|
ÇÁ¶û½º¿¡¼´Â
ÇÁ¶û½º½ÄÀ¸·Î...(ÇÁ¶û½º¿¡
°¡¼ ¾î¶»°Ô »ì±î)
|
|
** º» »çÀÌÆ®´Â
ÇÁ¶û½º ¹®È¸¦ ÀÌÇØÇÏ´Â ±æÀâÀÌ·Î
Æò°¡¹Þ°í ÀÖ´Â <Savoir-Vivre>¸¦ ¹ø¿ªÇÑ °ÍÀ¸·Î
±¤ÁÖÀÇ ÇÁ¶û½º¾î ±³»çÇùȸ¿¡¼ µµ¿òÀ» Áּ̽À´Ï´Ù. ÇÁ¶û½º ÀεéÀÇ ÀÏ»ó»ýȰ°ú °³ÀλýȰ,
Á÷Àå»ýȰ, °¢Á¾ °¡Á·Çà»ç, Á¾±³Çà»ç µîÀ» ¼Ò°³ÇÔÀ¸·Î½á, ÇÁ¶û½º ¿¬¼ö¸¦
ÁغñÇÏ´Â ÇÁ¶û½º¾î ±³»ç³ª ´ëÇлý, ÇÁ¶û½º ¹®È¸¦ Á» ´õ ±íÀÌ ¾Ë°íÀÚ
ÇÏ´Â ÀϹÝÀε鿡°Ô ¸¹Àº µµ¿òÀÌ µÇ¸®¶ó ¹Ï½À´Ï´Ù. **
 Â÷ ·Ê º¸ ±â
¥° Àλç¿Í ¼Ò°³ (Salutations
et Présentations)
°Å¸®³ª
º¹µµ¿¡¼ »ç¶÷À» ¸¶ÁÖÄ¥ °æ¿ì ¢º
¸ØÃç ¼Áö ¾Ê°í °£´ÜÈ÷ ÀλçÇϱâ 'Bonjour'¶ó°í¸¸ ÇØµµ ÃæºÐÇϳª
¼ºÀÎÀ̶ó¸é, 'Bonjour madame', 'Bonjour monsieur'°¡ ´õ ÁÁ´Ù. Àǻ翡°Ô´Â,
'Bonjour docteur' º¯È£»ç³ª °øÁõÀο¡°Ô´Â 'Bonjour maître'¶ó°í Çϸç, ¸ðÀÚ¸¦
¹þ´Â °ÍÀÌ Á¤ÁßÇÏ´Ù.
|
CONSEIL 'Bonjour
madame Dumont'°°Àº Àλç´Â ´Ù¼Ò °ÅºÏÇÑ °ÍÀ¸·Î,
»óÀεéÀÌ ¼Õ´ÔÀ» Àß ¾Ë°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» µå·¯³»±â À§ÇØ »ç¿ë.
½Ã°ñ°¡°Ô¿¡¼ 'Bonjour ,messieurs dames!'Çϰí Å«¼Ò¸®·Î
¿ÜÄ¡¸é¼ ¼Õ´ÔµéÀÌ °¡°Ô ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡´Â °æ¿ì°¡ ÀÖÁö¸¸,
´Ù¼Ò °¨Á¤ÀûÀΠŵµ¶ó¼ µµ½Ã¿¡¼´Â °ÅÀÇ ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. Ä£±¸¿¡°Ô´Â
Ä£¼÷ÇÏ°Ô 'Salut', ¿©·¯ Ä£±¸µé¿¡°Ô´Â 'Bonjour tout le
mon d e!' Àú³á¿¡´Â 'Bonsoir'. ÀáÀÚ·¯
°¡±â Àü¿¡´Â 'Bonne nuit'.
|
¢º ¸ØÃç¼ ÀλçÇϱâ
º¸Åë 'Bonjour'¶ó°í ÀλçÇϸé¼
¾Ç¼ö¸¦ ÇÑ´Ù. ¾Ç¼öÇÒ °æ¿ì ¿¬ÀåÀÚ, À»ç¶÷, ¿©¼º ÂÊ¿¡¼ ¸ÕÀú ¼ÕÀ» ³»¹Î´Ù. Àå°©À»
³¤ °æ¿ì ¿À¸¥¼ÕÀÇ Àå°©À» ¹þ°í ¾Ç¼öÇÑ´Ù. ¾Ç¼öÇÒ ¶§´Â ³Ê¹« ²Ë Áã°Å³ª
Çæ··ÇÏÁö ¾Ê°Ô ÀûÀýÈ÷ ¼ÕÀ» Àâ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ ¾Ç¼öÀÇ Çʿ伺Àº
ÇÁ¶û½ºÀεéÀÇ ½À¼º¿¡¼ ¸Å¿ì ±»¾îÁø °ÍÀ̶ó, ¼ÕÀÌ Á¥¾ú°Å³ª ´ÙÃÆÀ» °æ¿ì´Â,
'Je ne vous serre pas la main parce que ...' ¶ó°í »ç°úÇϰųª, ÆÈ¸ñÀ»
³»¹Ð±âµµ ÇÑ´Ù.
Àλ簡 ³¡³ Á÷ÈÄ ¾ÈºÎ¸¦
¹¯´Â´Ù. 'Comment allez-vous?', 'Comment ça va?'
|
CONSEIL Ưº°È÷ °³ÀÎÀûÀ¸·Î ¾Æ´Â °æ¿ì°¡
¾Æ´Ï¶ó¸é »óÀÎÀ̳ª Åýñâ»ç, ±ØÀåÁ÷¿ø, Ä«ÆäÀÇ Á¾¾÷¿ø µî¿¡°Ô´Â ¾Ç¼öÇÏÁö
¾Ê´Â´Ù.
|
Ä£±¸¸¦ ¸¸³µÀ» ¶§ º¼¿¡
ÀÔ¸ÂÃá´Ù. ÁøÂ¥ ÀÔ¸ÂÃãÀ̶ó±â º¸´Ù´Â º¼°ú º¼À» ¸Â´ë´Â Á¤µµ(joue joue).
Ãâ½ÅÁö¿ªÀ̳ª ½À°ü¿¡ µû¶ó 3¹øÀ̳ª 4¹ø º¼À» ¸Â ´í´Ù(bises).
»çÀûÀÎ
Àå¼Ò¿¡¼ »ç¶÷À» ¸¸³µÀ» ¶§
¢º È¥ÀÚ ÀÖ´Ù¸é ¾î¶²
»ç¶÷ÀÇ Áý¿¡ ÃÊ´ëµÇ¾ú´Ù¸é, ±× ÁÖÀΰúÀÇ °ü°è¿¡ µû¶ó ¾Ç¼ö³ª Bises Áß¿¡¼
¼±ÅÃÇÑ´Ù. º´¿øÀ̳ª È£ÅÚ, »ç¹«½ÇÀÇ Á¢´ë¿øÀº ¾Ç¼öÇÏÁö ¾Ê°í ¿ôÀ¸¸é¼
°£´ÜÈ÷ 'Bonjour'ÇÑ´Ù. ³²ÀÚµéÀº ¼·Î Ä£ÇÏ°í »çÀûÀÎ Àå¼Ò¿¡¼
¸¸³ª´õ¶óµµ, Bises ´ë½Å¿¡ °¡º±°Ô µîÀ» Åä´ÚÀ̸ç ÈûÂù ¾Ç¼ö¸¦ ÁÖ°í¹Þ´Â´Ù.
¢º ´Ù¸¥ »ç¶÷°ú ÇÔ²² ÀÖ´Ù¸é
°ü·ÊÀûÀÎ Àλ縦 ÇÑ ´ÙÀ½
¼Ò°³ÇÑ´Ù. ³²ÀÚ¸¦ ¿©ÀÚ¿¡°Ô, ¿¬¼ÒÀÚ¸¦ ¿¬ÀåÀÚ¿¡°Ô - Fran oise, je te présente
...' - Monsieur Tournier, je vous
présente mon amie ... '- Présentez-moi de vous présenter
monsieur Charcot.' - Je vous présente mon amie
Marie.'
óÀ½ ¸¸³ª´Â »ç¶÷¿¡°Ô - Enchanté,e. - Très heureux,se. - Ravi de faire votre connaissance. ¶Ç´Â ÀÚ¿¬½º·´°Ô 'Bonjour'.
Çì¾îÁú ¶§ *ÀÚ¸®¸¦ ¶°³ª±â Àü¿¡ ´ÙÀ½°ú
°°Àº ¸»·Î ¶°³¯ °ÍÀ» ÁغñÇÑ´Ù. - Cela m'a fait plaisir de vous
rencontrer (voir). - Je dois vous quitter ... - Bon, allez, je vous laisse. *Ȥ ¹Ù»Ú´Ù¸é, - Excusez-moi, je dois filer. - Je me sauve. - Il faut que j'y aille. * ´ÙÀ½¿¡ ¸¸³³½Ã´Ù. -Au revoir monsieur / docteur
/ maitre! * Ä£±¸µéÀ̳ª ÀþÀºÀÌµé »çÀÌ¿¡¼´Â
°£´ÜÈ÷ 'Salut!', 'Ciao(Tchao)!'. * ¾î¶² Áö¿ª¿¡¼´Â 'Adieu'¸¦
¾²±âµµ ÇÏÁö¸¸, ÀÌ ¸»Àº º¸Åë ´õ ÀÌ»ó ¸¸³ª±â *¾î·Á¿î »ç¶÷¿¡°Ô »ç¿ëÇÏ´Â ¸Å¿ì
°ÇÏ°í °áÁ¤ÀûÀÎ ¸»ÀÌ´Ù. * ¶°³ª¸é¼ µ¡ºÙÀÌ´Â ¸» - ¸çÄ¥³»·Î º¸°ÔµÉ ¶§ 'A bien
tôt'. - È®½ÇÇÏÁö´Â ¾ÊÁö¸¸ ¸ÓÁö¾Ê¾Æ
º¸°ÔµÉ ¶§ 'A la prochaine / A plus
tard / A un de ces jours.' - ÇÏ·çÁß Á¶±ÝÈÄ¿¡ º¸°Ô µÉ ¶§,
'A tout à l'heure.' - ¸î ºÐ ÈÄ¿¡ ¸¸³¯ °æ¿ì, 'A tout
de suite'
³¯ÀÚ³ª ½Ã°£ »óȲ¿¡ µû¸¥
ÀÛº° Àλç - ¾ÆÄ§À̳ª À̸¥ ¿ÀÈÄ ¹«·Æ, 'Bonne
journée.' - ¿ÀÈÄ¿¡´Â 'Bon après-midi.' - ¿ÀÈÄÀÇ ³¡ ¹«·Æ¿¡´Â 'Bonne
soirée.' - Àú³á½Ä»ç ÈÄ¿¡´Â 'Bonne fin
de soirée.' - ÀáÀÚ·¯ °¡±â ÀüÀ̳ª ´ÊÀº Àú³á¿¡´Â
'Bonne nuit.' - ±Ý¿äÀÏ Àú³áÀ̳ª Åä¿äÀÏ¿¡´Â
'Bon weekend.' - ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ´ë´äÀ¸·Î 'Merci!
A vous aussi!', 'Vous de même.'
°Ý·Á³ª À§·ÎÀÇ Àλ縻 - ¾î¶² ¹®Á¦¿¡ ºÎµúÄ£ »ç¶÷¿¡°Ô´Â
'Bon courage.' - ¾î¶² ÀÏÀ» °èȹÁßÀÎ »ç¶÷À̳ª
ÀÛ¾÷À» Áß´ÜÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô´Â 'Bonne continuation'. - ½ÃÇèÀ» Ä¡·é´Ù°Å³ª ¾î·Æ°í À§ÇèÇÑ
ÇൿÀ» ÇÏ°ÔµÉ »ç¶÷¿¡°Ô´Â 'Bonne chance.'
µÑ ´Ù ¾Æ´Â »ç¶÷¿¡°Ô ¾ÈºÎ
ÀüÇØ´Þ¶ó°í ÇÒ ¶§ - Mon meilleur souvenir / Mes
amitiés votre femme. - Dites bonjour de ma part à Christian. - Embrasse Jeanne pour moi.
¹æ±Ý »ç±Í°Ô µÈ »ç¶÷°ú
Çì¾îÁú ¶§ - J'ai été heureux,se
de vous avoir rencontré ,e. - Ravi,e d'avoir fait votre
connaissance. - Au plaisir de vous revoir!
| CONSEIL
* Á¤ÁßÇÔÀÇ
Ç¥½Ã - ³²ÀÚ°¡ ¸ðÀÚ¸¦ ¹þ°í ¿©ÀÚ¿¡°Ô ÀλçÇÑ´Ù. -
¿©ÀÚ´Â ¾ÉÀº ä·Î ÀλçÇÏÁö¸¸ ³²ÀÚ´Â ¿©ÀÚ¿¡°Ô ÀϾ
ÀλçÇÑ´Ù. *
INFORMATION * Le baisemain
(¼Õ¿¡ ÀÔ¸ÂÃß±â) Áß¼¼ÀÇ Ç³½ÀÀ¸·Î, ¿ø·¡ ºÀ½Å(ºÀ°Ç½Ã´ëÀÇ
°¡½Å)ÀÌ Á¸°æÀÇ Ç¥½Ã·Î ÁÖ±ºÀÇ ¼Õ¿¡ ÀÔÀ» ¸ÂÃß¸ç ±×¸¦ Âù¾çÇѵ¥¼
ºñ·ÔµÇ¾ú´Ù. ¿©·¯ ¼¼±âµ¿¾È ³²¼ºµéÀÌ ±â»çµµ·Î¼ ¿©¼ºµé¿¡°Ô
ÀλçÇϱâ À§ÇØ ¸öÀ» ±ÁÈ÷°í ¿©¼ºÀÇ ¼Õ¿¡ °¡º±°Ô ÀÔ¼úÀ»
½ºÄ¡´Â ÀÌ ¿ì¾ÆÇÑ µ¿ÀÛÀ» ÃëÇØ¿Ô´Ù. Á¶±ÝÀº °í»ö ⿬ÇÑ
ÀÌ Á¤ÁßÇÔÀÇ Ç¥½Ã´Â, ¿À´Ã³¯ ¸Å¿ì °Ý½ÄÀ» °®Ãß¾î¾ßÇÒ »óȲÀ̳ª
»çÀûÀÎ Àå¼Ò¿¡¼¸¸ ÇàÇØÁø´Ù. ±×·¸Áö¸¸ ¾î¸° ¼Ò³àÀÇ ¼ÕÀ̳ª
ºÎÀÎÀÇ Àå°© ³¤ ¼Õ¿¡´Â Ű½ºÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
|
|
|
¥±
¸¸³² (Prise de contact)
1. Á¸Äª°ú ºñÁ¸Äª ('Vous'
ou 'Tu') »ó´ë¹æÀ» <tu>¶ó°í
ĪÇÒ °ÍÀÎÁö, <vous>¶ó°í ĪÇÒ °ÍÀÎÁö´Â ÇÁ¶û½ºÀε鿡°Ô Á¶Â÷µµ
¹Ì¹¦ÇÑ ¹®Á¦´Ù. ±× ¼±ÅÃÀÌ ´ëÈÀÚµéÀÇ °ü°è, ³ªÀÌ, »çȸÀû ÁöÀ§¿Í °°Àº
³»Àû ¿äÀεé°ú ¸¸³²ÀÇ Àå¼Ò, ÁÖÀ§È¯°æ°ú °°Àº ¿ÜÀû ¿äÀε鿡 Á¿ìµÇ±â
¶§¹®ÀÌ´Ù.
¢º ÀϹÝÀûÀ¸·Î Àß ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â »ç¶÷¿¡°Ô´Â <vous>¶ó
ĪÇÑ´Ù. ±×·¯´Ù°¡ ´õ ¿ìÈ£ÀûÀÎ °ü°è·Î ¹ßÀüÇϸé, <tu>¶ó
ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª 'On peut se tutoyer?'¶ó°í µ¿ÀǸ¦ ±¸ÇÏ´Â °ÍÀÌ
ÁÁ´Ù. ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é »ó´ë¹æÀÌ ´ç½Å¿¡°Ô °è¼Ó <vous>¶ó°í ÇØ¾ßÇÏ´Â
³°¨ÇÑ »óȲÀÌ µÉ ¼öµµ ÀÖ´Ù. µÇµ¹¾Æ°¡¼ <vous>¶ó°í ´Ù½Ã ½ÃÀÛÇÒ
°æ¿ì¿¡µµ ºÒÄè°¨À» Á־ ¾ÈµÈ´Ù. <vous>¶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀÌ °Å¸®°¨À»
À¯ÁöÇϰڴٴ Àǹ̴ ¾Æ´Ï¸ç, <vous>¸¦ <tu>·Î ¹Ù²Ù´Âµ¥
½Ã°£ÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù´Â ¶æÀÌ´Ù. ¼·Î¸¦ °è¼Ó <vous>¶ó°í ȣĪÇϸ鼵µ
ÈǸ¢ÇÑ °ü°è¸¦ À¯ÁöÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¿äÁò ÀþÀºÀ̵éÀº ¸¸³ª¸é ¾ÆÁÖ
°£´ÜÈ÷ tutoyer ÇÑ´Ù.
* »ó´ë¹æÀÌ ¸ÕÀú <vous>¿¡¼ <tu>·Î
°©ÀÚ±â ȣĪÀ» ¹Ù²Û´Ù ÇØµµ ±×°ÍÀ» ¹Þ¾ÆµéÀÏ °ÍÀÎÁö´Â ÀÚ½ÅÀÌ °áÁ¤ÇÑ´Ù. ¢º
Ä£¼÷ÇÑ °ü°è¿¡¼ ±ÍÁ·À̳ª ºÎ¸£Á¶¿Í °èÃþ¿¡¼´Â <vous>°¡
°í¼öµÇ°í ÀÖÁö¸¸, ±×°ÍÀº Àα¸°¡ Àû¾î¼ÀÌ´Ù. º¸Åë °¡Á·Àº <tu>¶ó°í
ĪÇÏÁö¸¸ ³ªÀ̰¡ ¸¹Àº ºÎ¸ð¿¡°Ô´Â <vous>¶ó°íµµ ĪÇÑ´Ù.
¢º Çб³¿¡¼ (A l'école, au collège,
au lycée, à l'universit ) º¸Åë
ÃʵîÇб³¿¡¼ ÇлýµéÀº ¼±»ý´Ô¿¡°Ô <vous>¶ó°í Çϰí, ¼±»ý´ÔÀº
Çлýµé¿¡°Ô <tu>¶ó°í ÇÑ´Ù. Áß.°íµîÇб³¿¡¼´Â ¼±»ý´Ôµé¿¡ µû¶ó
'vous'¶ó°í Çϱ⵵ Çϰí <tu> ¶ó°í Çϱ⵵ ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ´ëÇп¡¼´Â
³ªÀ̸¦ »ý°¢Çؼ ¼·Î°£¿¡ <vous>¶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀϹÝÀûÀÌ´Ù.
Áï, ¾î¸¥ÀÌ ¾ÆÀÌ¿¡°Ô <tu>¶ó°í ÇÏ´Â
°ÍÀÌ º¸ÆíÀûÀÌÁö¸¸ û³â±â ÀÌÈÄ¿¡´Â ¾î¶² °ü°èÀ̳Ŀ¡ µû¶ó¼ <tu>¶ó°í
Çϰųª <vous>¶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
¢º Á÷¾÷°ú °ü·ÃµÈ »óȲ¿¡¼ Á÷À嵿·áÀÎ
°æ¿ì´Â »ó´ë¹æÀÇ ³ªÀÌ¿Í Á÷À§¿¡ µû¶ó, ¶Ç ±â¾÷ÀÇ Æ¯¼º¿¡ µû¶ó ¼·Î <tu>
¶Ç´Â <vous>¶ó ĪÇÑ´Ù. Á÷Ã¥»ó »ó°üµé°ú ºÎ¼¿øµé »çÀÌ¿¡¼´Â
¾ÆÁÖ ¿À·§µ¿¾È ÇÔ²² ±Ù¹«ÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó¸é <vous>¶ó Çϴµ¥, ¿ª½Ã
ȸ»ç ½ºÅ¸ÀÏÀÏ ¼ö ÀÖ´Ù. ´Ù¸¸ <tu>À̵ç <vous>ÀÌµç ºÒ±ÕÇüÀÌ
¾øÀÌ µ¿µîÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
¢º °Å¸®, °¡°Ô, °ø°øÀå¼Ò¿¡¼ ÁøÂ¥ Ä£±¸°¡
¾Æ´Ï¶ó¸é, ¾ÆÁÖ ¿À·£ Ä£ºÐ°ü°è°¡ ÀÖ´Ù ÇÒ Áö¶óµµ º´¿ø, À̹߼Ò, Ä¡°ú
µî¿¡¼´Â <vous>¶ó°í ÇØ¾ßÇÑ´Ù.
2.
ÀüÈÇϱâ (Téléphoner)
ÀüÈ
ÀÌ¿ë ¹æ¹ý ¢º °øÁßÀüÈ »ç¿ë¹ý °øÁßÀüÈ¿¡¼ Àüȸ¦ Çϰí
½Í´Ù¸é, ´ã¹è °¡°Ô(Tabac)³ª ¿ìü±¹¿¡¼ ÆÇ¸ÅÇÏ´Â ÀüÈÄ«µå(T l carte)¸¦
±¸ÀÔÇØ¾ßÇÑ´Ù. ¹°·Ð caf °°Àº µ¥¿¡´Â ÁÖȸ¦ ³Ö¾î »ç¿ëÇÏ´Â Àüȱ⵵
ÀÖ´Ù. ¼öȱ⸦ µé°í ±¸¸Û¿¡ Ä«µå¸¦ ³ÖÀºÈÄ ½ÅÈ£À½ÀÌ µé¸®¸é
¹øÈ£¸¦ ´©¸¥´Ù. ¼ö½ÅÀÚ ºÎ´ãÀ¸·Î ÇÏ·Á¸é ±³È¯ ¹øÈ£(19 33 82)¸¦
´©¸£°í, 'Je voudrais appeler un numéro en PCV(Paiement
contre v rification)'¶ó°í ¸»ÇÑ´Ù. Àüȸ¦ °Å´Âµ¥ ÇÊ¿äÇÑ
Áö½Ã»çÇ×Àº °øÁßÀüÈ ¹øÈ£¿Í ÇÔ²² ÀüȺνº¿¡ °Ô½ÃµÇ¾î ÀÖÀ¸¹Ç·Î »ó´ë¹æÀÌ
´ç½Å¿¡°Ô ÀüÈÇϵµ·Ï ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù.
¢º Áý¿¡¼ ÀüÈ ÇÒ ¶§ ÅëÈÇÑ °Å¸®¿Í
½Ã°£¿¡ µû¶ó ¿ä±ÝÀÌ ´Ù¸£´Ù. (tarif bleu < tarif blanc
< tarif rouge) 22½Ã 30ºÐºÎÅÍ »õº® 6½Ã±îÁö´Â Á¤»ó°¡ÀÇ
3ºÐÀÇ1Á¤µµÀÌ´Ù.
¢º ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ Àüȸ¦ »ç¿ë ÇÒ ¶§ Çã¶ô
¹Þ°í, °£´ÜÇÏ°Ô »ç¿ëÇϰí Àå°Å¸® Àüȸé ÅëȷḦ ³»´Â °ÍÀÌ ¿¹ÀÇ. *
22½Ã ÀÌÈijª ½Ä»ç½Ã°£¿¡ ÀüÈÇÏ´Â °ÍÀº °á·Ê. * ÅëȰ¡
µÇ¾úÀ» ¶§
|
INFORMATION
ÇÁ¶û½ºÀÇ
ÀüȹøÈ£´Â 8ÀÚ¸® ¼ýÀÚ·Î µÇ¾î ÀÖÀ¸¸ç, 2ÀÚ¸®¾¿ ²÷¾î Àд´Ù. ¿¹)
47 27 15 15
*ÇÁ¶û½º¿¡¼ ¿Ü±¹À¸·Î Àüȸ¦
ÇÒ °æ¿ì: 19 (ÇÁ¶û½º ±¹Á¦ÀüÈ È£Ãâ¹øÈ£) + ÇØ´ç±¹
¹øÈ£ + Áö¿ª¹øÈ£(¸Ç ¾ÕÀÇ 0¹øÀº »«´Ù) + ÀüȹøÈ£
¿¹) Çѱ¹ ±¤ÁÖ ¼°°íµîÇб³ 19
+ 82(Çѱ¹ ±¹°¡¹øÈ£) + 62(±¤ÁÖ Áö¿ª¹øÈ£) + 520 5134(Çб³
ÀüȹøÈ£)
*Çѱ¹¿¡¼ ÇÁ¶û½º ÆÄ¸®·Î ÀüÈÇÒ
°æ¿ì: 001(Çѱ¹Åë½Å ±¹Á¦ÀüÈ) + 33(ÇÁ¶û½º ±¹°¡¹øÈ£)
+ 1(parisÁö¿ª¹øÈ£) + ÀüȹøÈ£
* ÇÁ¶û½ºÀÇ ¹«·á ±ä±ÞÀüÈ: ¼Ò¹æ¼(ÈÀç½Å°í);
18, °æÂû¼; 17, Á¤º¸; 12, ÀüȰíÀå; 13, ÀÀ±Þ ÀÇ·á; 15
|
¢º ÀÚ½ÅÀÌ ´©±¸ÀÎÁö¸¦ ¹àÈú ¶§ - Allô
, bonjour monsieur, je voudrais parler à Monsieur
Beaujean de la part de ---[votre nom]. - Allô la
socièt Pixcel? Ici compagnie macTex, je voudrais parler
au directeur du marketing ---. - Allô , je suis bien au
45 70 22 30? ... Bonjour , monsieur. Je suis [votre nom]. Pourrais-je
parler à Madame Conrad s'il vous plaÎt? -
Allô monsieur Kim à l'appareil, je
désire parler à Monsieur Petit. - Allô
, bonjour! C'est Jacques... Est-ce que Marie est là, s'il
te plaît? - Allô , ici Jean. Bonjour! ça
va?.. Tu pourrais me passer Louis, s'il te plaît?
´ÊÀº
½Ã°£¿¡ ÀüÈÇÒ °æ¿ì - Allô , excuse,z-moi de te/vous d ranger,
---.
| CONSEIL
ÀÚ½ÅÀÇ À̸§À» ¹àÈ÷´Â °ÍÀÌ ÁÁÀ¸¸ç,
±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é »ó´ë¹æÀÌ 'C'est de la part de qui?',
'Qui est l'appareil?'¶ó°í ¹°À»ÅÙµ¥, ±×·¯¸é
'C'est de la part de [votre nom]'À̶ó°í ÇÏ¸é µÈ´Ù.
|
¢º ÀüÈÇÑ ¸ñÀûÀ» ¼³¸í ÇÒ ¶§ - Je téléphone
pour prendre rendez-vous avec Madame Longuet. - J'aimerais avoir
des renseignement sur ... - Je vous téléphone au
sujet de ... - Je voudrais savoir si ... * Àß µé¸®Áö
¾ÊÀ¸¸é, - Je vous entends très mal, je raccroche et je
vous rappelle. * ´ëÈÀÇ ³»¿ëÀ» Àß ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇß´Ù¸é, -
Pouvais-vous parler plus lentement, s'il vous plaît? -
Excusez-moi, je n'ai pas bien compris, pourriez-vous répéter,
s'il vous plaît?- Pouvez-vous épeler le
nom? * épeler öÀÚ¸¦ ¸»ÇÏ´Ù
¢º ±â´Ù¸®¶ó°í ¸»ÇÒ ¶§ - Excusez-moi, j'ai
un appel sur une autre ligne, vous pouvez patienter ou
voulez-vous que je vous rappelle? - Ne quittez pas, je vais voir
si elle est là. - Ne quittez pas, je prends un stylo pour
noter.
¢º Åëȸ¦ ³¡³»¾ß ÇÒ ¶§ - Je vous remerci...
A bien tôt, au revoir madame. - J'ai été
très heureux de pouvoir vous parler ... Au revoir monsieur. -
Nous reparlerons de tout cela le 10 janvier ... en attendant je
vous souhaite une bonne journée. - A lundi
et bon week-end! Au revoir! - Je te quitte. A bien tôt!
Je t'embrasse.
»ó´ë¹æÀÇ
ÀüÈ¿¡ ´ëÇÑ °¨»çÇ¥½Ã - Merci de m'avoir appelé ,e. -
Je vous/te remercie de votre/ton appelé.
ÅëÈÇϰíÀÚ
ÇÏ´Â »ç¶÷°ú ¿¬°áÀÌ ¾ÈµÉ ¶§
¢º ±× »ç¶÷ÀÌ ´Ù¸¥ Àüȸ¦ ¹Þ°í ÀÖÀ» ¶§ 'Vous
pouvez patienter?'¶ó°í ¹°À¸¸é, * ±â´Ù¸± ¼ö ÀÖ´Â °æ¿ì, 'Oui,
je reste en ligne.' * ±â´Ù¸± ¼ö ¾øÀ» ¶§´Â 'Je préfère
rappeler plus tard, merci!'
¢º ºÎÀçÁß ÀÏ ¶§ - Savez-vous quand elle
sera là ? - A quelle heure puis-je le/la joindre? -
Quand est-ce que je peux le/la joindre? - Est-ce que vous pouvez
lui transmettre un message? - Pouvez-vous lui demander de me
rappeler au 45 60 21 22 ? Merci.
¢º ±×°÷¿¡ »ìÁö ¾Ê°Å³ª ±Ù¹«ÇÏÁö ¾ÊÀ» ¶§ -
Où est-ce que je pourrais le/la joindre, s'il vous
plaît? - Pouvez-vous me communiquer son nouveau numéro? ¢º
¹øÈ£°¡ À߸ø µÇ¾úÀ» °æ¿ì - Ce n'est pas le 34 25 77 00 ? Excusez-moi,
je me suis trompé ,e! - Excusez-moi de vous avoir dérangé
,e, j'ai dû faire une erreur.
¢º ÀÚµ¿ ÀÀ´ä±â(r pondeur)¿Í ÅëÈÁßÀ̶ó¸é 'Vous
êtes bien au 56 99 76 12. Nous ne pouvons pas vous répondre
actuallement, aeuillez laisser votre message apr s le bip sonore.'
ÀÌ·± ³»¿ëÀÌ ³ª¿À¸é ´çȲÇÏÁö ¸»°í Â÷ºÐÇÑ ¸ñ¼Ò¸®·Î ¿ë°ÇÀ» ¸»ÇÑ´Ù. 'Bonjour.
Madame Irivin à l'appareil. J'appelais pour ...
Est-ce que vous pouvez me rappeler au ...? Merci.' ¾Æ¿ï·¯ ÀüÈÇÑ
³¯Â¥¿Í ½Ã°£À» ¸»ÇÏ¸é ´õ¿í ÁÁ°Ú´Ù.
2.
Á¤º¸¸¦ ¿ä±¸ ÇÒ ¶§ (Chercher des renseignements) ¿øÇÏ´Â
³»¿ëÀ̳ª ´ëÈ»óȲ ±×¸®°í ´ëÈÀÚ¿ÍÀÇ °ü°è¿¡ µû¶ó ´Ù¸£´Ù. Á÷¼³ÀûÀÎ
¿ä±¸: - Dites-moi quelle station je dois descendre
pour aller l'Opé ra à Bastille.-
Donnez-moi les cordonnées de Laurent. - Il faut que tu
me donnes son numéro de téléphone. * Æò¹üÇÑ
Ç¥Çö: - Vous avez les horaires des trains pour Toulouse? *
les holaires des trains ¿Â÷ ½Ã°£Ç¥ - Est-ce que tu sais où
je peux joindre Christian? * Á¤ÁßÇÑ Ç¥Çö: - Excusez-moi,
amdame, où estt-ce que je peux trouver un bureau de
tabac?- Pardon, monsieur, je cherche le service des cartes
de séjour. - Excusez-moi de vous déranger, mais
je voudrais savoir si la réunion de demain est
maintenue. * ºÎÁ¤¹® Çü½ÄÀ¸·Î °£Á¢ÀûÀÎ ¿ä±¸: - Tu ne voudrais
pas m'aider trouver ces informations? - Vous ne pourriez
pas me dire comment me procurer cet article? * se procurer ¾ò´Ù,
¼Õ¿¡ ³Ö´Ù
±Û·Î
ºÎŹÇÒ ¶§ - Auriez-vous l'obligeance de me fournir tous les l
ments nécessaires? - Je vous remercie par avance de bien
vouloir répondre à mes questions.
3. ¾à¼Ó Á¤Çϱâ (Prendre
rendez-vous)
º´¿ø
Áø·á ¾à¼Ó ¿©·¯ Àǻ簡 ÇÔ²² ÇÏ´Â º´¿øÀ̶ó¸é Áø·á ¹Þ°íÀÚ
ÇÏ´Â ÀÇ»çÀÇ À̸§À» ¸»ÇÑ´Ù.
¢º ¿¹¾àÇÒ °æ¿ì - All ? Bonjour madame, c'est
bien cabinet du docteur Dossu? je voudrais prendre rendez-vous avec
le docteur la semaine si c'est possible. *±×·¯¸é Á¢¼ö¿øÀÌ -
Est-ce que le mercredi 10,à16h, vous conviendrait?- Le docteur
ne peux pas vous recevoir avant le vendredi à 18heures. * ¹Þ¾ÆµéÀδٸé, -
Le 4 d cembre à 6 heures? C'est parfait. -
Mercredi 6 novembre? C'est très bien. ±×¸®°í À̸§À» ¸»ÇÑ´Ù. * ¹Þ¾ÆµéÀÏ
¼ö ¾øÀ» ¶§ - Désolé,e, je serai absent,e ce jour-là. -
Je suis pris,e toute la journée de mardi, mais je suis libre
le reste de la semaine.
¢º ¿¹¾à ³¯Â¥³ª ½Ã°£À» º¯°æÇÒ °æ¿ì
- Je suis désolé,e. J'avais pris
rendez-vous mais... Je ne peux pas/Je ne suis pas libre ce jour-l
. Ce n'est pas possible avant/apr s ... par exemple? -
Vous n'auriez pas un rendez-vous un peu plus tard/un peu plus tôt
parce que je travaille jusqu'à18heures?
¢º ¿¹¾àÀ» Ãë¼ÒÇÏ·Á¸é (48½Ã°£ Àü¿¡ ¾Ë·ÁÁÖ¾î¾ß
¿¹ÀÇ) - Je vous téléphone pour décommander
le rendez-vous que j'avais avec le docteur Dossu le 15
juillet.
¾÷¹«
¾à¼Ó Á¤Çϱ⠼¿»óÀÇ À§Ä¡³ª »óȲ¿¡ µû¶ó¼ Àüȳª ªÀº ÆíÁö·Î
¾à¼ÓÀ» ¿äûÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¾î´À °æ¿ìµç ÀÌ¹Ì ¾Ë°í ÀÖ´Â »ç¶÷À̶ó¸é Áö³¹ø
¸¸³²À» »ó±â½ÃŰ´Â °Íµµ ÁÁ´Ù.
¢º ÀüÈ·Î - Allô , bonjour monsieur.
Hans Muller à l'appareil. Je suis attaché commercial
au laboratoire X. Nous nous sommes vus au congrès des pharmaciens
à Nice le mois dernier ... Est-ce que nous pourrions nous
rencontrer pour...?
* ºÎŹÇÏ´Â ÀÔÀåÀ̶ó¸é ³¯Â¥ ¼±ÅÃÀº »ó´ë¹æÀÌ
Çϵµ·Ï. - Quelle date vous conviendrait le mieux? * ÀÏ´Ü
¾à¼ÓÀ» Çß´Ù¸é Åëȸ¦ ³¡³»±â Àü¿¡ ¿ÀÇØ°¡ ¾øµµ·Ï ¾à¼Ó ³¯Â¥¸¦ È®ÀÎÇÑ´Ù. -
Très bien ... nous nous verrons donc le 3 juin à 15
heures. - Eh bien, je vous dis jeudi, 18 heures.
¢º ÆíÁö·Î °£°áÇÑ ÆíÁö Çü½Ä¿¡ µû¶ó
: *°ÑºÀ¿¡´Â ÀÌ·¸°Ô ¹ß½ÅÀÎ ÁÖ¼Ò : Monsieur
Hans Muller 5, rue des Orangers 06000 Nice
¼ö½ÅÀÎ ÁÖ¼Ò : Monsieur
Lenoir 14,
rue des Arts 75015
Paris
*ÆíÁöÁö¿¡´Â ÀÌ·¸°Ô ¾´
³¯Â¥, Àå¼Ò : Paris,
le 20 mai 1998
Monsieur, Lors du congrès
des pharmaciens le mois dernier à Nice, nous avons
envisagé la possibilité de ... [¾à¼ÓÀÇ
¸ñÀû]. Pourriez-vous m'accorder un rendez-vous à votre
convenance afin que nous... Vous pouvez me joindre au 92 22
54 13. Dans l'attente de votre r ponse, je vous prie d'agréer,
monsieur, mes salutations distinguées. Lenoir
[signature]
Ä£±¸¿Í
¾à¼ÓÇÒ ¶§ ¢º ÀüÈ·Î A: Allô, bonjour Angélique! B:
Devine qui est à l'appareil? A: Oui, c'est
moi, Stella! Comment vas-tu? ... Dis, je te téléphone
parce que je serai Paris pendant les vacances
de Noël. On pourrait se voir? Déjeuner ensemble... Qu'en
penses-tu? ... Tu serais libre entre le 22 et le 30 d cembre?
... Très bien! Je t'embrasse... A bientôt! ¢º ÆíÁö·Î Dijon,
le 4 novembre 1998
Chère Angélique, Un
tout petit mot pour te demander si nous pourrions nous voir à Paris
pendant les vacances de No l. J'y serai du 22 au 30 d cembre. Crois-tu
que tu pourrais te lib rer pour passer un moment avec moi? On pourrait
d jeuner ensemble ou voir une exposition? J'ai beaucoup de choses
te raconter... R ponds-moi vite! J'ai h te d'avoir
de tes nouvelles.
Je
t'embrasse.
Stella |*
avoir héte de + inf. --À» ¼µÎ¸£´Ù
|
|
¥²
ÀÇ»ç Àü´Þ (Communications et Echanges)
1.
Á¦¾ÈÀÇ ¼ö¿ë°ú °ÅÀý (Accepter / Refuser une proposition)
Á¦¾È
¹Þ¾ÆµéÀ̱⠰£´ÜÈ÷ 'Oui', 'D'accord', 'Je veux bien' ¸¸À¸·Îµµ
ÃæºÐÇÏÁö¸¸, ±â»Ý°ú ¸¸Á·À» Ç¥ÇöÇÏ·Á¸é 'Volontiers', 'Avec plaisir',
'Avec joie', 'J'accepte avec grand plaisir', 'Super'(Ä£ÇÑ »çÀÌ)
µîÀ» ¾µ ¼ö ÀÖ´Ù. ½â ³»Å°Áö ¾ÊÀ» ¶§´Â 'Après tout,
pourquoi pas?'
°ÅÀýÇϱâ Á¦¾ÈÀ»
¼ö¶ôÇÏ´Â °Íº¸´Ù ¹Ì¹¦Çؼ »ç°ú³ª º¯¸íÀÌ ¼ö¹ÝµÇ¸ç, ȤÀº ±× °áÁ¤ÀÌ
È®½ÇÇÔÀ» º¸¿©ÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù. * Á¤ÁßÇÏ°Ô ¾ÈŸ±î¿òÀ» ³ªÅ¸³»¸ç
- Non, je regrette sinc rement. - C'est impossible malheuresement. -
Ce n'est pas possible, j'en suis désolé ,e. - Je
regrette de ne pas pouvoir accepter. - Je suis au regret de
vous dire non. * °áÁ¤À» ¹Ì·ç°íÀÚ ÇÒ ¶§ - Je ne pense
pas, mais je vais voir ... - On verra ... * ´ÜÈ£ÇϰÔ
°ÅÀýÇÏ·Á¸é - Non, je ne veux pas. - ça
ne me dit rien. - Je refuse. - (Il n'en est) Pas question! -
C'est hors de question. - Vous n'y pensez pas!
2. µµ¿ò¿¡ °¨»çÇϱâ (Remercier
pour un service rendu) µµ¿ò ¹ÞÀº
³»¿ë°ú ±× »ç¶÷°úÀÇ °ü°è¿¡ µû¶ó Àüȳª ÆíÁö·Î, ¶Ç´Â ¼±¹°À̳ª ½Ä»ç´ëÁ¢À¸·Î
°¨»çÇ¥½Ã¸¦ ÇÑ´Ù.
¢º ¸»·Î °¨»çÇ¥½Ã * °¨»çÀÇ Á¤µµ¿¡ µû¶ó -
Merci / Merci bien / Merci beaucoup - Je vous/te remercie beaucoup/mille
fois/infiniment. - Je ne sais comment vous/te remercier. -
Je ne vous/te remercierai jamais assez.
*°¨»çÇ¥½Ã¿¡ ´äº¯Çϱâ - Je vous/t' en prie. -
Ce n'est rien! De rien! - C'est tout fait normal. -
Il n'y a pas de quoi. - C'est bien peu de chose.
¢º ÆíÁö·Î °¨»çÇ¥½Ã (Á»´õ °ø½ÄÀûÀ¸·Î Çϰí½Í´Ù¸é) le
Havre, le 10 septembre
Chère Madame, Il y a
environ deux mois, nous nous sommes rencontrés lors d'un
cocktail chez les Delatour. J'aimerais vous remercier de m'avoir
aidé ,e. Grace à vous j'ai trouvé unemploi
qui correspond mes compétences. Avec
encore tout mes remerciements, je vous prie de croire, chère
madame, mon meilleur souvenir.
¢º ¼±¹°·Î °¨»çÇϱ⠾ÆÁÖ °¡±î¿î »çÀ̰¡
¾Æ´Ï¶ó¸é °³ÀÎÀûÀÎ ¼±¹°Àº ÇÇÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁÀ¸¸ç, Ã¥, ·¹ÄÚµå, ¼ú, °úÀÚ,
²É µîÀÌ ÀûÇÕÇÏ´Ù.
|
CONSEIL
»¡°£ Àå¹Ì´Â ¿ÀÇØÇÒ ¼öµµ ÀÖ°í,
Çâ¼ö´Â ¸Å¿ì °³ÀÎÀûÀÎ ¼±Åà »çÇ×À̹ǷΠÇÇÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù. ±¸ÀÔÇÒ
¶§ 'C'est pour offir.' 'Un paquet cadeau' ¶ó°í ¸»ÇصδÂ
°ÍÀÌ ÁÁ´Ù. ¹è´ÞÇÒ ¶§´Â 'Avec tous mes remerciements'
À̶ó°í ÀûÀº Ä«µå¿Í ÇÔ²².
|
3. ½Ç¼ö³ª À߸ø »ç°úÇϱâ (S'excuser
pour une erreur ou une faute)
¸»·Î½á
»ç°úÇϱâ 'Pardon'À̶ó´Â Ç¥ÇöÀº ÀÏ»ó»ýȰ¿¡¼ ¾ÆÁÖ ¸¹ÀÌ ¾²ÀδÙ.
¹æÇظ¦ Çß´ÙµçÁö, »ç¶÷À» ¹Ð¾ú´ÙµçÁö, Àçä±â¸¦ Çß´ÙµçÁö, ÄÚ¸¦ Ç®¾ú´ÙµçÁö,
½ÄŹ¿¡¼ ´Ù¸¥ »ç¶÷ ¾ÕÀ¸·Î ¼Ò±Ý, Á¢½Ã, ÈÄÃß µîÀ» ³Ñ°Ü ÁÙ ¶§, ºÎŹÇÒ
¶§ µî. * °Ý½Ä¿¡ ¸ÂÃß¾î - Je vous/te prie de m'excuser/pardonner
de ... - Je vous/te pr sente toutes mes excuses pour ... -
Veuillez m'excuser (de) ... / Veuillez me pardonner (de) ... -
Je suis confus,e (de) ...et vous prie de m'en excuser. * °Ý½ÄÀ»
¹þ¾î³ª¼ - Excuse-moi! - Toutes mes excuses. - Pardon je
suis désolé ,e. - Je regrette de ...
ÆíÁö·Î »ç°úÇϱâ Á¤»óÀ» ÂüÀÛÇÒ
ÀÏÀÌ ÀÖ´õ¶óµµ ¼ÖÁ÷È÷ À߸øÀ» ½ÃÀÎÇÑ´Ù. * °Ý½ÄÀ» °®Ãß¾î Hongkong,
le 14 janvier 1998
Docteur, J'avais rendez-vous votre
cabinet le 3 janvier à 16 heures. En effet, je devais
revenir Paris pour le Nouvel An, mais, pour des raisons
familiales. j'ai été contraint,e de prolonger
mon séjour de deux semaines. Je vous avoue que j'avais
compl tement oubli mon rendez-vous et m'en suis souvenu seulement
aujourd'hui. Je vous adresse ce fax et vous prie de bien
vouloir m'excuser pour ce contretemps regrettable. Dés
mon retour à Paris, je reprendrai contact avec vous. Avec
encore toutes mes excuses, je vous prie d'agréer, docteur,
l'expression de mes meilleurs sentiments.
Jean
J. Goldeman * avouer ½ÃÀÎÇÏ´Ù, ÀÚ¹éÇÏ´Ù
|
|
¥³
ÃÊ´ë Çϱâ (Invitation) 1.
Á¡½ÉÀ̳ª Àú³á ½Ä»ç ÃÊ´ë (Invitation
déjeuner ou dîner)
ÃÊ´ë¿¡ ´äÇϱâ (1)
°Ý½ÄÀ» °®Ãá ÃÊ´ë °Ý½ÄÀ» °®Ãá
ÃÊ´ë¶ó¸é ÃÊ´ëÀåÀ» º¸Åë 10ÀÏ Àü¿¡ º¸³½´Ù. *
ÃÊ´ëÀå
|
Monsieur et Madame d'Hautecourt
vous prient de leur faire l'honneur de venir dîner
chez eux le vendredi 5 mars à 20 heures
5, avenue Niel, Paris 17.
R.S.V.P
* R.S.V.P (R pondez s'il vous pla
t) : ´äÀåÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
|
* °ÝÀǾø´Â ÃÊ´ë¶ó¸é ÀüÈ·Î ÇÑ´Ù. -
Nous aimerions vous inviter à dîner à la
maison lundi soir ...- Cela me ferait plaisir de vous avoir à dîner
un soir de la semaine prochaine. - Seriez-vous libre samedi
prochain pour venir dîner chez nous?
¢º ÃÊ´ë¿¡ ´äÇϱâ - °¡´ÉÇÑ »¡¸® * ±àÁ¤ÀûÀÎ
ÀÀ´ä
Monsieur et Madame Irwin vous
remercient de votre invitation laquelle ils auront
le plaisir et l'honneur de se rendre. * avoir l'honneur
de inf. --ÇÏ´Â ¿µ±¤À» °®´Ù.
* ºÎÁ¤ÀûÀÎ ÀÀ´ä Monsieur et Madame
Pichler tant malheureusement pris par des engagements
anté rieurs, regrettent de me pouvoir accepter votre
aimable invitation. * engagement antérieur ¼±¾à * ÀüÈ·Î
ÃÊ´ëÇÑ °æ¿ì ÀüÈ·Î ´äÇÑ´Ù.
¢º ÃÊ´ë¿¡ ÀÀÇÒ ¶§ - Merci, c'est très
aimable vous. J'accepte avec plaisir. - C'est
avec grand plaisir que nous acceptons votre invitation. -
Nous nous ferons un plaisir de venir. - Volontiers, nous
serons enchantés de vous voir.
|
CONSEIL
ÃÊ´ëÇÑ Ä£±¸°¡ ¾Æ¹« °Íµµ °¡Á®¿Ã Çʿ䰡
¾ø´Ù ÇÒ Áö¶óµµ ¼¤ÆäÀÎÀ̳ª Æ÷µµÁÖ¸¦ Çѵκ´ °¡Á®°¡´Â °ÍÀÌ
¿¹ÀÇ.
|
¢º Âü°¡ ¿©ºÎ°¡ ºÒÈ®½ÇÇÒ ¶§ - Ce serait avec
plaisir ... mais est-ce que je peux vous rappeler pour vous
confirmer parce que ...? - Cela me ferait plaisir, mais je peux
me libérer parce que ...
¢º Ãʴ븦 °ÅÀýÇÒ ¶§ - C'est vraiment très
gentil de votre part, mais je suis désolé ,e ... cela
m'est impossible ... je ne peux absolument pas... - Je regrette
sinc rement, mais je ne suis pas libre ce soir-là .
(2) Ä£ÇÑ »çÀÌÀÇ ÃÊ´ë °Ý½ÄÀ»
°®Ãâ Çʿ䰡 ¾ø´Â Ä£ÇÑ »çÀÌÀÇ ÃÊ´ë¶ó¸é ÀüÈ·Î ÇÑ´Ù. - Tu ne veux
pas dîner chez moi ce soir? - J'aimerais bien t'avoir à déjeuner
samedi. - Tu n'a rien de prévu vendredi soir? Cela me
ferait plaisir que tu viennes dîner la maison. -
Tu es libre mercredi? J'invite quelque amis. On va se faire une
petite bouffe... * bouffe (¼Ó)À½½Ä ¸Ô±â
¢º Ãʴ븦 ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¶§ - Je veux bien, c'est
très jentil. D'accord, Ça me fera plaisir de te voir. -
Super! D'accord, vers quelle heure? * ½Ä»ç ¾à¼ÓÀ̶ó¸é -
Qu'est-ce que je peux apporter? - J'apporte le dessert.
¢º ºÒÈ®½ÇÇÒ ¶§ - Ça me ferait
très plaisir, mais je ne suis pas sûr,e d'être
libre ce jour-là. Je peux te rappeler demain? -
En principe, Ça marche, mais je peux te rappeler pour confirmer
parce que ...
¢º Ãʴ븦 ¹Þ¾ÆµéÀÏ ¼ö ¾øÀ» ¶§ - C'est dommage,
c'est impossible parce que ... - Ça tombe mal! C'est justement
ce soir-là que je dois ... - C'est bête, Ça
tombe juste le jour où il faut que ...
ÇÁ¶û½ºÀÎÀÇ
Áý¿¡¼ ½Ä»ç¸¦ ÇÏ°Ô µÇ¾úÀ» ¶§
|
CONSEIL
*º¹Àå
: °Ý½ÄÀ» °®Ãá ÃÊ´ë¶ó¸é ¿©ÀÚµéÀº ¼ºÀå, ³²ÀÚµéÀº ³ØÅ¸ÀÌ¿¡
¾çº¹. ¾ÆÁÖ
±Ù»çÇÑ Àú³áÀ̶ó¸é ¾ßȸº¹. Ä£±¸
»çÀ̶ó¸é °£¼Òº¹. (¿îµ¿º¹Àº ÇÇÇØ¾ß) Àú³á ½Ä»ç¶ó¸é
½Ã°£¿¡ ¸ÂÃß¾î °¡µµ·Ï. (³Ê¹« ÀÏÂï °¡Áö ¾Êµµ·Ï) ĬÅ×ÀÏ
ÆÄƼ³ª ¹«µµÈ¸¶ó¸é Á¤½Ãº¸´Ù Á¶±Ý ´Ê°Ô °¡´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù. ĬÅ×ÀÏ
ÆÄƼ¸¦ Á¦¿ÜÇϰí´Â °£´ÜÇÑ ¼±¹°À» ÁغñÇÑ´Ù. (²É´Ù¹ß,
ÃÊÄÝ·¿, °úÀÚ Æ÷µµÁÖ µî)
*¹æ¹®ÀÚÀÇ ¼±¹°À» ¹ÞÀº ¿©ÁÖÀÎÀÌ
'Oh! il ne fallait pas.' 'Vous n'auriez pas dû.(ÀÌ·¯½Ã¸é
¾È µÇ´Âµ¥...)'¶ó°í ÇÏ´Â °ÍÀº ÀÇ·ÊÀûÀÎ ¸»ÀÌ´Ù. ÇÁ¶û½º¿¡¼
¹æ¹®°´¿¡°Ô ÀÚ½ÅÀÇ ÁýÀ» ±¸°æÇÏ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀº ÀÌ·ÊÀûÀÌ´Ù. Çö°ü¿¡¼
¼Õ´ÔÀ» Á¢´ëÇÏ¸ç ¿ÜÅõ¸¦ ¹Þ¾Æ µÐ´Ù. °Å½Ç·Î ¾È³»ÇÑ ÈÄ °Å±â¼
Àá½Ã ´ëȸ¦ ÇÑ´Ù.
|
¢º Apéritif (½Ä»çÀü ¸¶½Ã´Â ¼ú) * ±ÇÀ¯Çϱâ -
Qu'est-ce que je peut offir? - Qu'est-ce que vous aimeriez boire? -
Qu'est-ce que je vous sers comme apéritif? - J'ai du whisky,
du gin, du Martini, du Porto, des jus de fruits ...
* gin, Martini ¼úÀÇ ÇÑ Á¾·ù, Porto Æ÷¸£Åõ°¥
»ê Æ÷µµÁÖ, Æ÷Æ®¿ÍÀÎ
*´ë´äÇϱâ - J'aimerais bien un whisky avec
du Perrier. - Je veux bien un petit porto. - Pas d'alcol,
merci, mais je boirais bien un jus de fruit. * ÁغñµÇÁö ¾ÊÀº
¼ú Á¾·ù¸¦ ÁÖ¹®ÇÏ¿© ÁýÁÖÀÎÀ» ´çȲÇÏ°Ô ÇÏÁö ¾Êµµ·Ï
¢º ½ÄŹÀ¸·Î °¥ ¶§
*ÀÚ¸® ¹è¿ ÁýÁÖÀÎÀÌ 'Nous pourrions
passer table.' ¶ó°í ÇÏ¸é ½Ä»ç°¡ ÁغñµÇ¾ú´Ù´Â ½ÅÈ£ÀÌ´Ù.
¾ÈÁÖÀÎÀÌ ÀÚ¸®¿¡ ¾ÉÀ¸¸é Á¤ÇØÁø ÀÚ¸®¿¡ ¾É´Â´Ù. ÁýÁÖÀÎÀÇ ¿À¸¥ÂÊ¿¡´Â
»çȸÀû Á߿伺À̳ª °¡Á·°úÀÇ °ü°è, ³ªÀÌ µîÀ» °í·ÁÇØ¼ Áß¿äÇÑ ¿©ÀÚ
¼Õ´ÔÀÌ ¾É´Â´Ù. Áß¿äÇÑ ³²ÀÚ ¼Õ´ÔÀº ¾ÈÁÖÀÎÀÇ ¿À¸¥ÂÊ¿¡ ¾É´Â´Ù. ±×¸®°í
³ª¸ÓÁö »ç¶÷µéÀº °øÅëÀÇ °ü½É»ç¿Í ¼·ÎÀÇ °ü°è µîÀ» °í·ÁÇØ¼ °¡´ÉÇÑ
¿©ÀÚ-³²ÀÚ ¹ø°¥¾Æ °¡¸ç ¾É´Â´Ù. ¾Æ³»¿Í ³²ÆíÀÌ ¸¶ÁÖº¸¸ç ¾É´Â
°ÍÀº ÇÇÇÑ´Ù.
¢º ½Ä»ç Áß¿¡
*½Ä»ç ¿¹Àý - ¿©ÁÖÀÎÀÌ ¾ÉÀ» ¶§±îÁö
±â´Ù¸± °Í. ³²ÀÚµéÀº ¿ÞÆí ¿©ÀÚÀÇ ÀÇÀÚ¸¦ °¡º±°Ô ²ø¾î³»¾î ÁÙ °Í. -
¹«¸¿¡ ¼ö°Ç, ¾çÂÊ¿¡ ½Ä±â, Å×ÀÌºí ³¡¿¡ ¼Õ¸ñÀÌ ¿Àµµ·Ï µÎ ¼ÕÀ» ³õ´Â´Ù.
ÆÈ²ÞÄ¡¸¦ ½ÄŹ À§¿¡ ¿Ã¸®°Å³ª µî¹ÞÀÌ¿¡ ±â´ëÁö ¸»°í ÀÇÀÚ¿¡ ¹Ù¸¥ ÀÚ¼¼·Î
¾É´Â´Ù.
- ¿Þ¼Õ¿¡ Æ÷Å© ¿À¸¥¼Õ¿¡ ³ªÀÌÇÁ¸¦ µç´Ù. ³ªÀÌÇÁ°¡
ÇÊ¿ä ¾ø´Ù¸é ¿À¸¥¼Õ¿¡ Æ÷Å©¸¦ µé¾îµµ ¹«¹æÇÏ´Ù. - ½Ä»ç Áß¿¡ ¿ä¸®´Â
¿©Àڵ鿡°Ô ¸ÕÀú Á¦°øÇÏ°í ¸ðµÎ¿¡°Ô Á¦°øµÈ ÈÄ¿¡ ¸Ô±â ½ÃÀÛÇÑ´Ù. -
½Ä»ç Áß¿¡ À½½ÄÀ̳ª ¹°°ÇÀ» °Ç³×ÁÙ ¶§´Â 'Pardon' ÇÑ´Ù. - Á¦°øµÈ
À½½ÄÀ» ¸Àº¸Áö ¾ÊÀ¸·Á´Â °ÍÀº °á·ÊÀÌ´Ù. ±×°ÍÀ» ÁÁ¾ÆÇÏÁö ¾Ê´õ¶óµµ ÀÚ±â
Á¢½Ã¿¡ Á¶±Ý ´ú¾î¼ ¸Ô´Â °ÍÀÌ ¾ÈÁÖÀÎÀ» ¸ð¿åÇÏÁö ¾Ê´Â ¹æ¹ýÀÌ´Ù. ¾Ë·¯Áö
µî ÀÇÇÐÀû ÀÌÀ¯·Î ¸ø ¸Ô´Â´Ù¸é ¾ÈÁÖÀο¡°Ô ¼³¸íÇÏ´Â °ÍÀÌ ¿¹ÀÇÀÌ´Ù.
|
INFORMATION
* ¸Å¿ì
ÇÁ¶û½º ÀûÀÎ ¸î °¡Áö À½½Ä 1. »§ (Le pain) ½Ä»ç¶§¸¶´Ù
´Ù¸¥ ¿ä¸®¿Í ÇÔ²² ¸ÔÀ¸¸ç, ÇÑÀÔ¿¡ ¸ÔÀ» ¸¸Å ¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î
Àß¶ó¼ º¸Åë Ä¡Áî¿Í ÇÔ²² ¸Ô´Â´Ù. »§À¸·Î ¼Ò½º¸¦ ±Ü¾î¼
¸ÔÁö ¸¶¶ó. Ä£ÇÑ »çÀÌ¿¡¼´Â Æ÷Å©·Î Âï¾î¼ ¼Ò½º¿¡ Àû¼Å
¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Ù.
2. »ø·¯µå, ½ºÆÄ°ÔƼ, ¾ÆÆ¼ÃÝÅ©,
¾Æ½ºÆÄ¶ó°¡½º (La salade, les spaghettis, les artichauts
et les asperges) »ø·¯µå´Â Àß¶ó¸ÔÁö ¸»°í ³ªÀÌÇÁ³ª
Æ÷Å©·Î Á¢¾î ¸Ô´Â´Ù. ½ºÆÄ°ÔƼ´Â Æ÷Å©¿¡ ¸»¾Æ¼ ¸Ô°í ¾ÆÆ¼ÃÊÅ©(ÀÏÁ¾ÀÇ
³ª¹°·ù)´Â ½ÄÃÊ ¼Ò½º¿¡ ¹¯Çô¼ ÇÑ À徿 ¶¼¾î ¸Ô´Â´Ù. ¾Æ½ºÆÄ¶ó°¡½º´Â
Åë°·Î ¶Ç´Â ¶¼¾îÁø ºÎºÐ ¸¸À» ¸Ô´Â´Ù.
3. Ä¡Áî (Les fromages) Gruy
re, roquefort, brie´Â ¼¼·Î·Î Àß¶ó¼ ¸Ô°í, camembert³ª
´Ù¸¥ µÕ±Ù Ä¡Áî´Â 4ºÐÀÇ 1Á¶°¢À¸·Î Àß¶ó¼ ¸Ô´Â´Ù. Ä¡Áî´Â
ÇÑ ¹ø¸¸ Á¦°øµÈ´Ù.
*½Ä»çµµÁß ÈÀå½Ç¿¡ °¡·Á¸é: 'Où est
la salle de bains?' Àº ÀÌ»óÇÑ Áú¹®ÀÌ µÇ¸ç, 'Où
sont les toilettes?'¶ó°í ÇØ¾ß.
|
¢º¾ÈÁÖÀÎÀÌ ´Ù¸¥ ¿ä¸®¸¦ ¸Ô¾îº¸¶ó°í ±ÇÇÒ ¶§ -
Vous reprendrez bien un peu de salade? - Resservez-vous, je vous
en prie.
* ¸Ô¾î º¸·Á¸é - Volontiers / Avec plaisir
/ Je veux bien... - C'est excellent. / C'est délicieux.
/ C'est vraiment très bon. * ¸Ô±â °ï¶õÇÒ ¶§ -
Non merci... mais je n'ai vraiment plus faim. - Merci, mais j'ai
déjà bien mangé . - J'en ai déjà
repris, c'est délicieux, merci non.
¢º ½Ä»ç°¡ ³¡³ª¸é ½Ä»ç°¡ ³¡³ª¸é ¾ÈÁÖÀÎÀº
Ä¿Çdzª Digestif(½ÄÈÄ¿¡ ¸¶½Ã´Â ¼ú)¸¦ ¸¶½Ãµµ·Ï °Å½Ç·Î ¿Å±æ °ÍÀ» Á¦¾ÈÇÑ´Ù.
À̶§ ¾ËÄÝ µµ¼ö°¡ ³ôÀº armagnac, cognac, eau de vie µîÀÌ Á¦°øµÇ°Å³ª
È«Â÷¿Í °°Àº ¶ß°Å¿î À½·á°¡ Á¦°øµÇ±âµµ ÇÑ´Ù. * Digestif : ½Ä»ç
Àü¿¡ ¸¶½Ã´Â Ap ritif¿Í »ó´ëµÇ´Â ¸», ¼Òȸ¦ À§ÇÏ¿© ½ÄÈÄ¿¡ ¸¶½Ã´Â
¼ú·Î <Pousse-caf >¶ó°íµµ ÇÑ´Ù.
¢º Soirée°¡ ³¡³¯ ¹«·Æ * ¶°³ª·Á¸é -
Il est tard, je crois que nous devrions rentrer. - Il se fait
tard, il faudrait que nous partions.
* ¹®À» ³ª¼¸é¼ - Nous avons pass une
excellente soirée, mmerci beaucoup. - Nous vous remercions
pour ce d licieux dîner, cela nous a fait vraiment très
plaisir.
*Ä£±¸ »çÀ̶ó¸é - Merci de cette bonne soirée! -
C'était vraiment très sympa. * ´ÙÀ½³¯ °£´ÜÇÑ °¨»çÀÇ
ÀüÈ, ±×¸®°í °¡±î¿î ½ÃÀÏ ¾ÈÀÇ ÃÊ´ë
·¹½ºÅä¶û¿¡
ÇÁ¶û½ºÀÎÀ» ÃÊ´ëÇßÀ» ¶§
* Â÷¸²Ç¥ ¿ë¾î ÇØ¼³ * Menu de jour ;
entr e, plat, fromage, dessert·Î ±¸¼ºµÈ ±×³¯ÀÇ Á¤°¡ ¸Þ´º·Î ¼±ÅÃÀº
°ï¶õ. * Formule ; entr e, plat, fromage, dessert¸¦ ¼±ÅÃÇÏ¿© ¸ÔÀ»
¼ö ÀÖ´Â Á¤°¡ * Brasserie ; ¼¿ÇÁ ¼ºñ½º·Î ºü¸£°Ô ¸ÔÀ» ¼ö
ÀÖ´Â Â÷°Å³ª ´õ¿î °£´ÜÇÑ ¿ä¸®, ÆÐ½ºÆ® Ǫµå. * Carte ; µû·Îµû·Î
ÁÖ¹® ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿ä¸®·Î ´Ü°èº°·Î ´ÙÀ½°ú °°´Ù. ¨ç Àüä(entr e ¶Ç´Â
hors d'oeuvre) : ½Ä»ç¸¦ ½ÃÀÛÇÏ´Â ¿ä¸®·Î ÁÖ ¿ä¸®¿¡ ¾Õ ¼ Á¦°øµÈ´Ù.
¨è ÁÖ ¿ä¸®(plats garnis): ¾ß䳪 °¨ÀÚ, Á©¸®(p
te) µîÀ» °çµéÀÎ °í±â³ª »ý¼± ¿ä¸®.
¨é Ä¡Áî(fromages) : camembert, gruyère,
chévre, roquefort...
¨ê ÈĽÄ(desserts) : °úÀÚ, Ä«¶ó¸á Å©¸², ÃÝÄ÷¿
µî ±×¸®°í ÇØ¹°(fruits de mer)·Î´Â ±¼(hu tre), È«ÇÕ(moule),
´ëÇÕ(clam)°ú °°Àº ÆÐ·ù¿Í ÀÛÀº »õ¿ì(crevette), °Ô(crabe), ¹Ù´Ù°¡Àç(homard),
´ëÇÏ(langouste) µî°ú °°Àº °©°¢·ù¸¦ º°µµ ÁÖ¹®ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
¢º ½Ä´ç¿¡ µµÂøÇؼ ¿¹¿ÜÀûÀ¸·Î ¿©ÀÚº¸´Ù
³²ÀÚ°¡ ¾Õ¼ µé¾î°£´Ù. ´õ Á¤È®È÷´Â ÃÊ´ëÀÚ°¡ ÃÊ´ë¹ÞÀº »ç¶÷º¸´Ù ¸ÕÀú
µé¾î°£´Ù. ½Ä´ç ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡¸é Á¾¾÷¿øÀ̳ª Áö¹èÀÎÀÌ -
Vous désirez une table pour combien de personnes? - Combien
êtes-vous? - Vous avez réservé ? »ç¶÷
¼ö¿¡ µû¶ó Á¼®À» ¹èÁ¤ ¹Þ°í ¿ÜÅõ¸¦ ¹þ¾î Å»Àǽǿ¡ µÐ ÈÄ ÀÚ¸®¿¡ ¾É´Â´Ù. -
Je peux vous débarrasser? (¿ÜÅõ¸¦ ¹þ°Ü µå¸±±î¿ä?) - Puis-je
prendre votre vestiaire? (¿Ê Á» ¹þ¾î ÁֽDZî¿ä?)
¢º ÁÖ¹® (la commande) ¼Õ´ÔµéÀÌ ÀÚ¸®¿¡
¾ÉÀ¸¸é Â÷¸²Ç¥(la carte des plats et des vins)°¡ Á¦½ÃµÇ´Âµ¥, ±Ù»çÇÑ
·¹½ºÅä¶û¿¡´Â °¡°ÝÇ¥½Ã°¡ ¾ÈµÈ ¿©¼º¿ë Â÷¸²Ç¥°¡ µû·Î Àֱ⵵ ÇÑ´Ù. ¸Þ´º¸¦
¼±ÅÃÇÒ ½Ã°£Àº ÃæºÐÇϸç Á¾¾÷¿øÀ» ºÎ¸¦ ¶§´Â 'S'il vous plaît!'
¶ó°í ¸»ÇÏ¸é¼ Á¶¿ëÈ÷ ¼ÕÁþÇÑ´Ù. ±×·¯¸é Á¾¾÷¿øÀÌ 'Vous avez choisi?'
¶Ç´Â 'Vous désirez?' ¶ó°í ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
*Àüä, ÁÖ ¿ä¸®, Æ÷µµÁÖ, ÈĽÄÀÇ ¼øÀ¸·Î
ÁÖ¹®Çϸç, ÇÊ¿äÇÑ °æ¿ì¿¡´Â Á¾¾÷¿ø¿¡°Ô ¼³¸íÀ» ºÎŹÇÑ´Ù. - Pouvez-vous
m'expliquer ce qu'est <Le feuillet aux 3 fromages>? -
Qu'est-ce qu'il y a dans <La salade bois joli>? - Dans
la <coupe glac e>, coombien de boules y a-t-il? Quels sont
les parfums?
*Â÷¸²Ç¥¸¦ °¡Á®°£ ÈÄ¿¡ ÁÖ¹®Çϰųª ÁÖ¹®
³»¿ëÀ» ¹Ù²Ü ¶§ - Est-ce que je peut prendre un fromage au lieu
d'un dessert? - Est-il possible de remplacer les frites par des
haricots verts?
*Æ÷µµÁÖÀÇ ¼±ÅÃÀº º¸Åë ³²ÀÚ°¡ ÇÏ¸ç Æ÷µµÁÖ Àü¹®°¡ÀÎ
<sommelier>ÀÇ Á¶¾ðÀ» ¹Þ´Â´Ù.
¢º ½Ä»çÇÏ´Â µ¿¾È¿¡ ±Ô¸ð°¡ Å« ·¹½ºÅä¶û¿¡¼´Â
sommelier(Æ÷µµÁÖ Àü¹® Á¾¾÷¿ø)°¡ Æ÷µµÁÖ º´À» °¡Á®¿Í ÁÖ¹®ÇÑ ¼Õ´ÔÀÇ
ÀÜ¿¡ Á¶±Ý µû¸¥ ÈÄ ¸ÀÀ» º¸°Ô ÇÑ´Ù. À̰ÍÀ» <hume> ¶ó°í Çϴµ¥
Æ÷µµÁÖÀÇ Çâ°ú ¸ÀÀ» º¸°í ÀûÀýÇÔÀ» ´Ù¸¥ Âü¼®ÀÚ¿¡°Ô ¾Ë¸®°í, ¸¸¾à ÄÚ¸£Å©
³¿»õ µî Æ÷µµÁÖ¿¡ ÈìÀÌ ÀÖ´Ù¸é ´Ù¸¥ °Í À¸·Î °¡Á®´ÙÁÖµµ·Ï ¿ä±¸ÇÑ´Ù. ½Ä»çÇÏ´Â
µ¿¾È¿¡ º¸Åë ³²ÀÚ°¡ ¿©ÀÚ¿¡°Ô Æ÷µµÁÖ¸¦ µû¶óÁØ´Ù. ¿©ÀÚ ½º½º·Î ¼úÀ»
µû¶ó ¸¶½Ç ¼ö´Â ¾øÀ¸´Ï±î. Æ÷µµÁÖ´Â ÀÜÀÇ ¹Ø¹Ù´ÚÀ» Á¶±Ý ³²°Ü
Â±â¸¦ ¸¶½ÃÁö ¾Êµµ·Ï ÇÑ´Ù.
¢º ½Ä»ç°¡ ³¡³ª°í Á¶½É½º·´°Ô °è»ê¼¸¦
´Þ¶ó°í ÇÑ´Ù. - Vous pouvez me donner l'addition s'il vous plaît? -
Apportez-moi l'addition avec le café , s'il vous plaît. °è»ê¼
¹Ø¿¡ Çö±ÝÀ̳ª ¼öÇ¥, Ä«µå¸¦ ³õÀ¸¸é¼ ¸Å¿ì Á¶½É½º·´°Ô °è»êÇÑ´Ù. °¢ÀÚ°¡
µ·À» ³»°í ÇÏ´Â ½Ä»çÀÇ °æ¿ì, ¼·Î ´Ù¸¥ À½½ÄÀ» ¸Ô¾úÀ» Áö¶óµµ ÃѾ×À»
»ç¶÷¼ö·Î ³ª´©¾î °è»êÇϰí, ¼ºñ½º°¡ ÁÁ¾ÒÀ¸¸é 'ÆÁ(pourboire)'À» ¾ñ¾î
Áֱ⵵ ÇÑ´Ù.
2. Café¿¡¼ÀÇ ¸¸³²
(Rendez-vous dans un café ) Café
´Â ÈçÈ÷ 'bistro'¶ó°í ºÎ¸£´Âµ¥ ¾ðÁ¦µçÁö ¸¶½Ç°ÍÀÌ Á¦°øµÇ°í, Ãâ±Ù Àü¿¡
¾ÆÄ§½Ä»çµµ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¶ÇÇÑ ½Å¹®À» Àаųª ¾ê±â¸¦ ³ª´ ¼ö ÀÖ´Â Àå¼Ò´Ù.ParisÀÇ
¸î¸î café ´Â Áö½ÄÀεé°ú ¿¹¼ú°¡µéÀÇ ¸¸³²ÀÇ Àå¼Ò·Îµµ À¯¸íÇÏ´Ù.
½Ã°ñÀÇ café¿¡¼´Â Ä«µå³îÀ̸¦ Çϰųª º¹±ÇÀ» ¸ÂÃ纸´Â »ç¶÷µµ
º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.
* ¸Å³â 5¿ù¿¡ Èæ¹éÀÇ ÀüÅë º¹ÀåÀ» ÇÑ parisÀÇ
café ¿þÀÌÅ͵éÀÌ ÄŰú º´À» ½×Àº Àï¹ÝÀ» µé°í ÇÏ´Â ¸¶¶óÅæ
°æÁÖ°¡ ¿¸°´Ù.
¢º ÁÖ¹®ÇÏ·Á¸é 'Monsieur! / Mademoidelle!
/ Madame! s'il vous plaît!' ¶ó°í ÇÏ¸é¼ °¡º±°Ô ¼ÕÁþÇÑ´Ù. ±×·¯¸é
Á¾¾÷¿øÀÌ ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÑ´Ù. - Qu'est-ce que je vous sers? - Qu'est-ce
que vous prenez? ¿øÇÏ´Â °ÍÀ» ÁÖ¹®ÇÑ´Ù. - Je voudrais
un café . - Je vais prendre un thé au citron. -
Pour madame, une menthe à l'eau et pour moi un
demi.
¢º °è»ê ´ëºÎºÐÀÇ café ¿¡¼´Â
Á÷Á¢ °è»êÇÏÁö ¾Ê°í °è»ê¼¸¦ ÁÖ°Ô µÇ´Âµ¥, Á¾¾÷¿øÀ» ºÒ·¯ °è»êÇØ ÁÖµµ·Ï
ÇÏ°í ±Ý¾×ÀÌ Á¤È®Çϸé Å×ÀÌºí¿¡ µ·À» ³õ¾ÆµÎ°í ³ª¿À¸é µÈ´Ù. ÆÁÀº
º¸Åë 15%°¡ Æ÷ÇԵȴÙ.
|
CONSEIL
Áö¿ª¿¡ µû¶ó Â÷ °ªÀÌ ´Ù¸£´Ù. ParisÀÇ
Champs-Elysées¿¡ ÀÖ´Â café ´Â ¼Òµµ½ÃÀÇ
café º¸´Ù 3-4¹è ´õ ºñ½Î´Ù. ±×¸®°í °°Àº café
¶ó ÇÒÁö¶óµµ µÕ±Ù ŹÀÚ(table)¿¡¼ ¸Ô´Â °Í º¸´Ù <comptoir>³ª
<zinc>¶ó°í ÇÏ´Â ±ä ŹÀÚ¿¡¼ ¸Ô´Â °ÍÀÌ ´õ ½Î´Ù.
|
|
INFORMATION ÃëÇâ¿¡
µû¸¥ Ä¿ÇÇÀÇ Á¾·ù ¨ç ÁøÇÑ Ä¿ÇÇ : Un café
serré (l'espresso italien) ¨è
¾çÀÌ ÀûÀº Ä¿ÇÇ : Un café simple ¨é
¿ìÀ¯ ¾ø´Â Ä¿ÇÇ : Un café noir ¨ê
¿ìÀ¯ ¸À ³ª´Â Ä¿ÇÇ : Un café noisette ¨ë
Å©¸²À» ³ÖÀº Ä¿ÇÇ : Un café crème
(le capuccino italien) ¨ì ¿ìÀ¯¸¦ ³ÖÀº Ä¿ÇÇ
: Un café au lait ¨í ¾çÀÌ ¸¹Àº
Ä¿ÇÇ : Un café double ¨î ¿¬ÇÑ
Ä¿ÇÇ : Un café allongé
|
|
|
¥´ °¡Á· Çà»ç (Cérémonies
familials) 1.
°áÈ¥ (Mariage)
°áÈ¥½Ä¿¡
ÃÊ´ë¹Þ¾ÒÀ» ¶§ ¢º ÃÊûÀåÀ» ¹Þ°í Çà»ç¸¦ ¾Ë¸®´Â »ç¶÷Àº
ÀåÂ÷ °áÈ¥ÇÒ »ç¶÷ÀÇ ºÎ¸ðÀ̰ųª, ÀþÀºÀÌµé »çÀÌ¿¡¼´Â º»Àεé À̸§À¸·Î
Ãʴ븦 Çϰųª À¯¸í ½Å¹®À̳ª Áö¿ª ½Å¹®¿¡ ½Æ±âµµ ÇÑ´Ù.
* ÃÊûÀå
:
Monsieur et Madame de Parceval, Monsieur
et Madame Cogny ont le plaisir de vous faire part du mariage de
leurs enfants, St phanie et Georges La bénédiction
nuptiale leur sera donnée le 14 août 1998 à
16 heures en l'église Saint-Antoine, Neuilly-sur-Seine
3rue Colbert.
06300 Cannes
°áÈ¥½Ä
´ëºÎºÐÀÇ ÇÁ¶û½ºÀεéÀº ½Å¾Ó½É¿¡ »ó°ü¾øÀÌ Ä«Å縯 ½ÄÀ¸·Î
°áÈ¥Çϸç, º¸Åë Åä¿äÀÏ¿¡ ÇÑ´Ù. ÇÁ¶û½º °øÈ±¹ÀÇ »ó¡ÀÎ ¸¶¸®¾Æ
¹Ý½Å»ó ¾Õ¿¡¼ µÎ ¸íÀÇ ÁõÀΰú ÇÔ²² ½Å¶û ½ÅºÎ°¡ ¸Í¼¼¸¦ ÇÑ ÈÄ¿¡ ½ÅºÎ°¡
»ì°íÀÖ´Â µµ½ÃÀÇ ±¸Ã»¿¡¼ ±¸Ã»ÀåÀÇ Çã°¡·Î °áÈ¥ÀÇ ¹ýÀûÀÎ È¿·ÂÀÌ ¹ß»ýÇÑ´Ù. °áÈ¥½ÄÀÌ
³¡³ª¸é <le livre de famille> ¶ó´Â ¼öøÀ» ¹ßºÎ ¹Þ°í, ½ÅºÎ´Â
º¸Åë ³²ÆíÀÇ ¼º(nom de famille)À» °¡Áö¸ç ó³à ¶§ÀÇ ¼ºÀ» À¯ÁöÇÒ ¼öµµ
ÀÖ´Ù. Èʳ¯ ÅÂ¾î³ ¾ÆÀ̵éÀº ºÎ°è ÂÊÀÇ ¼ºÀ» µû¸¥´Ù.
¢º ÃÊû¿¡ ÀÀÇÏ·Á¸é °¡±î¿î °¡Á·°ü°è°¡
¾Æ´Ï¶ó¸é ¼¸éÀ¸·Î ÇÑ´Ù. *ºÎ¸ð¿¡°Ô Monsieur et
Madame Clément vous adressent toutes leurs félicitations
et vous prient de transmettre tous leurs voeux de bonheur aux futurs
mariés. *½Å¶û ½ÅºÎ¿¡°Ô Monsieur et Madame
Damian vous adressent tous leurs voeux de bonheur et seront heureux
d'être parmi vous le 14 août. Ä£ÇÑ »çÀ̶ó¸é
ÀüÈ·Î Âü¼®À» ¾Ë¸°´Ù.
¢º °áÈ¥½Ä¿¡ Âü¼®ÇÒ ¼ö ¾øÀ» ¶§ * ¼¸éÀ¸·Î
¾Ë¸± °æ¿ì: <Nous sommes vraiment désolés
de ne pas pouvoir assister à lacérémonie,
mais nous penserons beaucoup à vous en ce grand jour.> *ÀüÈ·Î
¾Ë¸± °æ¿ì : <All ! Bonjour! Madame Darwin à l'appareil...
Nous avons été très heureux d'apprendre
la nouvelle du mariage de St phanie... Toutes nos félicitations!
Nous sommes vraiment désolés de ne pas pouvoir assister
à la cérémonie car nous ne serons pas à Paris
ce jour-là, mais nous penserons beaucoup à vous.
Nous aimerons offrir un petit cadeau aux jeunes mariés...
Transmettez-leur encore tous nos voeux de bonheur.> * °áÈ¥½Ä¿¡
Âü¼®Çؼ ÀüÅëÀûÀ¸·Î ½Å¶ûÀÌ ¾î¸Ó´ÏÀÇ ÆÈ¯À» ³¢°í ¸ÕÀú ¼º´çÀ¸·Î
ÀÔÀåÇÏ°í ±× µÚ·Î °¡Á·°ú Ä£±¸µé ÀÔÀåÇÑ´Ù. ÇÏ¾á µå·¹½º¸¦ ÀÔÀº ½ÅºÎ´Â
¸¶Áö¸·¿¡ ¾Æ¹öÁöÀÇ ÆÈ¯À» ³¢°í ÀÔÀåÇÑ´Ù. 1½Ã°£ Á¤µµ ÁøÇàµÇ´Â
¿¹½Ä Áß¿¡ ½Å¶û½ÅºÎ´Â È¥ÀÎÀÇ Ç¥½Ã·Î ÁغñÇÑ ¼ø±ÝÀ¸·Î µÈ ¹ÝÁö(alliances)¸¦
±³È¯Çϸç, ¿¹½ÄÀÌ ³¡³ ÈÄ¿¡ ±³È¸ ¾Õ¿¡¼ °¡Á· »çÁøÀ» ÃÔ¿µÇÑ´Ù.
*ÇǷο¬¿¡ Âü¼®ÇÑ´Ù¸é Á¤È®ÇÑ
½Ã°£¿¡ °¡Áö ¸»°í Á¶±Ý ´Ê°Ô µµÂøÇÑ´Ù. À½½ÄÀÌ ÀÖ´Â °÷¿¡
°¡±â Àü¿¡ ½Å¶û½ÅºÎ¸¦ ÃàÇÏÇØ ÁÖ°í ¿©ÁÖÀÎ(½Å¶ûÀ̳ª ½ÅºÎÀÇ ¾î¸Ó´Ï)¿¡°Ô
°¨»çÀÇ ¸»À» ÇÑ´Ù. ´Ù¸¥ Âü¼®Àڵ鿡°Ô ÀڽŰú ½Å¶û½ÅºÎÀÇ °ü°è¸¦
¹àÈù´Ù. - Je suis un,e collègue de travail / un,e ami,e
du marié ou de la mariée.
2. ¼¼·Ê, ¼ºÃ¼ ¹è·É, ½Å¾Ó°í¹é (Bapt
me, Communion, Profession de foi) ¼¼·Ê ÇÁ¶û½ºÀÇ
Ä«Å縯 ½ÅÀÚ ¸ðµÎ°¡ µ¶½ÇÇÏÁö´Â ¾ÊÁö¸¸ ¼¼·Ê¿Í °°Àº ÀǽÄÀº °ÅÀÇ ÁöŲ´Ù.
¼¼·Ê³ª ¼ºÃ¼ ¹è·É, ½Å¾Ó °í¹é°ú °°Àº ÀǽÄÀº ´ÜÁö °¡Á·°ú Ä£±¸µéÀ» ¸¸³¯
¼ö ÀÖ´Â ±âȸ·Î »ï±âµµ ÇÑ´Ù. ¼¼·Ê´Â Á¾±³Àû °øµ¿Ã¼·ÎÀÇ ÀÔ¹®À»
ÀǹÌÇÏ´Â ¼º·ÊÀÌ´Ù. ¾ÆÀÌÀÇ À̸¶¿¡ ¼º¼ö¸¦ »Ñ¸®¸é¼ »çÁ¦´Â ±×¸¦
½ÅÀÇ ¾ÆÀÌ·Î ¸¸µç´Ù. ºÎ¸ðµéÀº ģôÀ̳ª Ä£±¸µé °¡¿îµ¥¼ ÀÚ³àÀÇ Á¾±³Àû
±³À°¿¡ °ü½ÉÀ» °¡Á®ÁÙ ´ë¸ð(marraine)¿Í ´ëºÎ(parrain)À» ¼±ÅÃÇÑ´Ù.
±×µéÀº ÀÚ½ÅÀÇ ´ëÀÚ(filleul,e)¿¡°Ô »ýÀÏÀ̳ª Å©¸®½º ¸¶½º, ½ÃÇè ÇÕ°ÝÀÏ¿¡
¼±¹°À» ÁÖ´Â µî Ä£¹ÐÇÑ °ü°è¸¦ À¯ÁöÇÑ´Ù.
¼ºÃ¼
¹è·É ¾ÆÀ̰¡ 'öµé ³ªÀÌ(l' âge de raison)'ÀÎ 7¼¼°¡
µÇ¸é <la communion privée>¶ó°í ºÒ¸®´Â ¼ºÂù½Ä(le sacrement
de l'Eucharistie)À» ¹Þ´Â´Ù. ¿©±â¿¡´Â ºÎ¸ð¿Í ´ëºÎ.´ë¸ð ±×¸®°í Ä£±¸µéÀÌ
Âü¼®ÇÑ´Ù.
½Å¾Ó
°í¹é <La communion solennelle> ¶ó°í µµ ºÒ¸®´Â ½Å¾Ó
°í¹éÀº ¼ºÃ¼ ¹è·É ¸î ³â ÈÄ, ¼ºÀÎÀÌ µÇ¾î ´ëºÎ¿Í ´ë¸ðÀÇ À̸§À¸·Î °®´Â
Á¾±³ ÀǽÄÀÌ´Ù. ¼Ò³àµéÀÇ °æ¿ì <Aube - íþÛÜëý(Ä«Å縯 ÀÇ½Ä ¶§¿¡
ÀÔ´Â ±æÀ̰¡ ±ä Èò¿Ê)>¶ó´Â ¿ÊÀ» ÀÔ°í ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¸¶Ä¡ ¾î¸° ½ÅºÎó·³
¾Æ¸§´ä´Ù. ÀÌ·± Çà»ç¿¡ ÃÊ´ëµÈ °æ¿ì´Â ¿ìÁ¤ÀÇ Ç¥½Ã·Î
¿©±â°í Âü¼®Çϰí, Âü¼®Çϱ⠾î·Á¿ï ¶§´Â °£´ÜÇÑ ¿±¼³ª ´çÀÏ¿¡ ²É´Ù¹ßÀ»
º¸³½´Ù. ÃÖÃÊÀÇ ¼ºÃ¼ ¹è·É¿¡´Â ¿Ê°ú Àå³°¨À» Á¦¿ÜÇÑ
³ªÀÌ¿¡ ¸Â´Â ¼±¹°À» ÇÑ´Ù.Âü¼®ÇÑ ¼Õ´Ôµé¿¡°Ô´Â 'dragées'¶ó´Â
¼³ÅÁ ¹Ù¸¥ ¾Æ¸óµå¸¦ Áִ dz½ÀÀÌ Àִµ¥, ¼Ò³âÀÎ °æ¿ì ÆÄ¶õ»ö ¾Æ¸óµå,
¼Ò³àÀÎ °æ¿ì Àå¹Ì»öÀÌ´Ù.
3. Á¶ÀÇ (Décès)
¢º ºÎ°í ÀüÅëÀûÀ¸·Î ºÎ°í¸¦ ¾Ë¸®´Â »ç¶÷Àº
°íÀÎ(défunte)ÀÇ °¡Á· ±¸¼º¿øÀÌ´Ù. °íÀÎÀÌ »çȸÀû ¸í¼ºÀÌ ÀÖ´Â
»ç¶÷À̶ó¸é, <Le Monde>, <Le Figaro>³ª Áö¿ª ½Å¹®¿¡ ¾Ë¸±
¼öµµ ÀÖ´Ù. ºÎ°í¿¡´Â 'mort'¶ó´Â ´Ü¾î´Â »ï°¡ Çϰí 'décès',
'disparition'À» ¾´´Ù. 'l'enterrement' ´ë½Å¿¡ 'obs ques'(Àå·Ê½Ä)¸¦
»ç¿ëÇϰí 'la mise en terre'(¶¥¿¡ ¹¯±â) ´ë½Å¿¡ 'l'inhumation'À» ¾´´Ù. *
ºÎ°í Monsieur Paul Homdencourt,
Monsieur et Madame valvert et leurs enfants,Monsieur et Madame Garety
ont la douleur de vous faire part du décès de Madame
Paul Hauden court née Elisabeth Lornier Survenu
Paris le 16 mai 1998
L'inhumation aura lieu au cimetière
de Fontenay-sous-Bois à 16h, le mardi 21 mai 1998
après une cérémonie relieuse en l'église
Saint-Jean Vincennes à14h 30.
* ºÎ°í¿¡ 'La cérémonie aura lieu
dans la plus stricte intimit .'¶ó´Â ¸»ÀÌ ÀÖÀ» ¶§´Â °¡±î¿î ģôµé¸¸
Âü¼®ÇÑ´Ù´Â ÀǹÌÀÌ´Ù.
¢º Àå·Ê½Ä¿¡ Âü¼®Çؼ
*¼º´ç¿¡¼ Ä«Å縯½Ä Àå·Ê½ÄÀº
¿î±¸Â÷°¡ ¼º´ç ¾Õ¿¡ µµÂøÇÏ°í °¡Á·µéÀÇ Â÷°¡ ±× µÚ¸¦ ÀÌ¾î¼ µµÂøÇÏ´Â
°ÍÀ¸·Î ½ÃÀ۵ȴÙ. °¡Á·µéÀÌ ¿î±¸ÀÇ µÚ¸¦ µû¶ó ¼º´ç ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡°í
³ ÈÄ Á¶¹®°´µéÀÌ µé¾î°£´Ù. ¹Ì»ç µµÁß °íÀÎÀ» À§ÇÑ Ã൵(bénédiction)°¡
Àִµ¥, ¸ðµç »ç¶÷µéÀº ³¡ÀÌ µÕ±Û°í ±Ý¼ÓÀ¸·Î µÈ ¼º¼öä(goupillon)¸¦
°¡Áö°í ¼º¼ö(l'eau b nite)¿¡ ´ã±Ù ÈÄ °ü À§¿¡ ½ÊÀÚ°¡(le signe de croix)¸¦
±ß°í ±× ´ÙÀ½ »ç¶÷¿¡°Ô ³Ñ±ä´Ù. * ¹¦Áö¿¡¼ Á¾±³ ÀǽÄÀÌ
³¡³ª¸é ¿î±¸ Çà·ÄÀº ÀÚµ¿Â÷·Î, Âü¼®ÀÚµéÀº º¸Åë °É¾î¼ ¹¦Áö·Î ÇâÇÑ´Ù.
ÀåÁö¿¡¼´Â 'Toutes mes condol ances'¶ó°í °¡Á·µéÀ» À§·ÎÇϸç, Ä£ÇÑ
»çÀ̶ó¸é µÎ º¼À» ¸¸Á®ÁØ´Ù. ½Ã¹ÎÀå(enterrement civil)À̶ó¸é
¹¦Áö¿¡¼ Á÷Á¢ Àå·Ê½ÄÀ» Ä¡¸£¸ç, Á¶¹®°´µéÀº °íÀο¡°Ô ²ÉÀ̳ª ÈëÀ» ÇÑÁÜ
´øÁø´Ù. ÈÀå(incin ration)ÀÎ °æ¿ì¿¡´Â º¸Åë 'columbarium(³³°ñ´ç)'¿¡¼
Àå·Ê½ÄÀÌ °ÅÇàµÈ´Ù.
|
|
¥µ
Á÷Àå¿¡¼ (Au travail) 1. ´ëÇп¡¼ (A l'universit ) ÇÁ¶û½º
´ëÇп¡¼ °øºÎÇÏ·Á¸é ÇÁ¶û½º¿¡¼ À¯ÇÐÇÏ·Á´Â ¿Ü±¹ÀÎ ÇлýÀº ´ë»ç°üÀ̳ª,
ÀÌ¹Ì ÇÁ¶û½º¿¡ °ÅÁÖÇÑ´Ù¸é Á÷Á¢ ´ëÇп¡¼ '¿¹ºñ µî·Ï¼(dossier de pr-inscription)'¸¦
ÀÛ¼ºÇÑ´Ù. ´ëÇÐÀÇ ÇгâÀº 10¿ùÀ̳ª 11¿ù¿¡ ½ÃÀÛÇÏ¿©
7¿ù¿¡ ³¡³´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ÀÌ ¼·ù´Â 12¿ù 1ÀÏ¿¡¼ 1¿ù 15ÀÏ »çÀÌ¿¡ ¹ßºÎ
¹Þ¾Æ 2¿ù 1ÀÏ ÀÌÀü¿¡ º¸³»¾ß ÇÑ´Ù. º»±¹¿¡¼ ÀÌ¹Ì ÇÐÀ§¸¦ ÇÑ °æ¿ì¶ó¸é
ÇÁ¶û½º¿¡¼ ÀÎÁ¤ÇØ ÁÖµµ·Ï ¾Ë·Á¾ß ÇÑ´Ù. ¼·ù¸¦ Á¢¼öÇÑ ÈÄ¿¡ ¾îÇÐ
½ÃÇè¿¡ ÀÀ½ÃÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
¢º ÇÁ¶û½ºÀÇ ´ëÇлýµé°ú ÀÇ»ç¼ÒÅë ´Ù¸¥
³ª¶ó¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î ÇÁ¶û½ºÀÇ ´ëÇлýµéÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â Àº¾î(argot)°¡ ÀÖ´Ù.-
Tu va quelle fac? = A quelle université vas-tu? (¾î´À
´ëÇп¡ °¥°Å´Ï?) - J'ai séché le cours. =
Je ne suis pas all au cours. (³ª ¼ö¾÷ µèÁö ¾Ê¾Ò¾î) -
Il a été collé . / Il s'est plant =
Il n'a pas r ussi son examen. (±×°¡ ½ÃÇè¿¡ ¶³¾îÁ³¾î) - Il
faut vraiment b cèer. = Il faut vraiment travailler dur. (Á¤¸»
¿½ÉÈ÷ °øºÎÇØ¾ß ÇØ) ±×µéÀº ¶ÇÇÑ ´Ü¾î¸¦ ÁÙ¿©¼ ¸»ÇÏ´Â °æÇâÀÌ
ÀÖ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é, biologie´Â bio·Î, examenÀº exam, préparationÀº
prépa µîÀ¸·Î ¸»ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ´ëÇлýµéÀÇ Àº¾î´Â ¼¼´ë¿¡
µû¶ó ¾ÆÁÖ ´Ù¾çÇÏ¸ç ±Ý¹æ º¯ÈÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¸ø ¾Ë¾Æµé¾úÀ» ¶§´Â ¼³¸íÀ»
¿ä±¸Ç϶ó.
2. ȸ»ç¿¡¼ (Dans une entreprise)
*ÇÁ¶û½º ȸ»ç¿¡¼ ÀÏÇÏ°Ô µÇ¸é ȸ»ç¸¶´Ù
³ª¸§ÀÇ ½ºÅ¸ÀÏÀÌ ÀÖ¾î¼ Çൿ ÁØÄ¢À» Á¤È®ÇÏ°Ô ¸»Çϱâ´Â ¾î·Æ°í, ¿ì¼±
´Ù¸¥ Á÷¿øÀÇ ÇൿÀ» º¸¸é¼ ¹è¿ì´Â °ÍÀÌ Áß¿äÇÏ´Ù.
¢º óÀ½¿¡ ¸ÕÀú À̸§°ú Á÷Ã¥À» °¡¸£ÃÄ ÁÖ¸é¼
¼Ò°³Çϱâ, ¾Ç¼öÇϱâ, ÀûÀýÈ÷ ¹Ì¼Ò Áþ±â¸¦ ÀÍÈù´Ù. º¸´Ù ¿ìÈ£ÀûÀÎ
°ü°è°¡ µÇ±â Àü±îÁö´Â vouvoyer
ÇÑ´Ù.
¢º ȸ»ç¿¡ ÀÔ»çÇØ¼ °¢ ±â¾÷Àº ³ª¸§´ë·ÎÀÇ
¹®È°¡ ÀÖÀ¸¹Ç·Î ±× Ư¼ºÀ» ÆÄ¾ÇÇÑ´Ù. ÇÑ È¸»ç¿¡¼ ÀÏÇÑ´Ù´Â °ÍÀº
Áý´Ü ¼Ó¿¡¼ »ì¾Æ°¡´Â °ÍÀ» ¹è¿ì´Â °ÍÀÌ´Ù. µ¿·áµé°ú ½±°Ô ¾î¿ï¸®±â
À§Çؼ´Â Ä¿ÇǸ¦ ½È¾îÇÒÁö¶óµµ pause-café (Ä¿ÇÇŸÀÓ) ½Ã°£À»
Àß È°¿ëÇÏ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù. º°·Î Ä£ÇØÁöÁö ¾ÊÀº »óȲ¿¡¼ µ¿·á¸¦ ÁýÀ¸·Î
ÃÊ´ëÇÏ´Â °úÀ×Àº »ï°¡°í »ó»ç°¡ ¸ÕÀú ÃÊ´ëÇϱ⸦ ±â´Ù¸± °Í.
¢º Á¡½ÉÀ̳ª Àú³á ½Ä»ç ÃÊ´ëÇϱâ Á¡½É
½Ã°£À¸·Î´Â 1½Ã°æÀÌ Àû´çÇϸç, ¼Õ´ÔµéÀÌ µµÂøÇϱâ Àü¿¡ Á¶±Ý ¸ÕÀú µµÂøÇÑ´Ù. ¼Ò°³¿Í
ÀÚ¸® ¹èÁ¤, ¸Þ´º¸¦ ¼±ÅÃÇϵµ·Ï ÇÑ´Ù. ´ëÈÀÇ ³»¿ëÀº ³Ê¹« Àü¹®ÀûÀÌÁö
¾ÊÀº ´Ù¾çÇÑ ÁÖÁ¦¸¦ À̾߱âÇÑ´Ù. Ä¿ÇDZîÁö ¸¶½Ã°í °è»êÇÑ´Ù. ¾÷¹«
ȸÀÇ(R union de travail)¿¡ Âü¼®Çؼ ȸÀǰ¡ ¸¹À¸¹Ç·Î Áß¿äÇÑ
°áÁ¤À» ³»·Á¾ß ÇÏ´Â '´ëȸÀÇ(grande r union)'¿Í ÇÊ¿äÇÑ ÀÇÁ¦¸¦ °áÁ¤ÇÏ´Â
´Ü¼øÇÑ È¸ÀÇ¿ÍÀÇ Â÷ÀÌÁ¡À» ÆÄ¾ÇÇÑ´Ù. Áï, Âü¼®ÀÚ ¼ö¿Í±×µéÀÇ ¾÷¹«, ±×³¯ÀÇ
ÀÇÁ¦, ȸÀǸ¦ ¾Ë¸®´Â ¹æ½Ä µî.
½Ã°£À» ÁöŰ´Â °ÍÀÌ ¾ö°ÝÇÏ´Ù. Áß¿äÇÑ È¸ÀǶó¸é
Á¶±Ý ÀÏÂï µµÂøÇÑ´Ù. Á¤Àå(tenue vestimentaire correcte)À» ÇÑ´Ù. ȸÀÇÀå¿¡
µé¾î°¡¼´Â ³Ê¹« ÀÏÂï ÀÚ¸®¿¡ ¾ÉÀ¸·Á°í ¼µÎ¸£Áö ¸»°í ȸÀǸ¦ ÁÖµµÇÏ´Â
»ç¶÷ÀÌ Á¤ÇØÁÖ´Â ÀÚ¸®³ª ±ä¹ÐÇÑ ÇùÁ¶°¡ ÇÊ¿äÇÑ »ç¶÷ °¡±îÀÌ ¾É´Â´Ù. ȸÀÇ¿¡¼
ÀÚ½ÅÀÇ °ßÇØ(Point de vue)¸¦ Ç¥¸íÇÒ ¶§´Â ³»¿ëÀ» ±¸Á¶ÈÇÑ´Ù.
'Tout d'abord...' ¸Ç
¸ÕÀú 'En
premier lieu...' óÀ½¿¡´Â 'Puis...' ±×¸®°í
'Ensuite...'
ÀÌ¾î¼ 'De
plus...' µ¡ºÙ¿©¼
'Enfin...'
°á±¹¿¡´Â 'Pour
conclure...' °á·ÐÀûÀ¸·Î
ÀÚ½ÅÀÇ ¸»À» ¸¶Ä¡°íÀÚ ÇÒ ¶§´Â °£´ÜÈ÷ 'Voilà
(ÀÌ»ó!)' ÇÏ¸é µÈ´Ù.
*ÀÚ½ÅÀÇ ÀǰßÀ» Á¦½ÃÇÒ ¶§ - Il me semble
que... - En ce qui me concerne, je pense que... - Pour ma
part... - A mon avis... - A vrai dire, je crois
que... - Si vous voulez mon point de vue...
*´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ÀǰßÀ» ¹°¾îº¼ ¶§ - Qu'en
pensez-vous? - Qu'en dites-vous? - Et vous, Monsieur X, j'aimerais
connaître votre avis sur la question.
*´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ Àǰ߿¡ µ¿ÀÇ ÇÒ ¶§ - Oui,
c'est ça! - Vous avez raison. - Je partage (tout
à fait) votre point de vue. - Tout à fait!
/ Parfaitement! - Je suis (totalement) de votre avis. - Je
suis enti rement d'accord avec vous.
*µ¿ÀÇÇÏÁö ¾ÊÀ» ¶§ - Ce n'est pas mon
point de vue. - Je ne vous approuve pas. - Pas du tout! /
Absolument pas! /Jamais de la vie!
*»ó´ë¹æÀÌ ³Ê¹« ¼ö´Ù½º·¯¿ö ÁßÁö½Ãų ¶§ -
Excusez-moi mais je dois vous dire que... - Permettez-moi de
vous interrompre quelques instants, mais... - Si je puis me permettre,
j'ai deux mots à dire à ce projet.
|
|
¥¶ °ø°ø Àå¼Ò¿¡¼ (Dans les
lieux Publics)
1.
Å»°Í¿¡¼ (Dans les moyens de transport)
ÁöÇÏö(m tro)À̳ª RER(R seau Express
R gional)¸¦ Å» ¶§ ParisiensµéÀÌ ÁöÇÏö¿¡¼ ÀüÇô ¹Ì¼ÒÁþÁö
¾Ê´Â °ÍÀº ´ëµµ½ÃÀÇ °úÁßÇÑ ½ºÆ®·¹½º ¶§¹®ÀÌ´Ù. ±×µéÀº Áö·çÇÑ ÀÏ»ó»ýȰ
Áï, 'ÁöÇÏö, ÀÏ, Àá(m tro, boulot, dodo)'¿¡ ¾ô¸Å¾î »ì°í ÀÖ´Ù. ¿Â÷
Ä ¾È¿¡¼ ½Ç¾÷ÀÚ(ch meurs)³ª À¯¶ûÀÎ(SDF; personnes sans domi- cile
fixe) µéÀÌ µ·À» ´Þ¶ó°Å³ª ½Å¹®À» »ç´Þ¶ó°í ÇÏ´Â ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. ¹°·Ð ºÒ¹ýÀÌÁö¸¸
¿ëÀεǰí ÀÖÀ¸¸ç, Å©°Ô ½Å°æ ¾µ °ÍÀº ¾ø´Ù.
(1) ÁöÇÏö ƼÄÏÀº ³¹ÀåÀ̳ª 10Àå ¹À½(carnet)À¸·Î
±¸ÀÔÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. (2) Une carte orange : Á¤±âÀûÀ¸·Î ÁöÇÏöÀ» ÀÌ¿ëÇÏ·Á¸é,
ÇÒÀÎµÈ °¡°ÝÀ¸·Î ÁÖ°£±Ç(un coupon hebdomadaire)À̳ª ¿ù°£±Ç(mensuel)À»
»ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
*ÁöÇÏö¿¡ Ÿ¼ ¾É±â Àü¿¡ »óÀÌ
±ºÀÎ(invalides de guerre)À̳ª Àå¾ÖÀÎ(handicap s)À» À§ÇÑ '¿ì´ë¼®(prioritaire)'
ÀÎÁö¸¦ È®ÀÎÇÑ´Ù. ÀÚ¸®¿¡ ¾É¾Æ Àִµ¥ ÀÓ»êºÎ(femme enceinte)³ª
³ëÀÎ(personne agée)ÀÌ Å¸¸é ÀÚ¸®¸¦ ¾çº¸ÇÑ´Ù. - Vous voulez
vous assoir, madame? - Je vous en prie, prenez ma place, monsieur.
*³»¸± ¶§ ¹Ì¸® ³ª¿Í¼ ±â´Ù¸®´Ù°¡
³»¸®·Á¸é ¿· »ç¶÷¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÑ´Ù. 'Excusez-moi, je descends
la prochain station.' ´Ù¸¥ »ç¶÷À» ¹ÐÃij»¾ß
ÇÒ ¶§´Â °£´ÜÈ÷ 'Pardon!', 'Excusez-moi!' ¶ó°í ¸»ÇÑ´Ù. Á¤±âÀûÀ¸·Î
ÀÌ¿ëÇÏ´Â ³ë¼±À̸é, ³»¸®±â¿¡ ÁÁÀº À§Ä¡°¡ ÁöÇÏöÀÇ ¾ÕÂÊ Ä(en tête)ÀÎÁö
µÚÂÊ Ä(en queue)ÀÎÁö¸¦ ¾Ë¾ÆµÎ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù.
¹ö½º(l'autobus)¸¦ Å» ¶§ ¢º ¹ö½º Á¤·ùÀå(l'arrêt d'autobus)¿¡¼ ¸ÕÀú Á¤·ùÀåÀÇ °Ô½ÃÆÇ(plan affich )À»
º¸°í ³ë¼±À» °áÁ¤ÇÑ´Ù. Àß ¸ð¸£°ÚÀ¸¸é ´Ù¸¥ ÇàÀÎÀ̳ª ¿îÀü»ç(conducteur)¿¡°Ô ¹°¾î º»´Ù. - C'est bien le bus qui va ...(¸ñÀûÁö)? - Cet autobus s'arrête bien ...? ¢º ¹ö½º ¾È¿¡¼ ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ Å¸±â ½±°Ô °¡´ÉÇÑ ±í¼÷ÇϰÔ
µé¾î°¡°í ³»¸®·Á´Â »ç¶÷À» ¹æÇØÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇÑ´Ù. ³»¸®·Á¸é ¸ØÃß¶ó´Â ½ÅÈ£¸¦ º¸³»´Â ¹öưÀ»
´·¯¾ß ÇÑ´Ù ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é Áö³ªÃÄ ¹ö¸°´Ù.
±âÂ÷(le train)¸¦ Å» ¶§ ±âÂ÷´Â ¹øÈ£°¡ ºÙÀº <voitures (±âÂ÷
Ä, ·®) = wagons> À¸·Î ¿¬°áµÇ¾ú´Âµ¥, °¢ voiture´Â <compartiments (Ä ³»ÀÇ
ÀÛÀº ÄÀ¸·Î º¸Åë 6Á¼®ÀÌ 1 compartimentÀ̸ç Èí¿¬¼®(fumeur)°ú ±Ý¿¬¼®(non
fumeur)À¸·Î ±¸ºÐ)> À¸·Î ³ª´µ¾îÁ® ÀÖ´Ù. ¾ß°£¿¡´Â 6Á¼®ÀÌ Æ÷°³Áø <couchettes>
³ª 2-3°³ÀÇ Á¼®À¸·Î µÈ ħ´ë¼®À¸·Î Á» ´õ Æí¾ÈÇÑ <wagon-lits> ¸¦ ÀÌ¿ëÇÒ
¼ö ÀÖ´Ù.
* ±âÂ÷¿ª¿¡¼ ⱸ¿¡¼ Ç¥¸¦ ±¸ÀÔÇϱâ Àü¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Á¤º¸¸¦
ÃÖ´ëÇÑ ¹°¾îº»´Ù. - Quels sont les horaires de départ des trains
pour Dijon? - Sur quelle voie arrive le train en provenance
de Strasbourg? - C'est un train direct ou est-ce que je dois
changer? - Je voudrais un aller-retour Paris-Marseille
en seconde classe.
Åýø¦ Å» ¶§ Paris³ª Áö¹æÀÇ Åýô ±¸º°Çϴ Ưº°ÇÑ
»ö±òÀº ¾ø´Ù. ´Ù¸¸ Â÷ÀÇ ÁöºØ¿¡ <taxi>¶ó°í ¾²ÀÎ ºÒºûÀ» º¸°í ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.
ÀÌ ºÒºûÀº ¼Õ´ÔÀÌ Å¸°í Àְųª ¿îÇàÇÏÁö ¾ÊÀ» ¶§´Â ²¨Á®ÀÖ´Ù. ÀÌ Ç¥½Ã À§¿¡ ¼Õ´ÔÀÇ
À¯¹«¸¦ ¾Ë·ÁÁÖ´Â ³ë¶õ ºÒºû(lumière jaune)ÀÌ ÀÖ´Ù. Åýø¦ Å» ¶§´Â ÁÙ¼± ÅýÃÁß ¸Ç ¾ÕÀÇ ÅýÃ(tête de taxi)¸¦ Ÿ°Å³ª Áö³ª°¡´Â ºó Åýø¦ ¼ÕÀ» µé¾î ºÒ·¯ ¼¼¿ö(héler) Åýø¦
Å» ¼ö ÀÖ´Ù. ÇÁ¶û½ºÀÇ ±â»çµéÀº ÅýÃÀÇ ¾ÕÁ¼®¿¡ ¾É´Â
°ÍÀ» ½È¾îÇϰųª ±ÝÁöÇϰí ÀÖÀ¸¸ç, µÞÁ¼®¿¡ ÃÖ´ë 3»ç¶÷ÀÌ ¾ÉÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. ¼Õ´ÔÀÇ °³´Â Á¼®¿¡ ¾ÉÈú ¼ö ¾ø°í ¹ß ¿·¿¡
µÑ ¼ö´Â ÀÖ´Ù. ¿ä±ÝÀº Á¤ÇØÁø ´ë·Î ÁöºÒÇÏ¸é µÇ°í ÆÁ(pourboire)Àº
Àǹ«ÀûÀÌÁö´Â ¾ÊÁö¸¸ º¸Åë Àܵ·À» ¹ÞÁö ¾Ê´Â °ÍÀ¸·Î ÇÑ´Ù. ¹°·Ð °Å½º¸§µ·À»
¿ä±¸ ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù.
½Â¿ëÂ÷¸¦ Å» ¶§ ÀÚµ¿Â÷¸¦ ¿îÀüÇÒ ¶§¿¡´Â ȸ»ö Ä«µå(ÀÚµ¿Â÷
µî·ÏÁõ), ³ì»ö Ä«µå(ÀÚµ¿Â÷ º¸Çè), ¸éÇãÁõ(permis de conduire) ±×¸®°í ³³¼¼ÇÊÁõ(récépiss de la vignette)À» Ç×»ó ÈÞ´ë ÇØ¾ßÇÑ´Ù. ¸¸¾à ±³Åë¼ø°æ(contrôle
de police)ÀÌ ¿ä±¸ÇßÀ» ¶§ Á¦½ÃÇÏÁö ¸øÇÏ¸é ¹üÄ¢±Ý(une amende)À» ³»¾ß ÇÑ´Ù. ±³Åë »ç°í°¡ ¹ß»ýÇÑ °æ¿ì¿¡´Â º¸Çè ȸ»ç¿¡¼
Á¦°øÇÑ 'constat amiable'¶ó´Â ¼·ù¸¦ ÇöÀå¿¡¼ ÀÛ¼ºÇÏ¿© ÈÄ¿¡ ³í¶õÀÌ ¾øµµ·Ï
ÇÑ´Ù. ÇÁ¶û½º¿¡¼ ÀÚµ¿Â÷´Â ¿ìÃø ÅëÇàÀÌ´Ù. ½ÅÈ£¿¡ À绡¸® ´ëÀÀÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù°í ¼ÕÁþÀ̳ª
¿å¼³À» ÇÏ´Â µîÀÇ Æø·ÂÀûÀÎ ÇÁ¶û½ºÀο¡ ³î¶ö ÇÊ¿ä´Â ¾ø´Ù.
2. °¡°Ô¿¡¼ (Dans les magasins)
»§ °¡°Ô(boulang re)¿¡¼ ÆÈ¿¡ Baguette¸¦ ³¢°í º£·¹¸ð¸¦ ¾´ Äɸ®Ä¿Ãİ¡
ÇÁ¶û½ºÀÎÀ» »ó¡ÇÒ Á¤µµ·Î »§Àº ÇÁ¶û½ºÀÎÀÇ ±âº» ÁÖ½ÄÀÌ´Ù. ¾ÆÄ§ ½Ä»ç(petit déjeuner)¿¡´Â 'tartines'À»
¸Ô´Âµ¥ ±âÈ£¿¡ µû¶ó ¹öÅÍ(beurre)³ª Àë(confiture), ²Ü(miel) µîÀ» ¹ß¶ó¼ ¸Ô´Â
»§ÀÌ´Ù. »§À¸·Î Á¢½ÃÀÇ ¼Ò½º¸¦ ´Û¾Æ¼ ¸Ô´Â ÇÁ¶û½ºÀεéÀÌ
¸¹À¸¸ç, »§¿¡´Â Ç×»ó Ä¡Áî°¡ ÇÔ²² µû¸¥´Ù. - »§ÀÇ À̸§À» ¸ð¸¦ ¶§¿¡´Â ¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î °¡¸£Å°´Â
°Íº¸´Ù´Â, °Ô½ÃÆÇÀ» º¸°Å³ª ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ÁÖ¹® ³»¿ëÀ» µè°í À̸§À» ¾Ë¾ÆµÎ´Â
°ÍÀÌ ÁÁ°Ú´Ù.
* ±¸¿î Á¤µµ¿¡ µû¸¥ ±¸ºÐ; Une baguette bien blanche / pas trop
cuite / bien cuite / bien noire ... *±æÀ̳ª µÎ²², ÇüÅ¿¡ µû¶ó; Une baguette bien lev e(µÎ²¨¿î) / bien
longue / bien pointue(»ÏÁ·ÇÑ) / moulée(¸»¶ûÇÑ)
| »§ À̾߱â (Histoire de pains) <boulanger (»§À» ±Á´Ù, »§ Àå¼ö)>¶ó´Â
´Ü¾î´Â ¿ø·¡ °ø(boule)À» ÀǹÌÇÏ´Â <boulenc>À̶ó´Â ÇÇÄ«¸£µð(ÇÁ¶û½º ºÏºÎÁö¹æÀÇ
¿¾ ¸íĪ)¾î¿¡¼ ¿Ô´Ù. Áö¹æ¾îÀÎ <boule> °¡ »§À̶ó´Â Àǹ̷ΠÁÙ°ð »ç¿ëµÇ¾ú´Âµ¥,
¼¼¿ùÀÌ È帧¿¡ µû¶ó »§À» °¡¸®Å°´Â ´Ù¸¥ ¿ë¾î°¡ µîÀåÇϴµ¥, Áï, <baguette>ÀÇ
Àαâ·Î ÀÎÇØ <ficelle(²ô³ªÇ®)>À̳ª <flûte>¶ó´Â
¸»µµ »ý°Ü³µ´Ù. »§À» ¸¸µå´Â ¹Ð°¡·ç(farine de blé )ÀÇ ¹èÇÕµµ
´Ù¾çÇØÁ®¼, ÀüÅë ¹Ð°¡·ç¿¡´Ù È£¹Ð(seigle)À̳ª ¹Ð±â¿ï(son) ¶Ç´Â ´Ù¸¥ °î½ÄÀ»
÷°¡ÇÏ¿© »§À» ¸¸µé°í, È£µÎ(noix)³ª ¿Ã¸®ºê, °íÃß(poivrons) µîÀ» ÷°¡ÇÏ¿©
»§À» ¸¸µé±âµµ ÇÑ´Ù. ÇÁ¶û½ºÀεéÀº ´ëü·Î ÇÏ¾á »§¿¡ Àͼ÷ÇÏÁö¸¸,
¿¾³¯¿¡´Â ¹«½ÃÇÏ´ø °ËÀº »§(È£¹Ð ¼¯Àº »§)ÀÌ ÃÖ±Ù¿¡´Â ´ÙÀÌ¾îÆ® ½ÄǰÀ¸·Î Àαâ´Ù.
|
À¯Á¦Ç°(cr merie) °¡°Ô¿¡¼ ¾öû³ Ä¡Áî(fromage) ¾ÖÈ£°¡(amateurs)À̸é¼
»ý»êÀÚ(producteurs)À̸ç, ¿ä±¸¸£Æ®(yaourts)ÀÇ ´ë·® ¼ÒºñÀÚµéÀÎ ÇÁ¶û½º »ç¶÷µéÀº
¿ìÀ¯¸¦ ¸¶½Ã±â(boire) º¸´Ù ´õ ¸¹ÀÌ ¸Ô´Â´Ù(manger). ÇÁ¶û½º¿¡´Â 400¿©°¡Áö
Á¾·ù ÀÌ»óÀÇ Ä¡Áî°¡ ÀÖÀ¸¸ç, ÈĽÄ(dessert)¿¡ ¾Õ¼ ³ª¿À°Å³ª ÈĽÄÀ»
´ë½Å ÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù. »ç¶÷À» ÃÊ´ëÇÑ °æ¿ì¿¡´Â Àû¾îµµ 3°¡Áö ÀÌ»óÀÇ Ä¡Á ÁغñÇÏ´Â
°ÍÀÌ ¿¹ÀÇ´Ù. °¡°Ô¿¡¼ Ä¡Á »ì ¶§ Ä¡Áî »óÀÚ°¡ °³ºÀµÇ¾î
¾öÁö¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î °¡º±°Ô ´·ÁÁ® Àִµ¥ À̰ÍÀº Ä¡ÁîÀÇ ¹«¸¥ Á¤µµ¸¦ ¾Ë¾Æº¸±â
À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. Ä¡Áî°¡ ³Ê¹« ´Ü´ÜÇÏ´Ù¸é(plâtreux) ¼÷¼ºµµ°¡ ÁÁÁö ¸øÇÑ °ÍÀ̰í,
³Ê¹« ¹«¸£¸é(trop mou) Áö³ªÄ¡°Ô ¹ßÈ¿µÈ(trop fait) °ÍÀÌ´Ù. °¨ÃËÀÌ ºÎµå·¯¿î(souple)
°ÍÀÌ ¼÷¼ºÀÌ Àû´çÇÑ( point, coeur) °ÍÀÌ´Ù.
¢º ¹Ì½Ä°¡(gastronomie) ÀÔ¹® Ä¡ÁîÀÇ ¸ÀÀ» Á¦´ë·Î ¾Ë·Á¸é Æ÷ÀåµÈ Ä¡Á´Ù´Â
À¯Á¦Ç° °¡°Ô³ª ½ÃÀå¿¡¼ Ä¡Á ±¸ÀÔÇÏ´Â °ÍÀÌ ´õ ³´´Ù. ±×°÷¿¡¼´Â ¿©·¯
°¡Áö Ä¡ÁîÀÇ ±Ù¿øÀ» ¾Ë¾Æ º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. ¿¹¸¦ µé¸é ¼ÒÁ¥À¸·Î ¸¸µé¾ú´ÂÁö, ¿°¼Ò³ª
¾çÀÇ Á¥À¸·Î ¸¸µé¾ú´ÂÁö¸¦ ¾Ë ¼ö ÀÖ°í, »ý°ÍÀÎÁö ±¸¿î °ÍÀÎÁö, »ì±Õ °¡°øÀ»
ÇÑ °ÍÀÎÁö ¾Æ´ÑÁö, ¶Ç´Â °ÇÁ¶ÀÇ Á¤µµ µî Ä¡ÁîÀÇ ¸ÀÀ» °áÁ¤ÇÏ´Â ¿©·¯ °¡Áö
Ư¼ºÀ» ¹è¿ï ¼ö ÀÖ´Ù.
¢º Ä¡Áî ±¸ÀÔÇϱâ Ä¡Áî´Â µµ¸·³»¾î( la coupe) ÆÇ¸ÅÇÑ´Ù.
±×·¥ ´ÜÀ§·Î »ì ¼ö ÀÖÁö¸¸ º¸Åë µ¢¾î¸®(morceau, tranche) ·Î ±¸ÀÔÇÑ´Ù. - Je voudrais un morceau de ...(Ä¡Áî À̸§) - Une portion de Saint-Nectaire s'il vous plaît. - Il me faut une tranche de roquefort. - Je vais prendre un demi vacherin.
 *°¡°Ô ÁÖÀÎÀº Ä¡Á Ä®·Î ÀÚ¸£±â Àü¿¡ 'Comme
ça?'(ÀÌ ¸¸Å?) ¶ó°í ¹°À¸¸é, 'Oui, comme ça.'(¿¹ ±×¸¸Å ÁÖ¼¼¿ä),
'Un peu plus'(Á¶±Ý ´õ) ¶Ç´Â 'Un peu moins'(Á» Àû°Ô) ¶ó°í ¸»ÇÏ¸é µÈ´Ù. ±× ¿Ü¿¡ À¯Á¦Ç° °¡°Ô¿¡¼´Â ¿ìÀ¯¿Í °è¶õ,
¾ß±¸¸£Æ®, µ¢¾î¸® ¹öÅÍ(beurre enmotte), Å©¸²(crème) µîµµ »ì ¼ö ÀÖ´Ù.
| ÇÁ¶û½ºÀÇ Ä¡Áî (Les fromages en
France) ÇÁ¶û½º¿¡´Â 400¿©Á¾ ÀÌ»óÀÇ Ä¡Áî°¡ ÀÖÀ¸¸ç,
±×Áß roquefort³ª camembert¿Í °°Àº ¸î °¡Áö´Â ¼¼°èÀûÀÎ ¸í¼ºÀ» °®°í ÀÖ´Ù. Ä¡Áî´Â Æ÷µµÁÖó·³ ¸ÀÀ» º¸¾Æ¾ß ¾Ë ¼ö ÀÖÀ¸¸ç,
Ç×»ó Æ÷µµÁÖ¸¦ »ý°¢³ª°Ô ÇÑ´Ù.
|
¿Ê°¡°Ô(une boutique de vêtements)
¿¡¼ °¡°ÔÀÇ ¼öÁذú ½ºÅ¸ÀÏ¿¡ µû¶ó ÆÇ¸Å¿ø ¾øÀÌ
¼Õ´ÔÀÌ È¥ÀÚ¼ ¿ÊÀ» ¼±ÅÃÇÏ¿© ±¸ÀÔÇÏ´Â °÷µµ ÀÖ°í ¼Õ´ÔÀ» ¿Õó·³ ´ëÁ¢ÇÏ´Â °÷µµ
ÀÖ´Ù. ¹Ù°Õ ¼¼ÀÏ(soldes) ±â°£ Áß¿¡´Â ÇÒÀεÈ
°¡°ÝÀ¸·Î ¹°°ÇÀ» ±¸ÀÔÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¹Ç·Î ÁÁÀº ¹°°Ç(bonnes affaires)À» »ç·Á´Â »ç¶÷À¸·Î
ºÏÀûÀδÙ. ¸¹Àº °¡°ÔµéÀº 'ÇÒÀÎ ÆÇ¸Å»óǰ'(promotion),
'Çæ°ª'(prix sacrefi s), 'Àç°í »óǰ'(articles d marqués) µîÀÇ À̸§À¸·Î °ÅÀÇ
1³â µ¿¾È ¼¼ÀÏ Çà»ç¸¦ ÇÑ´Ù. ±×·¯³ª ¼¼ÀÏ ±â°£ Áß¿¡ ±¸ÀÔÇÑ »óǰÀº ±³È¯À̳ª
ȯºÒÀÌ ¾î·Æ±â ¶§¹®¿¡ ³ÃÁ¤ÇÏ°Ô ±¸¸ÅÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ÇÁ¶û½º¿¡¼ »óǰÀÇ °¡°ÝÀº Á¤°¡(nets)À̸ç
¿©±â¿¡´Â ºÎ°¡¼¼(TVA=taxe sur la valeur ajout e)°¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ¸¹Ç·Î Ãß°¡·Î
¼¼±ÝÀ» ÁöºÒÇÒ ÇÊ¿ä´Â ¾ø´Ù.
¢º ¿Ê°¡°Ô¿¡ µé¾î°¡¼ ÆÇ¸Å¿øÀÌ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¸» - Je peux vous aider? - Qu'est-ce que je peux faire pour vous? - Que puis-je pour votre service? - Est-ce que vous voulez voir quelque chose? - Vous cherchez quelque chose? - Je peux vous conseiller? - Vous voulez essayer quelque chose? - Quelle pointure faites-vous? (½Å¹ß °¡°Ô¿¡¼
½Å¹ßÀÇ Ä¡¼ö¸¦ ¹¯´Â ¸»)
* ¸¸¾à ±¸°æ¸¸ Çϰí½ÍÀ¸¸é,- Je regarde (simplement). - Je jette juste un coup d'oeil.
¢º ¿øÇÏ´Â »óǰ ¸»Çϱâ - Je voudrais voir le chemisier blanc que vous
avez dans la vitrine. - Je cherche une robe habillée pour un cocktail. * robe habillée Á¤Àå - Est-ce que vous auriez ce modèle dans une
autre couleur? - Vous n'auriez pas un pull comme celui-ci
mais manches courtes? * un pull ¸Ó¸®ºÎÅÍ ³Ö¾î ÀÔ´Â ½º¿þÅÍ = pull-over - Est-ce que vous avez ce modèle dans ma taille? * dans ma taille ³» Ű¿¡ ¾Ë¸Â´Â
¢º °¡°Ý ¹¯±â - Combien coûte ce pull? - Quel est le prix de la jupe droite dans la
vitrine? - Je vous dois combien? - Ça fait combien?
°è»ê ¹æ¹ý ¹¯°í ´ë´ä A- Vous règlez comment? B- En espèces. (Çö±ÝÀ¸·Î = argent liquide) - Par chèque. (¼öÇ¥·Î) - Avec une carte de crédit. (½Å¿ë
Ä«µå·Î)
|
CONSEIL
Áß°íǰ(brocanteur,
antiquaire) °¡°Ô¿¡¼´Â °¡´ÉÇÏÁö¸¸ ÀÇ»ó½ÇÀ̳ª ÀÇ·ù ¸ÅÀå¿¡¼
¿Ê°ªÀ» ±ï´Â °ÍÀº ºÒ°¡´ÉÇÏ´Ù.
|
¢º ¿Ê ÀԾ±â ÇѲ¨¹ø¿¡ ¼³Ê °¡Áö ÀÌ»óÀÇ ¿ÊÀ» °¡Á®°¡Áö
¸»°í Áø¿ÀåÀ» Èð¶ß¸®Áö ¾Ê¾Æ¾ß ÇÑ´Ù. °í±Þ ÀÇ»ó½Ç(boutique)¿¡¼´Â ÆÇ¸Å¿øÀÌ
´Ù¾çÇÑ ¸ðµ¨°ú Ä¡¼öÀÇ ¿ÊÀ» °¡Á®´ÙÁÖ¸ç ¿Ê ÀÔ´Â °ÍÀ» µµ¿ÍÁÙ °ÍÀÌ´Ù. - Où est la cabine / le salon d'essayage
s'il vous plaît? (Å»ÀǽÇÀÌ ¾îµðÁÒ?)
*¸¶À½¿¡ µå´Â ¸ðµ¨ÀÇ ¿ÊÀÌ Àִµ¥ ³Ê¹« Å©°Å³ª
ÀÛÀ» ¶§ - Vous n'auriez pas la taille en-dessous? - Je voudrais essayer la taille au-dessus. - Ça me serre un peu. (¸ö¿¡ ²À ³¢À̴µ¥¿ä.)
*ÀÔ¾î º¸¾Ò´Âµ¥ »ç°í½ÍÁö ¾ÊÀ» ¶§ - Je vais rpfléchir... - Je ne suis pas décidé ,e... - J'hésite encore... Je vais voir. - C'est très joli, mais je trouve que ça
me va pas. - Ce n'est pas exactement que je cherchais. - Non, finalement, je ne le prends pas, merci.
¼Á¡(une maison de la presse)¿¡¼ ½Å¹®(journaux), ÀâÁö(magazines), Ã¥(livres)Àº
¹°·ÐÀÌ°í ¿ìÆí ¿±¼(cartes postales), ¹®±¸·ù(articles de papeterie)µµ
»ì ¼ö ÀÖ´Ù. °¡ÆÇ´ë(kiosques)¿¡¼´Â ½Å¹®, ÀâÁö µîÀÇ
°£Ç๰(presse crite) ¸¸À» ÆÇ¸ÅÇÑ´Ù.
|
INFORMATION °£Ç๰ÀÇ
±â°£¿¡ µû¸¥ ºÐ·ù Un quotidien ; Àϰ£ Un
hebdomadaire ; ÁÖ°£ Un mensuel ; ¿ù°£ Un
bi-mensuel ; °ÝÁÖ°£ Une revue annuelle ; ³â°£ ±×
¿Ü <Un canard> °¡ Àϰ£ ½Å¹®À» ¶æÇÏ´Â Àº¾î·Î »ç¿ëµÇ±âµµ
Çϴµ¥, À̰ÍÀº dzÀÚ·Î À¯¸íÇÑ ½Å¹®ÀÎ <Le canard enchaîné
>¿¡¼ À¯·¡Çß´Ù.
|
|
|
¥· Dans les lieux
de loisirs(¿©°¡ Ȱµ¿ÀÇ Àå¼Ò¿¡¼)
¿µÈ°ü¿¡¼(Au
cinéma) ÃÖ±Ù µé¾î ¿µÈ°ü(cinéma = salle obscure)¿¡
°¡´Â Ƚ¼ö°¡ ÁÙ°í, ±×·¡¼ ÇÁ¶û½º ¿µÈÀÇ À§±â(crise)¶ó°íµé ÇÏÁö¸¸,
ÇÁ¶û½º ÀεéÀº ¿µÈ¸¦ 'Á¦ 7ÀÇ ¿¹¼ú(le septième art)' À̶ó°í
ÇÏ¿© ¿ÏÀüÇÑ ¿¹¼ú ºÐ¾ß·Î ÀÎÁ¤Çϰí ÀÖ´Ù. ±×µéÀº ÀÚ½ÅÀÌ º» ¿µÈÀÇ °¨µ¶(r
alisateur) À̸§À» µé¸ÔÀÌ¸é¼ ¿µÈ¿¡ °üÇÑ Åä·ÐÀ» Áñ±ä´Ù. ¿µÈ°ü¿¡
°¡´Â °ÍÀº ¿¬±Ø ±ØÀå(th tre)¿¡ °¡´Â °Íº¸´Ù ÀϹÝÀε鿡°Ô º¸´Ù
¿ëÀÌÇÑ ¹®ÈÀû ¿©°¡ »ýȰÀÌ´Ù. parisÀÇ Æ¯º°ÇÑ ¿µÈ°üÀ» Á¦¿ÜÇϰí´Â
Á¼® ¿¹¾àÀÌ ÇÊ¿ä ¾øÀ¸¸ç, ÀÔÀå·áµµ ºñ½ÎÁö ¾Ê´Ù. ¿µÈ±¤µéÀº ¿µÈ
Ŭ·´(cin -club)¿¡ °¡ÀÔÇϰųª <ciné mathèque(¿¹³¯
¿µÈÀÇ Çʸ§À̳ª ÀÚ·á µîÀ» º¸Á¸ÇÏ¿© °ø°³ÇÏ´Â ¿µÈ ¹Ú¹°°ü -¿ªÀÚÁÖ)>ÀÇ
ȸ¿øÀÌ µÇ¾î °íÀü ¿µÈ³ª ÀϹÝÀε鿡°Ô´Â ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀº ¿¹¼ú ¿µÈ¿Í
½ÇÇè ¿µÈ(films d'art et d'essai)¸¦ °ü¶÷ÇÑ´Ù. ¿µÈ ÃàÁ¦(féstival
de cinéma)´Â ´ë´ÜÈ÷ Áß¿äÇÑ Çà»çÀ̸ç, ƯÈ÷ 5¿ù¿¡ ¿¸®´Â Cannes
¿µÈÁ¦(féstival de Cannes)´Â ÀüÅëÀûÀ¸·Î ½ºÅ¸(starlettes)ÀÇ
»ê½Ç·Î °¡Àå À¯¸íÇÏ´Ù. ÇÁ¶û½º¿¡¼ »ó¿µµÇ´Â ¿Ü±¹ ¿µÈµéÀº
´ëºÎºÐ ÇÁ¶û½ºÀÎÀÇ ¸ñ¼Ò¸®·Î ´õºùµÇ¾î(doublés) ÀÖÀ¸¸ç, ±×·¸°Ô
ÇÏÁö ¾ÊÀº ¿µÈ´Â 'V.O. ¿µÈ(= films en version originale)' ¶ó°í
ÇÑ´Ù.
*¿µÈ ÇÁ·Î¸¦ ¹°À» ¶§ - Qu'est-ce qu'on donne
au Gaumont? - Qu'est-ce qu'ils passent au Rex? - Qu'est-ce
qu'il y a comme bons films à voir en ce moment? -
Qu'est-ce qui est sorti comme bon film derni rement?
*¿µÈ¹è¿ì À̸§À» ¹°À» ¶§ - Qui joue dans
ce film? - C'est un film avec qui? - Qui interprète
le rôle de ...? - Comment s'appelle l'acteur / l'actrice
qui joue le rôle de ...?
*¿µÈ¿¡ °üÇÑ Á¤º¸¸¦ ¹°À» ¶§ - C'est tiré
de quel roman? - C'est une histoire vrai?
±ØÀå(Th
tre), ¿ÀÆä¶ó(Op ra), ¿¬ÁÖȸ(Concert)¿¡¼ ÀÔÀå±ÇÀÇ
°¡°ÝÀº Á¼®¿¡ µû¶ó ¸Å¿ì ´Ù¾çÇÏ¸ç ¿©·¯ Çà»ç¸¦ ¿¹¾àÇ߰ųª ȸ¿øÀÎ °æ¿ì¿¡´Â
Á»´õ ½Î°Ô ±¸ÀÔÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ƯÈ÷ ¿©¸§¿¡ ÇÁ¶û½º Àü¿ª¿¡¼ À½¾Çȸ³ª
¿¬±Ø ÃàÁ¦ µî °¢Á¾ Çà»ç°¡ Àִµ¥, À¯¸íÇÑ Çà»ç·Î´Â, 7¿ù¿¡ ¿¸®´Â ¾Æºñ´¨
¿¬±Ø ÃàÁ¦(le Festival d'Avignon théâtre), ¿¢»ó ÇÁ·Î¹æ½ºÀÇ
¿ÀÆä¶ó ÃàÁ¦(le Festival d'Op ra d'Aix-en- Provence), ´Ï½º ÀÇ ÀçÁî
ÃàÁ¦(les Festival de Jazz de Juan-les Pins et de Nice)°¡ ÀÖ°í, 6¿ù°ú
11¿ù¿¡´Â ÆÄ¸®ÀÇ ÀçÁî ÃàÁ¦°¡ ÀÖ´Ù. 6¿ù 21ÀÏÀÇ À½¾ÇÁ¦°¡ °¡Àå À¯¸íÇѵ¥
¸ðµç µµ½Ã¿¡¼ ¿ÀÄɽºÆ®¶óµéÀÌ °Å¸® ¿¬ÁÖ¸¦ ÇÑ´Ù. ±×¸®°í ÀüÅëÀûÀ¸·Î
Àαâ ÀÖ´Â °î¸¶´Ü(cirques)ÀÌ Àִµ¥, ±×µéÀº µµ½Ã¿¡¼ µµ½Ã·Î ¿Å°Ü´Ù´Ï¸ç
Ä¿´Ù¶õ õ¸·ÀÎ <chapiteaux>¸¦ Ä¡°í ±×µéÀÇ ¾î¸´±¤´ë(clown, »ß¿¡·Î),
µ¿¹° °ø¿¬(dompteurs), °î¿¹(acrobates) µîÀ» º¸¿© ÁØ´Ù.
¢º Á¼® ¿¹¾àÇϱâ (r server la place) ¿¬±ØÀ̳ª
À½¾Çȸ, ¿ÀÆä¶ó¸¦ °¨»óÇϱâ À§Çؼ´Â ¿¹¾à(r servation)À» ÇØ¾ßÇÑ´Ù.
¿¹¾àÀº Àüȳª ¹Ì´ÏÅÚ(minitel : ÇÁ¶û½ºÀÇ Åë½Å¸Á) ¶Ç´Â Á÷Á¢ ÇöÀå »ç¹«½Ç¿¡
°¡¼ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¹°·Ð, °ø¿¬ ½ÃÀÛÀϰú °ø¿¬ ¸¶Áö¸· ³¯(la date d'ouver-
ture et de cl ture)À» ¾Ë¾ÆµÎ´Â °ÍÀÌ ÁÁ´Ù. °¡Àå ÁÁÀº Á¼®Àº
<parterre> ¶Ç´Â <corbeille> ¶ó°í Çϰí, Á¦ÀÏ ³ôÀº °÷À̳ª
¹ßÄÚ´Ï¿¡ À§Ä¡ÇÑ Á¼®Àº °¡°ÝÀÌ °¡Àå ½Î°í <paradis> ¶Ç´Â <poulailler>
¶ó°í ÇÑ´Ù.
¢º ¿¬±Ø º¸·¯ °¥ ¶§ ¿¾³¯¿¡´Â ±ØÀå¿¡
°¥ ¶§ ¿ì¾ÆÇÑ º¹ÀåÀ» °®Ãß´Â °Í(s'habiller d'une manière légante)ÀÌ
ÀüÅëÀ̾ú´Ù. Áï, ¿©ÀÚµéÀº À̺ê´× µå·¹½º(robes de soirée)¿¡
º¸¼®(bijoux)À» Çϰí, ³²ÀÚµéÀº Åνõµ(smokings)¿¡ ³ªºñ ³ØÅ¸ÀÌ(noruds
papi- llons)¸¦ ¸Å°í °¬´Ù. ±×·¯³ª ¿äÁòÀº Ưº°ÇÑ °æ¿ì¸¦ Á¦¿ÜÇϰí´Â
°£´ÜÇÑ Á¤Àå Â÷¸²ÀÌ¸é µÈ´Ù.
±¹¸³±ØÀå(th tres nationaux)¿¡¼´Â
¿µÈ°ü°ú´Â ´Þ¸® Á¾¾÷¿ø(ouvreuses)¿¡°Ô ÆÁÀ» ÁÖÁö ¾ÊÀ¸³ª »ç¼³ ±ØÀå(théâtres
privés)¿¡¼´Â ÆÁÀ» Áֱ⵵ ÇÑ´Ù. ¿ÜÅõ³ª ¼ÒÁöǰÀº º¸°ü¼Ò(vestiaire)¿¡
¹«·á(gratuit)·Î ¸Ã°Ü ³õÀ» ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ½Ç³»¿¡¼´Â Àý´ë·Î ¾ÆÀ̽º Å©¸²(esquimaux)À»
¸Ô¾î¼´Â ¾È µÈ´Ù. ¿¬ÁÖȸ¿¡¼ ¿¬ÁÖ°¡ ³¡³ª°í ûÁßÀÇ ¿äû¿¡ ÀÇÇÏ¿©
ÀÚ½ÅÀÇ ¿¬ÁÖ ¸ñ·Ï(répertoire, ·¹ÆÛÅ丮) Áß¿¡¼ ªÀº ÀÛǰÀ»
´Ù½Ã ¿¬ÁÖÇϴµ¥, À̰ÍÀ» <Bis(Àçû, ¾ÓÄÚ¸£)>¶ó°í ÇÑ´Ù. ¿¬±ØÀÇ
°æ¿ì¿¡´Â ¹Ú¼ö°¥Ã¤¸¦ º¸³»´Â ûÁߵ鿡°Ô ¹è¿ìµéÀÌ ¹«´ë·Î ´Ù½Ã ³ª¿Í
¿©·¯ Â÷·Ê Àλ縦 ÇÑ´Ù.
|
|
¥¸ ÃàÁ¦¿Í dz½À (Fête et Coutumes) ±â³äÀÏ
*»ýÀÏ : ´Ù¸¥ ³ª¶ó¿¡¼¿Í ¸¶Âù°¡Áö·Î
ÄÉÀÍ(g teau)À» ÁغñÇÏ°í »ýÀÏÀ» ¸ÂÀÌÇÑ »ç¶÷ÀÇ ³ªÀÌ¿¡ ¸Â°Ô ¾çÃÊ(bougies)¸¦
²È°í '»ýÀÏ ÃàÇÏ ³ë·¡(joyeux anniversaire)'¸¦ ºÎ¸¥´Ù.
*°áÈ¥ ±â³äÀÏ : °¡Á· ´ÜÀ§·Î ÃàÇÏÇÑ´Ù.
´ÙÀ½Àº °áÈ¥ÇÑ ³â¼ö¿¡ µû¸¥ ¸íĪÀÌ´Ù.
1) 25ÁÖ³â; ÀºÈ¥½Ä (noces d'argent) 2) 30ÁÖ³â;
ÁøÁÖ È¥½Ä (noces de perle) 3) 35ÁÖ³â; ·çºñ È¥½Ä (noces de rubis) 4)
40ÁÖ³â; ¿¡¸Ó·²µå È¥½Ä (noces d' meraude) 5) 45ÁÖ³â; ¿Á È¥½Ä (noces
de vermeil) 6) 50ÁÖ³â; ±ÝÈ¥½Ä (noces d'or) 7) 60ÁÖ³â; ´ÙÀ̾Ƹóµå
È¥½Ä (noces de diamant)
¢º ¼ºÀεé(Saints) ÃàÇÏÇϱâ ÇÁ¶û½º¿¡¼´Â
ÃÖ±Ù±îÁöµµ ¸ðµç »ç¶÷µéÀÌ ±âµ¶±³ ¼ºÀεéÀÇ À̸§À» °¡Áö°í ÀÖ¾î¼, ´Þ·Â¿¡
ÃàÁ¦ÀϷΠǥ½ÃµÈ ¼ºÀÎ(Saint petron)À» À̸§À¸·Î Áö´Ñ »ç¶÷¿¡°Ô ¼±¹°À»
ÁÖ¸ç ±â³äÇÑ´Ù. ±×·¯ÇÑ ÀüÅëÀº Áö±ÝÀº ¸¹ÀÌ »ç¶óÁ³°í ¾Ë´õ¶óµµ ±×³É
'Bonne fête!' ¶ó°í ¸»¸¸ÇÏ°í ³Ñ¾î°£´Ù.
*La Saint-Jean (6¿ù 24ÀÏ) : ³ª¹«¿¡
ºÒÀ» ÁöÆì ¿©¸§ÀÇ ½ÃÀÛÀ» ¾Ë¸®´Â °ÍÀ¸·Î À¯¸íÇϸç, ¿¾³¯ ±× ºÒÀ» ¶Ù¾î
³ÑÀ¸¸é¼ ÃãÀ» Ãß¾ú´Ù. ¿À´Ã³¯¿¡´Â ¸í»ó(contempler)À» Áñ±â°Å³ª Àú³á
½Ä»ç¿¡ Ä£±¸¸¦ ÃÊ´ëÇϱ⵵ ÇÑ´Ù.
*La Saint-Valentin (2¿ù 14ÀÏ) : ¿ø·¡
¾Þ±Û·Î »ö½¼Á·ÀÇ ÀüÅëÀÌ ÇÁ¶û½º·Î À¯ÀÔµÈ °ÍÀ¸·Î '¿¬ÀεéÀÇ ÃàÁ¦(la
fête des amoureux)'ÀÌ´Ù. À̳¯ ¿¬ÀεéÀº ²É°ú º¸¼®À» ¼±¹°ÇÑ´Ù.
¢º ¾î¸Ó´Ï³¯, La fête des mères
(5¿ù ¸¶Áö¸· ÀÏ¿äÀÏ) °¡Àå Àαâ ÀÖ´Â °¡Á· ÃàÁ¦·Î, ÃʵîÇб³
¾î¸°À̵éÀº <faits maison> À̶ó´Â ÀÛÀº ¼±¹°À» ÁغñÇÑ´Ù. ¾Æ¹öÁö³¯Àº
ÇÑ´Þ ÈÄÀÌ´Ù.
Á¾±³ÀûÀÎ
ÃàÁ¦ (Les f tes religieuses) Á¾±³ ÃàÁ¦³ª ½Ã¹Î ÃàÁ¦´Â ´ëü·Î
ÈÞÀÏÀÌ´Ù.
¢º Å©¸®½º¸¶½º (No l) ÇÁ¶û½ºÀÇ ¼ö¸¹Àº
ÃàÁ¦´Â Á¾±³Àû(Ä«Å縯) ±â¿øÀ» °¡Áö°í Àִµ¥, ±×Áß¿¡¼ °¡Àå Áß¿äÇÑ
ÃàÁ¦°¡ ±×¸®½ºµµÀÇ Åº»ý(la naissance du Christ)À» ÃàÇÏÇÏ´Â Å©¸®½º¸¶½ºÀÌ´Ù.
À̳¯ »ç¶÷µéÀº ¿Ü¾ç°£À̳ª µ¿±¼(l' table ou la grotte), ´ç³ª±Í¿Í
¼Ò(l'âne et le boeuf), µ¿Á¤³à ¸¶¸®¾Æ(la Vierge)¿Í ¿ä¼Á(Saint
Joseph), ±×¸®°í ¾Æ±â ¿¹¼ö(l'Enfant Jésus)¸¦ Àå½ÄÇϴµ¥, ±×°ÍÀ»
<cr che(¼ºÅºÀý¿¡ ¿¹¼öÀÇ Åº»ýÀ» Ç¥ÇöÇÑ ÀüÅëÀûÀÎ Àå½ÄÀ¸·Î ±¸À¯
¼ÓÀÇ ¿¹¼ö¸¦ »ó¡)> ¶ó°í ÇÑ´Ù.
ÀÌ·¯ÇÑ <créche>´Â ±³È¸´Â
¹°·Ð ÀÏ¹Ý °¡Á¤¿¡¼µµ º¼ ¼ö Àִµ¥, Àü³ª¹«(le sapin, Å©¸®½º¸¶½º Æ®¸®)ó·³
ÀÏÁ¾ÀÇ Àå½ÄÀ¸·Î ¿©±â°í ÀÖ´Ù. »ç¶÷µéÀº Å©¸®½º¸¶½º³¯ ¹ã¿¡ ±³È¸¿¡¼
¼Ò ±³±¸ ½ÅÀÚµéÀÌ ¿¹¼öÀÇ Åº»ýÀ» ¿¬±âÇÏ´Â <créches vivantes>¿¡
Âü¼®ÇÑ´Ù. ±³È¸ ½ÅÀÚÀÌµç ¾Æ´Ïµç 12¿ù 24ÀÏ Àú³á¿¡´Â °íÀ¯ÀÇ Æ¯º°
Àú³á ½Ä»ç¸¦ ÁغñÇϴµ¥, °ÅÀ§ °£(foie gras), ÈÆÁ¦ ¿¬¾î(saumon fum
), ö°© »ó¾î¾ËÁ£(cavier), ¹ãÀ» ä¿ö ³ÖÀº Ä¥¸éÁ¶(dinde farcie aux
marrons), ±¼(huîtres), ÁÁÀº Æ÷µµÁÖ¿Í ¼¤ÆäÀÎ µîÀ» ÁغñÇϰí
ÈĽÄÀ¸·Î´Â ÀåÀÛ¸ð¾çÀÇ µÕ±Ù ÄÉÀÍ <bû che de Noël>À»
Àß¶ó¸Ô´Â´Ù. ÇÁ·Î¹æ½º Áö¹æ¿¡¼´Â ¸¶¸¥ °úÀϰú ´Ü °ÍÀ¸·Î µÈ <les
13 desserts>¸¦ ¼±È£ÇÑ´Ù. Ä«Å縯¿¡¼ Å©¸®½º¸¶½º À̺ê(réveillon)´Â
ÀÚÁ¤ ¹Ì»ç(la messe de minuit) ÀÌÈÄ¿¡ ½ÃÀ۵Ǹç, ¾î¸°¾ÆÀ̵éÀº »êŸ
ÇҾƹöÁö(le Père de No l)¸¦ ¸¸³ªÁö ¾Ê±â À§ÇØ ÀÏÂï ÀáÀÚ¸®¿¡
µé¾î¾ß ÇÑ´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é »êŸ´Â ¾ÆÀ̵éÀÌ Àáµç »çÀÌ¿¡ ¿Í¼ Å©¸®½º¸¶½º
Æ®¸® ¹Ø¿¡ µÐ ±×µéÀÇ ¾ç¸» ¿·¿¡ Àå³°¨À» ³õ¾ÆµÎ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ±×·¡¼
12¿ù 25ÀÏ ¾ÆÄ§¿¡ ¸ðµç ¾ÆÀ̵éÀÌ »õ·Î¿î Àå³°¨À» ¹ß°ßÇÏ°Ô µÇ°í, °¡Á·µéÀº
°¡Á· ÃàÁ¦¸¦ ¿¬ÀåÇϱâ À§ÇÏ¿© ½Ä»ç½Ã°£¿¡ ´Ù½Ã ¸ðÀδÙ.
¢º ÁÖÇöÀý, L'épiphanie, ou <fête
des Rois> (1¿ù 6ÀÏ) ÈÞÀÏ(jour féri )Àº ¾Æ´ÏÁö¸¸
¿ø·¡ Á¾±³Àû ÃàÁ¦ÀÌ´Ù. ¾Æ±â ¿¹¼ö¿¡°Ô Ȳ±Ý(l'or)°ú ¸ô¾à(la myrrhe;
Çâ·á³ª ¾àÀç·Î ¾²ÀÌ´Â ¾Æ¶óºñ¾Æ »ê ¼öÁö-¿ªÀÚÁÖ), À¯È²(l'encens)À»
ÁÖ·¯ ¿Â µ¿¹æ¹Ú»ç(Rois mages)¸¦ ±â¸®±â À§ÇÑ ³¯ÀÌ´Ù. À̳¯
¸Ô´Â °úÀÚ ¼Ó¿¡´Â <fève>¶ó´Â »ç±â³ª ÇÃ¶ó½ºÆ½À¸·Î µÈ
ÀÛÀº ¹°°ÇÀÌ µé¾î ÀÖ¾î, À̰ÍÀ» ¹ß°ßÇÑ »ç¶÷ÀÌ ±×³¯ÀÇ ¿ÕÀ̳ª ¿©¿ÕÀÌ
µÈ´Ù. ¿ÕÀÌ µÈ »ç¶÷Àº Á¾ÀÌ·Î µÈ ¿Õ°üÀ» ¾²°í ¿øÇÑ´Ù¸é ¿©¿ÕÀ̳ª ³²ÆíÀ»
¼±ÅÃÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¸ðµç »ç¶÷µéÀº <Vive le roi! ¶Ç´Â Vive la reine!
(´ë¿Õ ¸¸¼¼!)> ¶ó°í ¿ÜÄ¡¸é¼ ¼¤ÆäÀÎÀ» ¸¶½Å´Ù. ¾Æ¹«Æ°
ÁýÀ̳ª »ç¹«½ÇÀº ¹°·ÐÀÌ°í ¼º´çÀ̳ª ´ëÅë·ÉÀÇ °üÀú¿¡¼±îÁö ÀÌ ÁÖÇöÀý
°úÀÚ¸¦ °ÅÀÇ 1¿ù ³»³» »ç °£´Ù.
¢º ¼ºÃËÀý, La Chandeleur ou <fête
des chandelles> (2¿ù 2ÀÏ) ±×¸®½ºµµ ºÀÇåÃàÀÏ·Î ±× Á¾±³Àû
±â¿øÀ» ¾Æ´Â ÇÁ¶û½ºÀεéÀº º°·Î ¾øÁö¸¸ 2 ¿ù 2ÀÏÀÌ µÇ¸é ¸ðµÎµé Å©·¹»Ú
»§(cr pes)À» ¸¸µç´Ù. 1³â ³»³» ºÎÀÚ°¡ µÇ±â À§ÇØ ÇÑ ¼Õ¿¡´Â ÇÁ¶óÀÌÆÒÀ»
µé°í ´Ù¸¥ ¼Õ¿¡´Â µ¿Àü ÇÑ´ÕÀ» µé°í¼. ÀÌ ÃàÁ¦´Â Mardi Gras·Î
³¡³ª°Ô µÇ´Â ¿Â°® ¿À¶ô °Å¸®, º¯Àå, ¼ºÀåÇÑ ¹«µµÈ¸ µîÀ¸·Î ²Ù¸çÁö´Â
»çÀ°Á¦(Carnaval)ÀÇ ½ÃÀÛÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ÇÁ¶û½º¿¡´Â ¼ö¸¹Àº »çÀ°Á¦°¡
Àִµ¥, ²É Àå½ÄÀÇ ¸¶Â÷, µÎ²¨¿î ¸¶ºÐÁö·Î ±â±«ÇÏ°Ô ²Ù¹Î Àι°µéÀÌ µîÀåÇÏ´Â
´Ï½ºÀÇ Ä«´Ï¹ßÀÌ ±×Áß °¡Àå À¯¸íÇÏ´Ù. ¿ø·¡ »çÀ°Á¦´Â ºÎȰÀý(P ques)
ÀüÀÇ 46Àϰ£ÀÇ ±Ý¿å°ú ȸ°³ÀÇ ±â°£ÀÎ »ç¼øÀý(Carème)ÀÌ µÇ±â
ÀüÀÇ ¸¾²¯ ¸Ô°í ¸¶½Ã°í Áñ±â´Â ÃàÁ¦ÀÌ´Ù.
¢º ºÎȰÀý (Pâques) º½ÀÌ ¿À´Â
½Ã±â¿Í ÀÏÄ¡ÇÏ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ºÎȰ(résurrection du Christ)À»
±â¸®´Â ±âµ¶±³ÀÇ Å« ÃàÁ¦ÀÏÀÌ´Ù. Àü¼³¿¡ µû¸£¸é, ·Î¸¶¿¡¼ ³¯¾Æ¿Â Á¾(cloche)µéÀÌ
ÇÏ´ÃÀ» ³¯¾Æ¼ ÃÊÄÝ·¿À¸·Î µÈ ´Þ°¿À» ¾ÆÀ̵éÀÇ Á¤¿øÀ̳ª Á¢½Ã¿¡ ¶³¾î¶ß¸®°í
¾ÆÀ̵éÀº ±×°ÍÀ» ã¾Æ ¸Ô´Â´Ù°í ÇÑ´Ù. ¿äÁîÀ½¿£ Á¦°úÁ¡¿¡¼
´Þ°¿ ¿Ü¿¡µµ ´ßÀ̳ª Åä³¢, Á¾, ¹°°í±â¿Í °°Àº ºÎȰÀý¿¡ ¾ôÈù ´Ù¸¥ ´ë»óµéÀ»
ÃÊÄÝ·¿À¸·Î ¸¸µé¾î ÆÇ´Ù. ÀüÅëÀûÀÎ ºÎȰÀý À½½ÄÀ¸·Î´Â ¾çÀÇ
³ÐÀû´Ù¸®(gigot d'agneau) ¿ä¸®°¡ ÀÖ´Ù.
±âŸ
Á¾±³ ÃàÀÏ
1) ¿¹¼ö ½ÂõÀý; L'Ascension (ºÎȰÀý µÚ 6¹øÂ°
¸ñ¿äÀÏ) 2) ¼º½Å °¸² ´ëÃàÀÏ; La Pentec te (ºÎȰÀý µÚ 8¹øÂ° ¿ù¿äÀÏ) 3)
¼º¸ð ¸ù¼Ò ½ÂõÀÏ; La f te de la Vierge Marie (8¿ù 15ÀÏ) 4) ¸¸¼ºÀý;
La Toussaint (11¿ù 1ÀÏ) - Á¦¼º ħ·Ê, ¸ðµç ¼ºÀÎÀÇ ÃàÀÏ, À̳¯ °¡Á·µéÀº
¹¦¼Ò¸¦ Âü¹èÇϰí ÇåÈ ÇÔ
½Ã¹Î
ÃàÁ¦
¢º ¼³³¯, Le Nouvel An (1¿ù 1ÀÏ) »õÇØ¸¦
ÃàÇÏÇÏ´Â ³¯·Î, 0½Ã¿¡ ¸ðµç »ç¶÷µéÀº <Bonne ann e!>¸¦ ¿ÜÄ¡¸é¼
¼·Î ²¸¾È´Â´Ù. °Å¸®¿¡¼´Â ¿ÀÅä¹ÙÀ̸¦ ź »ç¶÷µéÀÌ °æÀûÀ» ¿ï¸®¸é¼
½Ã²ô·´°Ô »õÇØ¸¦ ÃàÇÏÇÑ´Ù. ¹°·Ð ÈÞÀÏÀ̸ç, ÇҾƹöÁö ÇҸӴϵéÀº ±×µéÀÇ
¼ÕÁֵ鿡°Ô '»õÇØ ¼±¹°( trennes, »õ¹èµ·)'À» ÁØ´Ù. ¶ÇÇÑ ÀڱⰡ
»ç´Â °Ç¹°ÀÇ ¼öÀ§³ª Áý¹è¿ø¿¡°Ô ¾ó¸¶°£ÀÇ µ·À» ÁÖ¸ç, ÀÚ½ÅÀÇ ÀüÅë ´Þ·ÂÀ»
ÁýÁý¸¶´Ù µ¹¸®¸é¼ ¼Ò¿øÀ» ºô¾îÁÖ´Â ¿ìü±¹ Á÷¿øÀ̳ª ¼Ò¹æ¼öµé¿¡°Ôµµ
µ·À» Áִ dz½ÀÀÌ ÀÖ´Ù.
¢º ÇÁ¶û½º Çõ¸í ±â³äÀÏ, La comm moration de
la R volution (7¿ù 14ÀÏ) Á¤È®ÇϰԴ 1789³â ¹Ù½ºÆ¼À¯¸¦ Á¡·ÉÇÑ
°ÍÀ» ±â³äÇÏ´Â ±¹°æÀÏÀÌ´Ù. µµ½Ã³ª ¸¶À»ÀÇ ±¤Àå¿¡ ¼ºÈ¸¦ ÇÇ¿ì°í ÃãÀ»
Ãá´Ù.
¢º ¼¼°è´ëÀü Á¾ÀüÀÏ, L'anniversaire de la fin
des deux guerres mondiales (1Â÷ 11¿ù 11ÀÏ, 2Â÷ 5¿ù 8ÀÏ) ¾çÂ÷
´ëÀü Áß Á¶±¹À» À§ÇØ Á×Àº º´»çµé(des soldats morts pour patrie)À»
Ãß³äÇÏ´Â ³¯·Î ³ëº´µé(les anciens combattants)Àº ±â³äºñ¿¡ ²ÉÀ» ¹ÙÄ£´Ù.
ÆÄ¸®¿¡¼´Â ´ëÅë·ÉÀÌ °³¼±¹®(l'Arc de Triomphe) ¾Æ·¡ÀÇ ¹«¸í¿ë»çÀÇ
¹¦Áö(la tombe du soldat inconu)¿¡ ºÒ²ÉÀ» ÇÇ¿î´Ù.
¢º ¸¸¿ìÀý, Le jour des farceurs (4¿ù 1ÀÏ) Àå³²Ù·¯±âµéÀÇ
³¯ ; ¿ô±â À§ÇØ Ä£±¸µé°ú ²Ù¸ç³½ À̾߱⸦ ÇÏ´Â ³¯ÀÌ´Ù. ¾ÆÀ̵éÀº ¾î¸¥µéÀÇ
µî¿¡ Á¾ÀÌ·Î ¿À¸° ¹°°í±â(poisson d'avril)¸¦ ºÙÀ̸ç Áñ°Å¿ö Çϴµ¥
ÈÞÀÏÀº ¾Æ´Ï´Ù.
¢º ³ëµ¿Àý, La f te du travail (5¿ù 1ÀÏ) ³ëµ¿
Á¶ÇÕÀÇ ÇàÁøÀÌ ÀÖ´Â ÈÞÀÏÀÌ´Ù. »ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ÇູÀ» °¡Á®´ÙÁشٴÂ
Àº¹æ¿ï ²É´Ù¹ß(un brin de muguet, Á¾ ¸ð¾çÀÇ Çâ±â°¡ £Àº Èò»ö ²É)À»
¼±¹°Çϴ dz½ÀÀÌ ÀÖ´Ù.
|
|


µÐÃ̰íµîÇб³
DJH ÁÖ¼Ò : 134-062. ¼¿ïƯº°½Ã °µ¿±¸ ¸íµÐÃ̵¿
79-3¹øÁö
TEL
: 02-475-5097. 011-9079-3622
|