ê ÀԾ±â
 ÇѲ¨¹ø¿¡ ¼­³Ê °¡Áö ÀÌ»óÀÇ ¿ÊÀ» °¡Á®°¡Áö ¸»°í Áø¿­ÀåÀ» Èð¶ß¸®Áö ¾Ê¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. °í±Þ ÀÇ»ó½Ç(boutique)¿¡¼­´Â ÆÇ¸Å¿øÀÌ ´Ù¾çÇÑ ¸ðµ¨°ú Ä¡¼öÀÇ ¿ÊÀ» °¡Á®´ÙÁÖ¸ç ¿Ê ÀÔ´Â °ÍÀ» µµ¿ÍÁÙ °ÍÀÌ´Ù.
- Où  est la cabine / le salon d'essayage s'il vous plaît?  (Å»ÀǽÇÀÌ ¾îµðÁÒ?) 

*¸¶À½¿¡ µå´Â ¸ðµ¨ÀÇ ¿ÊÀÌ Àִµ¥ ³Ê¹« Å©°Å³ª ÀÛÀ» ¶§
- Vous n'auriez pas la taille en-dessous?
- Je voudrais essayer la taille au-dessus.
-  Ça me serre un peu. (¸ö¿¡ ²À ³¢À̴µ¥¿ä.) 

*ÀÔ¾î º¸¾Ò´Âµ¥ »ç°í½ÍÁö ¾ÊÀ» ¶§
- Je vais rpfléchir...
- Je ne suis pas décidé ,e...
- J'hésite encore... Je vais voir.
- C'est très joli, mais je trouve que  ça me va pas.
- Ce n'est pas exactement que je cherchais.
- Non, finalement, je ne le prends pas, merci. 

 ¼­Á¡(une maison de la presse)¿¡¼­
 ½Å¹®(journaux), ÀâÁö(magazines), Ã¥(livres)Àº ¹°·ÐÀÌ°í ¿ìÆí ¿±¼­(cartes postales), ¹®±¸·ù(articles de papeterie)µµ »ì ¼ö ÀÖ´Ù. °¡ÆÇ´ë(kiosques)¿¡¼­´Â ½Å¹®, ÀâÁö µîÀÇ °£Ç๰(presse  crite) ¸¸À» ÆÇ¸ÅÇÑ´Ù.
  

INFORMATION  
 °£Ç๰ÀÇ ±â°£¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù
 Un quotidien ; Àϰ£
 Un hebdomadaire ; ÁÖ°£
 Un mensuel ; ¿ù°£
 Un bi-mensuel ; °ÝÁÖ°£
 Une revue annuelle ; ³â°£
 ±× ¿Ü <Un canard> °¡ Àϰ£ ½Å¹®À» ¶æÇÏ´Â Àº¾î·Î »ç¿ëµÇ±âµµ Çϴµ¥, À̰ÍÀº dzÀÚ·Î À¯¸íÇÑ ½Å¹®ÀÎ <Le canard enchaîné >¿¡¼­ À¯·¡Çß´Ù.

  ¥· Dans les lieux de loisirs(¿©°¡ Ȱµ¿ÀÇ Àå¼Ò¿¡¼­)
  ¿µÈ­°ü¿¡¼­(Au cinéma) ÃÖ±Ù µé¾î ¿µÈ­°ü(cinéma = salle obscure)¿¡ °¡´Â Ƚ¼ö°¡ ÁÙ°í, ±×·¡¼­ ÇÁ¶û½º ¿µÈ­ÀÇ À§±â(crise)¶ó°íµé ÇÏÁö¸¸, ÇÁ¶û½º ÀεéÀº ¿µÈ­¸¦ 'Á¦ 7ÀÇ ¿¹¼ú(le septième art)' À̶ó°í ÇÏ¿© ¿ÏÀüÇÑ ¿¹¼ú ºÐ¾ß·Î ÀÎÁ¤Çϰí ÀÖ´Ù. ±×µéÀº ÀÚ½ÅÀÌ º» ¿µÈ­ÀÇ °¨µ¶(r alisateur) À̸§À» µé¸ÔÀ̸鼭 ¿µÈ­¿¡ °üÇÑ Åä·ÐÀ» Áñ±ä´Ù.
 ¿µÈ­°ü¿¡ °¡´Â °ÍÀº ¿¬±Ø ±ØÀå(th  tre)¿¡ °¡´Â °Íº¸´Ù ÀϹÝÀε鿡°Ô º¸´Ù ¿ëÀÌÇÑ ¹®È­Àû ¿©°¡ »ýȰÀÌ´Ù. parisÀÇ Æ¯º°ÇÑ ¿µÈ­°üÀ» Á¦¿ÜÇϰí´Â Á¼® ¿¹¾àÀÌ ÇÊ¿ä ¾øÀ¸¸ç, ÀÔÀå·áµµ ºñ½ÎÁö ¾Ê´Ù. ¿µÈ­±¤µéÀº ¿µÈ­ Ŭ·´(cin -club)¿¡ °¡ÀÔÇϰųª <ciné mathèque(¿¹³¯ ¿µÈ­ÀÇ Çʸ§À̳ª ÀÚ·á µîÀ» º¸Á¸ÇÏ¿© °ø°³ÇÏ´Â ¿µÈ­ ¹Ú¹°°ü -¿ªÀÚÁÖ)>ÀÇ È¸¿øÀÌ µÇ¾î °íÀü ¿µÈ­³ª ÀϹÝÀε鿡°Ô´Â ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀº ¿¹¼ú ¿µÈ­¿Í ½ÇÇè ¿µÈ­(films d'art et d'essai)¸¦ °ü¶÷ÇÑ´Ù. ¿µÈ­ ÃàÁ¦(féstival de cinéma)´Â ´ë´ÜÈ÷ Áß¿äÇÑ Çà»çÀ̸ç, ƯÈ÷ 5¿ù¿¡ ¿­¸®´Â Cannes ¿µÈ­Á¦(féstival de Cannes)´Â ÀüÅëÀûÀ¸·Î ½ºÅ¸(starlettes)ÀÇ »ê½Ç·Î °¡Àå À¯¸íÇÏ´Ù.
 ÇÁ¶û½º¿¡¼­ »ó¿µµÇ´Â ¿Ü±¹ ¿µÈ­µéÀº ´ëºÎºÐ ÇÁ¶û½ºÀÎÀÇ ¸ñ¼Ò¸®·Î ´õºùµÇ¾î(doublés) ÀÖÀ¸¸ç, ±×·¸°Ô ÇÏÁö ¾ÊÀº ¿µÈ­´Â 'V.O. ¿µÈ­(= films en version originale)' ¶ó°í ÇÑ´Ù.

*¿µÈ­ ÇÁ·Î¸¦ ¹°À» ¶§
- Qu'est-ce qu'on donne au Gaumont?
- Qu'est-ce qu'ils passent au Rex?
- Qu'est-ce qu'il y a comme bons films à voir en ce moment?
- Qu'est-ce qui est sorti comme bon film derni rement?

*¿µÈ­¹è¿ì À̸§À» ¹°À» ¶§
- Qui joue dans ce film?
- C'est un film avec qui?
- Qui interprète le rôle de ...?
- Comment s'appelle l'acteur / l'actrice qui joue le rôle de ...?

*¿µÈ­¿¡ °üÇÑ Á¤º¸¸¦ ¹°À» ¶§
- C'est tiré  de quel roman?
- C'est une histoire vrai?

  ±ØÀå(Th  tre), ¿ÀÆä¶ó(Op ra), ¿¬ÁÖȸ(Concert)¿¡¼­
 ÀÔÀå±ÇÀÇ °¡°ÝÀº Á¼®¿¡ µû¶ó ¸Å¿ì ´Ù¾çÇÏ¸ç ¿©·¯ Çà»ç¸¦ ¿¹¾àÇ߰ųª ȸ¿øÀÎ °æ¿ì¿¡´Â Á»´õ ½Î°Ô ±¸ÀÔÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. Æ¯È÷ ¿©¸§¿¡ ÇÁ¶û½º Àü¿ª¿¡¼­ À½¾Çȸ³ª ¿¬±Ø ÃàÁ¦ µî °¢Á¾ Çà»ç°¡ Àִµ¥, À¯¸íÇÑ Çà»ç·Î´Â, 7¿ù¿¡ ¿­¸®´Â ¾Æºñ´¨ ¿¬±Ø ÃàÁ¦(le Festival d'Avignon théâtre), ¿¢»ó ÇÁ·Î¹æ½ºÀÇ ¿ÀÆä¶ó ÃàÁ¦(le Festival d'Op ra d'Aix-en- Provence), ´Ï½º ÀÇ ÀçÁî ÃàÁ¦(les Festival de Jazz de Juan-les Pins et de Nice)°¡ ÀÖ°í, 6¿ù°ú 11¿ù¿¡´Â ÆÄ¸®ÀÇ ÀçÁî ÃàÁ¦°¡ ÀÖ´Ù. 6¿ù 21ÀÏÀÇ À½¾ÇÁ¦°¡ °¡Àå À¯¸íÇѵ¥ ¸ðµç µµ½Ã¿¡¼­ ¿ÀÄɽºÆ®¶óµéÀÌ °Å¸® ¿¬ÁÖ¸¦ ÇÑ´Ù.  ±×¸®°í ÀüÅëÀûÀ¸·Î Àαâ ÀÖ´Â °î¸¶´Ü(cirques)ÀÌ Àִµ¥, ±×µéÀº µµ½Ã¿¡¼­ µµ½Ã·Î ¿Å°Ü´Ù´Ï¸ç Ä¿´Ù¶õ õ¸·ÀÎ <chapiteaux>¸¦ Ä¡°í ±×µéÀÇ ¾î¸´±¤´ë(clown, »ß¿¡·Î), µ¿¹° °ø¿¬(dompteurs), °î¿¹(acrobates) µîÀ» º¸¿© ÁØ´Ù.

¢º Á¼® ¿¹¾àÇϱâ (r server la place)
 ¿¬±ØÀ̳ª À½¾Çȸ, ¿ÀÆä¶ó¸¦ °¨»óÇϱâ À§Çؼ­´Â ¿¹¾à(r servation)À» ÇØ¾ßÇÑ´Ù. ¿¹¾àÀº ÀüÈ­³ª ¹Ì´ÏÅÚ(minitel : ÇÁ¶û½ºÀÇ Åë½Å¸Á) ¶Ç´Â Á÷Á¢ ÇöÀå »ç¹«½Ç¿¡ °¡¼­ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¹°·Ð, °ø¿¬ ½ÃÀÛÀϰú °ø¿¬ ¸¶Áö¸· ³¯(la date d'ouver- ture et de cl ture)À» ¾Ë¾ÆµÎ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù.
 °¡Àå ÁÁÀº Á¼®Àº <parterre> ¶Ç´Â <corbeille> ¶ó°í Çϰí, Á¦ÀÏ ³ôÀº °÷À̳ª ¹ßÄÚ´Ï¿¡ À§Ä¡ÇÑ Á¼®Àº °¡°ÝÀÌ °¡Àå ½Î°í <paradis> ¶Ç´Â <poulailler> ¶ó°í ÇÑ´Ù.

¢º ¿¬±Ø º¸·¯ °¥ ¶§
 ¿¾³¯¿¡´Â ±ØÀå¿¡ °¥ ¶§ ¿ì¾ÆÇÑ º¹ÀåÀ» °®Ãß´Â °Í(s'habiller d'une manière  légante)ÀÌ ÀüÅëÀ̾ú´Ù. Áï, ¿©ÀÚµéÀº À̺ê´× µå·¹½º(robes de soirée)¿¡ º¸¼®(bijoux)À» Çϰí, ³²ÀÚµéÀº Åνõµ(smokings)¿¡ ³ªºñ ³ØÅ¸ÀÌ(noruds papi- llons)¸¦ ¸Å°í °¬´Ù. ±×·¯³ª ¿äÁòÀº Ưº°ÇÑ °æ¿ì¸¦ Á¦¿ÜÇϰí´Â °£´ÜÇÑ Á¤Àå Â÷¸²ÀÌ¸é µÈ´Ù.

 ±¹¸³±ØÀå(th  tres nationaux)¿¡¼­´Â ¿µÈ­°ü°ú´Â ´Þ¸® Á¾¾÷¿ø(ouvreuses)¿¡°Ô ÆÁÀ» ÁÖÁö ¾ÊÀ¸³ª »ç¼³ ±ØÀå(théâtres privés)¿¡¼­´Â ÆÁÀ» Áֱ⵵ ÇÑ´Ù. ¿ÜÅõ³ª ¼ÒÁöǰÀº º¸°ü¼Ò(vestiaire)¿¡ ¹«·á(gratuit)·Î ¸Ã°Ü ³õÀ» ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ½Ç³»¿¡¼­´Â Àý´ë·Î ¾ÆÀ̽º Å©¸²(esquimaux)À» ¸Ô¾î¼­´Â ¾È µÈ´Ù. ¿¬ÁÖȸ¿¡¼­ ¿¬ÁÖ°¡ ³¡³ª°í ûÁßÀÇ ¿äû¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀÇ ¿¬ÁÖ ¸ñ·Ï(répertoire, ·¹ÆÛÅ丮) Áß¿¡¼­ ªÀº ÀÛǰÀ» ´Ù½Ã ¿¬ÁÖÇϴµ¥, À̰ÍÀ» <Bis(Àçû, ¾ÓÄÚ¸£)>¶ó°í ÇÑ´Ù. ¿¬±ØÀÇ °æ¿ì¿¡´Â ¹Ú¼ö°¥Ã¤¸¦ º¸³»´Â ûÁߵ鿡°Ô ¹è¿ìµéÀÌ ¹«´ë·Î ´Ù½Ã ³ª¿Í ¿©·¯ Â÷·Ê Àλ縦 ÇÑ´Ù.

¥¸ ÃàÁ¦¿Í dz½À (Fête et Coutumes)
  ±â³äÀÏ

 *»ýÀÏ : ´Ù¸¥ ³ª¶ó¿¡¼­¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î ÄÉÀÍ(g teau)À» ÁغñÇÏ°í »ýÀÏÀ» ¸ÂÀÌÇÑ »ç¶÷ÀÇ ³ªÀÌ¿¡ ¸Â°Ô ¾çÃÊ(bougies)¸¦ ²È°í '»ýÀÏ ÃàÇÏ ³ë·¡(joyeux anniversaire)'¸¦ ºÎ¸¥´Ù.

 *°áÈ¥ ±â³äÀÏ : °¡Á· ´ÜÀ§·Î ÃàÇÏÇÑ´Ù. ´ÙÀ½Àº °áÈ¥ÇÑ ³â¼ö¿¡ µû¸¥ ¸íĪÀÌ´Ù.

1) 25ÁÖ³â; ÀºÈ¥½Ä (noces d'argent)
2) 30ÁÖ³â; ÁøÁÖ È¥½Ä (noces de perle)
3) 35ÁÖ³â; ·çºñ È¥½Ä (noces de rubis)
4) 40ÁÖ³â; ¿¡¸Ó·²µå È¥½Ä (noces d' meraude)
5) 45ÁÖ³â; ¿Á È¥½Ä (noces de vermeil)
6) 50ÁÖ³â; ±ÝÈ¥½Ä (noces d'or)
7) 60ÁÖ³â; ´ÙÀ̾Ƹóµå È¥½Ä (noces de diamant)

¢º ¼ºÀεé(Saints) ÃàÇÏÇϱâ
 ÇÁ¶û½º¿¡¼­´Â ÃÖ±Ù±îÁöµµ ¸ðµç »ç¶÷µéÀÌ ±âµ¶±³ ¼ºÀεéÀÇ À̸§À» °¡Áö°í À־, ´Þ·Â¿¡ ÃàÁ¦ÀϷΠǥ½ÃµÈ ¼ºÀÎ(Saint petron)À» À̸§À¸·Î Áö´Ñ »ç¶÷¿¡°Ô ¼±¹°À» ÁÖ¸ç ±â³äÇÑ´Ù. ±×·¯ÇÑ ÀüÅëÀº Áö±ÝÀº ¸¹ÀÌ »ç¶óÁ³°í ¾Ë´õ¶óµµ ±×³É 'Bonne fête!' ¶ó°í ¸»¸¸ÇÏ°í ³Ñ¾î°£´Ù.

 *La Saint-Jean (6¿ù 24ÀÏ) : ³ª¹«¿¡ ºÒÀ» ÁöÆì ¿©¸§ÀÇ ½ÃÀÛÀ» ¾Ë¸®´Â °ÍÀ¸·Î À¯¸íÇϸç, ¿¾³¯ ±× ºÒÀ» ¶Ù¾î ³ÑÀ¸¸é¼­ ÃãÀ» Ãß¾ú´Ù. ¿À´Ã³¯¿¡´Â ¸í»ó(contempler)À» Áñ±â°Å³ª Àú³á ½Ä»ç¿¡ Ä£±¸¸¦ ÃÊ´ëÇϱ⵵ ÇÑ´Ù.

 *La Saint-Valentin (2¿ù 14ÀÏ) :  ¿ø·¡ ¾Þ±Û·Î »ö½¼Á·ÀÇ ÀüÅëÀÌ ÇÁ¶û½º·Î À¯ÀÔµÈ °ÍÀ¸·Î '¿¬ÀεéÀÇ ÃàÁ¦(la fête des amoureux)'ÀÌ´Ù. À̳¯ ¿¬ÀεéÀº ²É°ú º¸¼®À» ¼±¹°ÇÑ´Ù.

¢º ¾î¸Ó´Ï³¯, La fête des mères (5¿ù ¸¶Áö¸· ÀÏ¿äÀÏ)
 °¡Àå Àαâ ÀÖ´Â °¡Á· ÃàÁ¦·Î, ÃʵîÇб³ ¾î¸°À̵éÀº <faits maison> À̶ó´Â ÀÛÀº ¼±¹°À» ÁغñÇÑ´Ù. ¾Æ¹öÁö³¯Àº ÇÑ´Þ ÈÄÀÌ´Ù.

  Á¾±³ÀûÀÎ ÃàÁ¦ (Les f tes religieuses)
 Á¾±³ ÃàÁ¦³ª ½Ã¹Î ÃàÁ¦´Â ´ëü·Î ÈÞÀÏÀÌ´Ù.  

¢º Å©¸®½º¸¶½º (No l)
 ÇÁ¶û½ºÀÇ ¼ö¸¹Àº ÃàÁ¦´Â Á¾±³Àû(Ä«Å縯) ±â¿øÀ» °¡Áö°í Àִµ¥, ±×Áß¿¡¼­ °¡Àå Áß¿äÇÑ ÃàÁ¦°¡ ±×¸®½ºµµÀÇ Åº»ý(la naissance du Christ)À» ÃàÇÏÇÏ´Â Å©¸®½º¸¶½ºÀÌ´Ù.  À̳¯ »ç¶÷µéÀº ¿Ü¾ç°£À̳ª µ¿±¼(l' table ou la grotte), ´ç³ª±Í¿Í ¼Ò(l'âne et le boeuf), µ¿Á¤³à ¸¶¸®¾Æ(la Vierge)¿Í ¿ä¼Á(Saint Joseph), ±×¸®°í ¾Æ±â ¿¹¼ö(l'Enfant Jésus)¸¦ Àå½ÄÇϴµ¥, ±×°ÍÀ» <cr che(¼ºÅºÀý¿¡ ¿¹¼öÀÇ Åº»ýÀ» Ç¥ÇöÇÑ ÀüÅëÀûÀÎ Àå½ÄÀ¸·Î ±¸À¯ ¼ÓÀÇ ¿¹¼ö¸¦ »ó¡)> ¶ó°í ÇÑ´Ù.

 ÀÌ·¯ÇÑ <créche>´Â ±³È¸´Â ¹°·Ð ÀÏ¹Ý °¡Á¤¿¡¼­µµ º¼ ¼ö Àִµ¥, Àü³ª¹«(le sapin, Å©¸®½º¸¶½º Æ®¸®)ó·³ ÀÏÁ¾ÀÇ Àå½ÄÀ¸·Î ¿©±â°í ÀÖ´Ù. »ç¶÷µéÀº Å©¸®½º¸¶½º³¯ ¹ã¿¡ ±³È¸¿¡¼­ ¼Ò ±³±¸ ½ÅÀÚµéÀÌ ¿¹¼öÀÇ Åº»ýÀ» ¿¬±âÇÏ´Â <créches vivantes>¿¡ Âü¼®ÇÑ´Ù. ±³È¸ ½ÅÀÚÀÌµç ¾Æ´Ïµç 12¿ù 24ÀÏ Àú³á¿¡´Â °íÀ¯ÀÇ Æ¯º° Àú³á ½Ä»ç¸¦ ÁغñÇϴµ¥, °ÅÀ§ °£(foie gras), ÈÆÁ¦ ¿¬¾î(saumon fum ), ö°© »ó¾î¾ËÁ£(cavier), ¹ãÀ» ä¿ö ³ÖÀº Ä¥¸éÁ¶(dinde farcie aux marrons), ±¼(huîtres), ÁÁÀº Æ÷µµÁÖ¿Í ¼¤ÆäÀÎ µîÀ» ÁغñÇϰí ÈĽÄÀ¸·Î´Â ÀåÀÛ¸ð¾çÀÇ µÕ±Ù ÄÉÀÍ <bû che de Noël>À» Àß¶ó¸Ô´Â´Ù. ÇÁ·Î¹æ½º Áö¹æ¿¡¼­´Â ¸¶¸¥ °úÀϰú ´Ü °ÍÀ¸·Î µÈ <les 13 desserts>¸¦ ¼±È£ÇÑ´Ù.
 Ä«Å縯¿¡¼­ Å©¸®½º¸¶½º À̺ê(réveillon)´Â ÀÚÁ¤ ¹Ì»ç(la messe de minuit) ÀÌÈÄ¿¡ ½ÃÀ۵Ǹç, ¾î¸°¾ÆÀ̵éÀº »êŸ ÇҾƹöÁö(le Père de No l)¸¦ ¸¸³ªÁö ¾Ê±â À§ÇØ ÀÏÂï ÀáÀÚ¸®¿¡ µé¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é »êŸ´Â ¾ÆÀ̵éÀÌ Àáµç »çÀÌ¿¡ ¿Í¼­ Å©¸®½º¸¶½º Æ®¸® ¹Ø¿¡ µÐ ±×µéÀÇ ¾ç¸» ¿·¿¡ Àå³­°¨À» ³õ¾ÆµÎ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
 ±×·¡¼­ 12¿ù 25ÀÏ ¾ÆÄ§¿¡ ¸ðµç ¾ÆÀ̵éÀÌ »õ·Î¿î Àå³­°¨À» ¹ß°ßÇÏ°Ô µÇ°í, °¡Á·µéÀº °¡Á· ÃàÁ¦¸¦ ¿¬ÀåÇϱâ À§ÇÏ¿© ½Ä»ç½Ã°£¿¡ ´Ù½Ã ¸ðÀδÙ. 

¢º ÁÖÇöÀý, L'épiphanie, ou <fête des Rois> (1¿ù 6ÀÏ)
 ÈÞÀÏ(jour féri )Àº ¾Æ´ÏÁö¸¸ ¿ø·¡ Á¾±³Àû ÃàÁ¦ÀÌ´Ù. ¾Æ±â ¿¹¼ö¿¡°Ô Ȳ±Ý(l'or)°ú ¸ô¾à(la myrrhe; Çâ·á³ª ¾àÀç·Î ¾²ÀÌ´Â ¾Æ¶óºñ¾Æ »ê ¼öÁö-¿ªÀÚÁÖ), À¯È²(l'encens)À» ÁÖ·¯ ¿Â µ¿¹æ¹Ú»ç(Rois mages)¸¦ ±â¸®±â À§ÇÑ ³¯ÀÌ´Ù.
 À̳¯ ¸Ô´Â °úÀÚ ¼Ó¿¡´Â <fève>¶ó´Â »ç±â³ª ÇÃ¶ó½ºÆ½À¸·Î µÈ ÀÛÀº ¹°°ÇÀÌ µé¾î ÀÖ¾î, À̰ÍÀ» ¹ß°ßÇÑ »ç¶÷ÀÌ ±×³¯ÀÇ ¿ÕÀ̳ª ¿©¿ÕÀÌ µÈ´Ù. ¿ÕÀÌ µÈ »ç¶÷Àº Á¾ÀÌ·Î µÈ ¿Õ°üÀ» ¾²°í ¿øÇÑ´Ù¸é ¿©¿ÕÀ̳ª ³²ÆíÀ» ¼±ÅÃÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¸ðµç »ç¶÷µéÀº <Vive le roi! ¶Ç´Â Vive la reine! (´ë¿Õ ¸¸¼¼!)> ¶ó°í ¿ÜÄ¡¸é¼­ ¼¤ÆäÀÎÀ» ¸¶½Å´Ù.
 ¾Æ¹«Æ° ÁýÀ̳ª »ç¹«½ÇÀº ¹°·ÐÀÌ°í ¼º´çÀ̳ª ´ëÅë·ÉÀÇ °üÀú¿¡¼­±îÁö ÀÌ ÁÖÇöÀý °úÀÚ¸¦ °ÅÀÇ 1¿ù ³»³» »ç °£´Ù.

¢º ¼ºÃËÀý, La Chandeleur ou <fête des chandelles> (2¿ù 2ÀÏ)
 ±×¸®½ºµµ ºÀÇåÃàÀÏ·Î ±× Á¾±³Àû ±â¿øÀ» ¾Æ´Â ÇÁ¶û½ºÀεéÀº º°·Î ¾øÁö¸¸ 2 ¿ù 2ÀÏÀÌ µÇ¸é ¸ðµÎµé Å©·¹»Ú »§(cr pes)À» ¸¸µç´Ù. 1³â ³»³» ºÎÀÚ°¡ µÇ±â À§ÇØ ÇÑ ¼Õ¿¡´Â ÇÁ¶óÀÌÆÒÀ» µé°í ´Ù¸¥ ¼Õ¿¡´Â µ¿Àü ÇÑ´ÕÀ» µé°í¼­.
 ÀÌ ÃàÁ¦´Â Mardi Gras·Î ³¡³ª°Ô µÇ´Â ¿Â°® ¿À¶ô °Å¸®, º¯Àå, ¼ºÀåÇÑ ¹«µµÈ¸ µîÀ¸·Î ²Ù¸çÁö´Â »çÀ°Á¦(Carnaval)ÀÇ ½ÃÀÛÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.  ÇÁ¶û½º¿¡´Â ¼ö¸¹Àº »çÀ°Á¦°¡ Àִµ¥, ²É Àå½ÄÀÇ ¸¶Â÷, µÎ²¨¿î ¸¶ºÐÁö·Î ±â±«ÇÏ°Ô ²Ù¹Î Àι°µéÀÌ µîÀåÇÏ´Â ´Ï½ºÀÇ Ä«´Ï¹ßÀÌ ±×Áß °¡Àå À¯¸íÇÏ´Ù. ¿ø·¡ »çÀ°Á¦´Â ºÎȰÀý(P ques) ÀüÀÇ 46Àϰ£ÀÇ ±Ý¿å°ú ȸ°³ÀÇ ±â°£ÀÎ »ç¼øÀý(Carème)ÀÌ µÇ±â ÀüÀÇ ¸¾²¯ ¸Ô°í ¸¶½Ã°í Áñ±â´Â ÃàÁ¦ÀÌ´Ù.

¢º ºÎȰÀý (Pâques)
 º½ÀÌ ¿À´Â ½Ã±â¿Í ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎȰ(résurrection du Christ)À» ±â¸®´Â ±âµ¶±³ÀÇ Å« ÃàÁ¦ÀÏÀÌ´Ù. Àü¼³¿¡ µû¸£¸é, ·Î¸¶¿¡¼­ ³¯¾Æ¿Â Á¾(cloche)µéÀÌ ÇÏ´ÃÀ» ³¯¾Æ¼­ ÃÊÄÝ·¿À¸·Î µÈ ´Þ°¿À» ¾ÆÀ̵éÀÇ Á¤¿øÀ̳ª Á¢½Ã¿¡ ¶³¾î¶ß¸®°í ¾ÆÀ̵éÀº ±×°ÍÀ» ã¾Æ ¸Ô´Â´Ù°í ÇÑ´Ù.
 ¿äÁîÀ½¿£ Á¦°úÁ¡¿¡¼­ ´Þ°¿ ¿Ü¿¡µµ ´ßÀ̳ª Åä³¢, Á¾, ¹°°í±â¿Í °°Àº ºÎȰÀý¿¡ ¾ôÈù ´Ù¸¥ ´ë»óµéÀ» ÃÊÄÝ·¿À¸·Î ¸¸µé¾î ÆÇ´Ù.
 ÀüÅëÀûÀÎ ºÎȰÀý À½½ÄÀ¸·Î´Â ¾çÀÇ ³ÐÀû´Ù¸®(gigot d'agneau) ¿ä¸®°¡ ÀÖ´Ù.

  ±âŸ Á¾±³ ÃàÀÏ

1) ¿¹¼ö ½ÂõÀý; L'Ascension (ºÎȰÀý µÚ 6¹øÂ° ¸ñ¿äÀÏ)
2) ¼º½Å °­¸² ´ëÃàÀÏ; La Pentec te (ºÎȰÀý µÚ 8¹øÂ° ¿ù¿äÀÏ)
3) ¼º¸ð ¸ù¼Ò ½ÂõÀÏ; La f te de la Vierge Marie (8¿ù 15ÀÏ)
4) ¸¸¼ºÀý; La Toussaint (11¿ù 1ÀÏ) - Á¦¼º ħ·Ê, ¸ðµç ¼ºÀÎÀÇ ÃàÀÏ, À̳¯ °¡Á·µéÀº ¹¦¼Ò¸¦ Âü¹èÇϰí ÇåÈ­ ÇÔ

  ½Ã¹Î ÃàÁ¦

¢º ¼³³¯, Le Nouvel An (1¿ù 1ÀÏ)
 »õÇØ¸¦ ÃàÇÏÇÏ´Â ³¯·Î, 0½Ã¿¡ ¸ðµç »ç¶÷µéÀº <Bonne ann e!>¸¦ ¿ÜÄ¡¸é¼­ ¼­·Î ²¸¾È´Â´Ù. °Å¸®¿¡¼­´Â ¿ÀÅä¹ÙÀ̸¦ ź »ç¶÷µéÀÌ °æÀûÀ» ¿ï¸®¸é¼­ ½Ã²ô·´°Ô »õÇØ¸¦ ÃàÇÏÇÑ´Ù. ¹°·Ð ÈÞÀÏÀ̸ç, ÇҾƹöÁö ÇҸӴϵéÀº ±×µéÀÇ ¼ÕÁֵ鿡°Ô '»õÇØ ¼±¹°( trennes, »õ¹èµ·)'À» ÁØ´Ù.
 ¶ÇÇÑ ÀڱⰡ »ç´Â °Ç¹°ÀÇ ¼öÀ§³ª Áý¹è¿ø¿¡°Ô ¾ó¸¶°£ÀÇ µ·À» ÁÖ¸ç, ÀÚ½ÅÀÇ ÀüÅë ´Þ·ÂÀ» ÁýÁý¸¶´Ù µ¹¸®¸é¼­ ¼Ò¿øÀ» ºô¾îÁÖ´Â ¿ìü±¹ Á÷¿øÀ̳ª ¼Ò¹æ¼öµé¿¡°Ôµµ µ·À» Áִ dz½ÀÀÌ ÀÖ´Ù.

¢º ÇÁ¶û½º Çõ¸í ±â³äÀÏ, La comm moration de la R volution (7¿ù 14ÀÏ)
 Á¤È®ÇϰԴ 1789³â ¹Ù½ºÆ¼À¯¸¦ Á¡·ÉÇÑ °ÍÀ» ±â³äÇÏ´Â ±¹°æÀÏÀÌ´Ù. µµ½Ã³ª ¸¶À»ÀÇ ±¤Àå¿¡ ¼ºÈ­¸¦ ÇÇ¿ì°í ÃãÀ» Ãá´Ù.

¢º ¼¼°è´ëÀü Á¾ÀüÀÏ, L'anniversaire de la fin des deux guerres mondiales (1Â÷ 11¿ù 11ÀÏ, 2Â÷ 5¿ù 8ÀÏ) ¾çÂ÷ ´ëÀü Áß Á¶±¹À» À§ÇØ Á×Àº º´»çµé(des soldats morts pour patrie)À» Ãß³äÇÏ´Â ³¯·Î ³ëº´µé(les anciens combattants)Àº ±â³äºñ¿¡ ²ÉÀ» ¹ÙÄ£´Ù. ÆÄ¸®¿¡¼­´Â ´ëÅë·ÉÀÌ °³¼±¹®(l'Arc de Triomphe) ¾Æ·¡ÀÇ ¹«¸í¿ë»çÀÇ ¹¦Áö(la tombe du soldat inconu)¿¡ ºÒ²ÉÀ» ÇÇ¿î´Ù.

¢º ¸¸¿ìÀý, Le jour des farceurs (4¿ù 1ÀÏ)
 Àå³­²Ù·¯±âµéÀÇ ³¯ ; ¿ô±â À§ÇØ Ä£±¸µé°ú ²Ù¸ç³½ À̾߱⸦ ÇÏ´Â ³¯ÀÌ´Ù. ¾ÆÀ̵éÀº ¾î¸¥µéÀÇ µî¿¡ Á¾ÀÌ·Î ¿À¸° ¹°°í±â(poisson d'avril)¸¦ ºÙÀ̸ç Áñ°Å¿ö Çϴµ¥ ÈÞÀÏÀº ¾Æ´Ï´Ù.

¢º ³ëµ¿Àý, La f te du travail (5¿ù 1ÀÏ)
 ³ëµ¿ Á¶ÇÕÀÇ ÇàÁøÀÌ ÀÖ´Â ÈÞÀÏÀÌ´Ù. »ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ÇູÀ» °¡Á®´ÙÁشٴ Àº¹æ¿ï ²É´Ù¹ß(un brin de muguet, Á¾ ¸ð¾çÀÇ Çâ±â°¡ £Àº Èò»ö ²É)À» ¼±¹°Çϴ dz½ÀÀÌ ÀÖ´Ù.

 

                                                  µÐÃ̰íµîÇб³ DJH
                    ÁÖ¼Ò :  134-062. ¼­¿ïƯº°½Ã °­µ¿±¸ ¸íµÐÃ̵¿ 79-3¹øÁö
                                   TEL : 02-475-5097. 011-9079-3622